light MINI Countryman 2012 Owner's Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: MINI, Model Year: 2012, Model line: Countryman, Model: MINI Countryman 2012Pages: 201, PDF Size: 3.19 MB
Page 78 of 201

LampsCONTROLS
77
Welcome lamps
If you leave the light switch in the low beam or
automatic headlamp control position when you
switch off the ignition, the parking lamps and
interior lamps come on for a certain time as soon
as the vehicle is unlocked.
Pathway lighting
If you activate the headlamp flasher after
switching off the ignition with the lamps
switched off, the lo w beams come on and
remain on for a certain time.
The setting is stored for the remote control in
use, refer to Personal Profile, page 22.
Setting the duration or deactivating the
function
1. Switch on the ignition, refer to page 45.
2. Press the button in the turn signal indicator
as often as necessary until "SET/INFO" is
displayed.
3. Press and hold the butt on until the display
changes.
4. Press the button as of ten as necessary until
the symbol and "SET" are displayed. 5.
Press and hold the butt on until the display
changes.
6. Press the button repeatedly until the display
shows the illustrated symbol.
7. Press and hold the butt on until the display
changes.
8. Press the button to select:
>
The function is deactivated.
> ...
Select the corresponding period, e.g.,
40 seconds.
9. Press the button for a longer period.
The setting is stored.
Daytime running lights
The light switch can remain in the lamps off,
parking lamps or automatic headlamp control
position.
In the lamps off position, the exterior lighting is
automatically switched of f after the vehicle is
parked. In the parking lamps position, the park-
ing lamps will stay on after the ignition is
switched off.
Switch on the parking lamps separately if
needed.
Activating/deactivating daytime
running lights
The setting is stored for the remote control in
use, refer to Personal Profile, page 22.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG
Page 79 of 201

CONTROLSLamps
78
1.Switch on the ignition, refer to page 45.
2. Press the button in the turn signal indicator
as often as necessary until "SET/INFO" is
displayed.
3. Press and hold the button until the display
changes.
4. Press the button as often as necessary until
the symbol and "SET" are displayed.
5. Press and hold the button until the display
changes.
6. Press the button repeatedly until the display
shows the illustra ted symbol, arrow.
7. Press and hold the button until the display
changes.
8. Press the button to select:
>
Daytime running lights activated. >
Daytime running lights deactivated.
9. Press the button for a longer period.
The setting is stored.
Adaptive Light Control
The concept
Adaptive Light Control is a variable headlamp
control system that enables better illumination
of the road surface. Depending on the steering
angle and other parameters, the light from the
headlamp follows the course of the road.
Activating Adaptive Light Control
With the ignition switched on, turn the light
switch to position 3, refer to page 76.
Standstill function: to avoid blinding oncoming
traffic, the Adaptive Light Control does not pivot
toward the driver's side when the vehicle is at a
standstill.
In reverse, the Adaptive Light Control is not acti-
vated.
Malfunction
A message is displayed.
The Adaptive Light Control is malfunctioning or
failed. Have the system checked as soon as pos-
sible.
High beams/
roadside parking lamps
1 Turn signals/roadside parking lamps
2 Switching on high beams
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG
Page 80 of 201

LampsCONTROLS
79
3Switching off high be ams/headlamp flasher
Roadside parking lamps, left or right
The vehicle can be illumi nated on one side for
parking. Comply with local regulations when
doing so.
Switching on
After parking the vehicle, press and hold the
lever up or down, arrow 1.
The roadside parking lamps drain the
battery. Therefore, do not leave them on
for unduly long periods of time; otherwise, the
battery might not have enough power to start
the engine.<
Switching off
Press the lever up or down to the pressure point.
Front fog lamps
Press the button to switch the lamps on and off.
Front fog lamps
The parking lamps or low beams must be
switched on for the fog lamps to operate. The
green indicator lamp lights up when the fog
lamps are switched on.
Depending on your vehicle's equipment, the fog
lamps are switched off when you activate the
headlamp flasher or switch on the high beams.
If the automatic headlamp control is acti-
vated, the low beams will come on auto-
matically when you switch on the fog lamps. <
Instrument lighting
You can adjust the brightness of the instrument
lighting only when the parking lamps or the low
beams are on.
The intensity of the brightness changes up to a
predetermined end point, and then decreases.
Adjusting brightness
>Briefly press button: brightness changes in
stages.
> Press and hold the button. Brightness
changes in a continuous manner.
Interior lamps
The interior lamps, the footwell lamps, the entry
lamps, and the cargo area lamp are controlled
automatically.
To reduce the drain on the battery, a short
while after the ignition is switched off,
refer to Start/Stop button on page 45, all lights in
the vehicle's passenger compartment are
switched off. <
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG
Page 81 of 201

