belt Mercury Mercury Cougar 2002 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCURY, Model Year: 2002, Model line: Mercury Cougar, Model: Mercury Mercury Cougar 2002Pages: 248, PDF Size: 4.03 MB
Page 16 of 248

T×moin de possibilit× de verglas
Ce t×moin s'allume si la temp×rature
ambiante se situe entre 0 ÉC et 4 ÉC
(32 ÉF et 39 ÉF). Le t×moinjaune
signale un risque de glace sur la
route.
T×moin de danger de verglas
Ce t×moin s'allume si la temp×rature
ambiante est ×gale ou inf×rieure °
0 ÉC (32 ÉF). Le t×moinrouge
signale un risque accru de glace sur
la route.
Si le t×moin n'est pas allum× bien que la temp×rature soit froide, cela ne
signifie pas pour autant qu'il n'y a aucun risque de glace sur la route.
T×moin de bas niveau de liquide de lave-glace
Ce t×moin s'allume lorsque le niveau
de liquide de lave-glace est bas.
T×moin de porte mal ferm×e
Ce t×moin s'allume lorsqu'une des
portes ou le hayon est ouvert.
Carillon avertisseur de bouclage des ceintures de s×curit×
Ce carillon retentit pour rappeler aux occupants de boucler leur ceinture
de s×curit×.
Carillon BeltMinder
Ce carillon retentit d'une maniÖre intermittente pour rappeler aux
occupants de boucler leur ceinture de s×curit×.
Instruments
16
Page 99 of 248

Conditions de fonctionnement
Si... Alors...
La ceinture du conducteur
n'est pas boucl×e avant
d'×tablir le contact °
l'allumage...Le t×moin s'allume pendant une °
deux minutes et le carillon retentit
pendant quatre ° huit secondes.
La ceinture du conducteur est
boucl×e pendant que le t×moin
est allum× et que le carillon
retentit...Le t×moin s'×teint et le carillon cesse
de retentir.
La ceinture du conducteur est
boucl×e avant d'×tablir le
contact ° l'allumage...Le t×moin reste ×teint et le carillon ne
retentit pas.
Rappel de bouclage des ceintures de s×curit× BeltMinder
Le dispositif de rappel de bouclage de ceinture de s×curit× BeltMinder
est un avertissement suppl×mentaire qui s'ajoute ° la fonction
d'avertissement du port de la ceinture de s×curit×. Ce dispositif rappelle
au conducteur que la ceinture est d×boucl×e en faisant retentir le
carillon de faÕon intermittente et en allumant le t×moin de ceinture de
s×curit× au tableau de bord, lorsque la vitesse du v×hicule d×passe
5 km/h (3 mi/h).
Si... Alors...
La ceinture de s×curit× du
conducteur n'est pas boucl×e
dans les cinq secondes aprÖs
que le t×moin avertisseur de
ceinture de s×curit× s'est
×teint...Le dispositif de rappel de bouclage de
ceinture de s×curit× BeltMinder se
d×clenche : le t×moin des ceintures de
s×curit× s'allume et le carillon retentit
pendant six secondes toutes les
trente secondes, pour une dur×e
d'environ cinq minutes ou jusqu'° ce
que la ceinture soit boucl×e.
La ceinture du conducteur est
boucl×e pendant que le t×moin
des ceintures de s×curit× est
allum× et que le carillon
avertisseur retentit...Le dispositif de rappel de bouclage de
ceinture de s×curit× BeltMinder ne se
d×clenche pas.
SiÖges et dispositifs de retenue
99
Page 100 of 248

Si... Alors...
La ceinture du conducteur est
boucl×e avant d'×tablir le
contact ° l'allumage...Le dispositif de rappel de bouclage de
ceinture de s×curit× BeltMinder ne se
d×clenche pas.
Le rappel de bouclage des ceintures de s×curit× BeltMinder a pour but
de rappeler aux personnes qui ne portent leur ceinture que de temps °
autre qu'ils doivent toujours la porter.
Les raisons les plus souvent donn×es pour ne pas porter la ceinture de
s×curit× sont les suivantes (r×sultats d'enquØtes r×alis×es aux
ˆtats-Unis) :
Raisons donn×es... Consid×rez les faits suivants...
« Les accidents sont
rares. »36 700 accidents se produisent chaque jour.
Le risque d'Øtre impliqu× dans un accident
augmente proportionnellement avec le temps
pass× au volant, mØme pour les bons
conducteurs.Durant sa vie, un conducteur
sur quatre sera griÖvement bless× lors d'un
accident.
« Je ne vais pas
loin. »Trois accidents mortels sur quatreont lieu
dans un rayon de40kilomÖtres (25 milles) du
domicile.
« Les ceintures sont
inconfortables. »Les ceintures de s×curit× Ford sont conÕues
pour Øtre confortables. Si elles ne le sont pas,
essayez de changer la position du point
d'ancrage sup×rieur de la ceinture de s×curit×
et de redresser le dossier du siÖge au
maximum. Ces changements de position
peuvent am×liorer le confort.
« J'×tais press×. »C'est ° ce moment-l° que les accidents se
produisent.Le rappel de bouclage des
ceintures de s×curit× Belt Minder nous avertit
que nous n'avons pas pris le temps de boucler
notre ceinture.
SiÖges et dispositifs de retenue
100
Page 102 of 248

Ne vous asseyez pas sur une ceinture de s×curit× boucl×e dans
le but d'×viter que le carillon de rappel de bouclage des
ceintures de s×curit× ne retentisse. Le fait de s'asseoir sur une ceinture
de s×curit× accroÜt les risques de blessures en cas de collision. Pour
d×sactiver (une seule fois) ou neutraliser le dispositif de rappel de
bouclage des ceintures de s×curit×, veuillez suivre les directives
d×taill×es ci-dessous.
D×sactivation temporaire
Chaque fois que la ceinture est boucl×e puis d×boucl×e pendant que le
contact est ×tabli ° l'allumage, le rappel de bouclage des ceintures
BeltMinder est d×sactiv×, mais uniquement jusqu'° ce que le contact °
l'allumage soit coup×.
D×sactivation/activation de la fonction de rappel de bouclage des
ceintures BeltMinder
Lisez attentivement les ×tapes 1 ° 9 avant d'activer ou de d×sactiver
le rappel de bouclage des ceintures de s×curit× BeltMinder.
Pour activer ou d×sactiver ce dispositif, proc×dez tel que d×crit
ci-dessous.
Avant de commencer, assurez-vous que :
²le frein de stationnement est serr×;
²le levier de vitesse est en position de stationnement (P) (boÜte de
vitesses automatique) ou au point mort (boÜte de vitesses manuelle);
²le contact est coup×;
²toutes les portes sont ferm×es;
²la ceinture de s×curit× du conducteur est d×boucl×e;
²le commutateur des feux de position/de stationnement est en position
d'arrØt (la commande automatique des phares, si le v×hicule en est
×quip×, n'a aucun effet sur cette proc×dure).
Pour r×duire les risques de blessures, n'activez ou ne d×sactivez
jamais le dispositif de rappel de bouclage des ceintures de
s×curit× en conduisant le v×hicule.
SiÖges et dispositifs de retenue
102
Page 103 of 248

1. ˆtablissez le contact ° l'allumage. (NE METTEZ PAS LE MOTEUR EN
MARCHE.)
2. Attendez que le t×moin de ceinture de s×curit× s'×teigne (environ une
° deux minutes).
²Les ×tapes 3 ° 5 doivent Øtre effectu×es dans un d×lai de 60 secondes,
sinon la marche ° suivre devra Øtre reprise du d×but.
3. Bouclez et d×bouclez la ceinture de s×curit× trois fois, en terminant la
s×quence avec la ceinture d×boucl×e. Cette op×ration peut Øtre effectu×e
avant ou pendant l'activation du rappel de bouclage des ceintures de
s×curit× BeltMinder.
4. Allumez et ×teignez les feux de position et les phares.
5. Bouclez et d×bouclez la ceinture de s×curit× trois fois, en terminant la
s×quence avec la ceinture d×boucl×e.
²AprÖs l'×tape 5, le t×moin de ceinture de s×curit× s'allume pendant
trois secondes.
6. Lorsque le t×moin de ceinture de s×curit× s'×teint, dans les
sept secondes qui suivent, bouclez et d×bouclez la ceinture de s×curit×.
²Cette action d×sactive le rappel de bouclage des ceintures de s×curit×
BeltMinder s'il ×tait activ× ou, au contraire, le met en fonction s'il ×tait
d×sactiv×.
7. La confirmation de la d×sactivation du rappel de bouclage des
ceintures de s×curit× est indiqu×e par le clignotement du t×moin de
ceinture de s×curit× quatre fois par seconde, durant trois secondes.
8. La confirmation de l'activation du rappel de bouclage des ceintures de
s×curit× est indiqu×e par :
²le clignotement du t×moin de ceinture de s×curit× quatre fois par
seconde, durant trois secondes;
²suivi d'une d×sactivation du t×moin de ceinture de s×curit× durant
trois secondes;
²puis de nouveau, le t×moin de ceinture de s×curit× clignote quatre fois
par seconde, durant trois secondes.
9. Lorsque ces op×rations de confirmation ont ×t× effectu×es, la
d×sactivation ou l'activation du dispositif est termin×e.
SiÖges et dispositifs de retenue
103
Page 155 of 248

Emplacement
du
fusible/relaisIntensit× Description du porte-fusibles
de l'habitacle
24 15 A Feux stop, programmateur de
vitesse
25 20 A SystÖme antivol, systÖme de
verrouillage
26 7,5 A Feux de route, feux de
croisement
27 15 A Allume-cigares
28 30 A SiÖges ° r×glage ×lectrique
29 30 A D×givreur de lunette arriÖre
30 7,5 A Processeur de commande du
moteur, systÖme de verrouillage,
tableau de bord
31 7,5 A Rh×ostat de la planche de bord,
lampes d'×clairage de la plaque
d'immatriculation, lampe de la
boÜte ° gants, module de rappel
de bouclage de ceinture de
s×curit× BeltMinder.
32 Ð Inutilis×
33 7,5 A Ampoules cät× gauche
34 7,5 A R×troviseurs ×lectriques, montre,
×clairage int×rieur
35 7,5 A Ampoules cät× droit
36 15 A Radio
37 30 A Ventilateur de chauffage
38 7,5 A Sacs gonflables
R12 Ð Lampes d'accueil
R13 Ð D×givreur de lunette arriÖre
R14 Ð Ventilateur
R15 Ð Essuie-glace avant
R16 Ð Allumage
D×pannage
155