CONTROLSLamps
80
Switching interior lamps on/off manually
To switch the interior lamps on/off.
Press the switch.
To switch off the interior lamps permanently,
press the switch for about 3 seconds.
Reading lamps
Reading lamps are provided in the front and rear
adjacent to the interior lamps.
To switch the reading lamps on and off.
In the front: press the switch.
In the rear: press the button.
Ambient lighting
The color and brightness of the ambient lighting
can be changed.
> Press the switch forward.
The color changes in stages.
> Press the switch toward the rear.
The brightness changes in stages.
Intermediate settings and colors are possible. For a continuous color change in the
ambient lighting, press and hold the
switch forward for longer than 10 seconds. <
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG
Page 85 of 201

CONTROLSClimate
84
Air flow rate, manual
Press the – button to reduce air flow. Press
the + button to increase it.
You can reactivate the automatic mode
for the air flow rate with the AUTO button.
The air flow rate is lo wered or switched off
entirely to reduce the drain on the battery. The
display remains the same.
Switching the system on/off
Reduce the air flow by pressing the – button
repeatedly until the system is switched off. All
displays go out.
Press the AUTO button to switch the automatic
climate control back on.
AUTO program
The AUTO program adjusts the air
distribution to the windshield and
side windows, toward the upper body area and
into the footwell for you. The air flow rate and
your temperature specifications will be adapted
to outside influences in accordance with sea-
sonal changes, e.g. sunlight.
The cooling function is automatically switched
on along with the AUTO program.
The program is switched off if the air distribution
is manually adjusted or if the button is pressed
again.
Recirculated-air mode
If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pollut-
ants, shut off the supply to the inte-
rior of the car temporarily. The system then
recirculates the air currently within the vehicle.
If condensation starts to form on the inside win-
dow surfaces, press the AUTO button or switch
off the recirculated-air mode and, if necessary,
increase the air flow rate. Ensure that air can
flow onto the windshield.
The recirculated-air mode should not be
used over an extended period of time; otherwise, the air quality in the passenger com-
partment will deteriorate continuously.
<
Maximum cooling
The automatic climate control
switches to the lowest tempera-
ture, high airflow and the recircu-
lated-air mode.
For maximum cooling, open the air vents for the
upper body area.
The air is cooled as quickly as possible:
> For an outside temperature of more than
327 /06
> While the motor is running.
Air distribution, manual
The flow of air is directed to the
windows, to the upper body area or
to the footwell as selected.
You can switch the automatic air
distribution back on by pressing the AUTO
button.
Temperature
Set the desired temperature individually.
The automatic climate control achieves
this temperature as quickly as possible
regardless of the season, using maximum
cooling or heating power if necessary, and then
maintains it.
If you switch between different tempera-
ture settings in quick succession, the auto-
matic climate control does not have enough
time to achieve the set temperature. <
Rear window defroster
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's equip-
ment, the upper wires serve as an
antenna and are not part of the rear window
defroster.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG
Page 87 of 201

CONTROLSPractical interior accessories
86
Practical interior accessories
Vehicle equipment
In this chapter, all production, country, and
optional equipment that is offered in the model
range is described. Equipment is also described
that is not available because of, for example,
selected options or coun try version. This also
applies to safety relate d functions and systems.
Integrated universal
remote control
The concept
By using the Integrated universal remote con-
trol, up to 3 functions of remote controlled
devices, e.g., garage door openers or lighting
systems, can be operated . As a result, the uni-
versal remote control can replace up to 3 differ-
ent remote controls. To operate, the buttons on
the rearview mirror must be programmed with
the desired functions. For programming, the
remote control for each device is needed.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no
people, animals or object s are within the travel
range of the device.
Comply also with the safe ty instructions supplied
with the original hand-held transmitter. <
Before selling the vehicle, delete the stored
functions as a safe ty precaution, page.
Checking compatibility
Depending on your vehicle's equip-
ment, the glove compartment can be
ventilated and, if th e cooling function is
switched on, can also be cooled.
For additional informatio n, please contact your
MINI dealer or call: 1-800-355-3515. A list of compatible remote controls is available
on the Internet at www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.
Operating elements on the rearview
mirror
1
LED
2 Memory buttons
3 Hand-held transmitter
Programming
General information
1.Switch on ignition.
2. Initial startup:
Press and hold the righ t and left buttons on
the rearview mirror for approx. 20 seconds
until the LED on the rearview mirror starts
flashing quickly. All the programming for the
buttons on the rearview mirror is deleted.
3. Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 1in/2.5cm to 3in/8cm
from the buttons on the rearview mirror. The
required distance depends on the hand-
held transmitter.
4. Press both the desired function on the
remote and the button to be programmed
on the rearview mirror at the same time. The
LED flashes slowly at first.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG
Page 91 of 201

CONTROLSPractical interior accessories
90
Glove compartment
Opening
Pull the handle to open the cover.
The light in the glove compartment comes on.
Closing
Fold cover up.To prevent injury in the event of an acci-
dent, close the glove compartment after
use while the vehicle is being driven.<
Ventilation
Depending on your vehicle's equipment, the
glove compartment can be ventilated and, if the
cooling function is switched on, can also be
cooled.
Opening
Rotate the switch in the direction of the arrow.
Closing
Rotate the switch in the opposite direction of the
arrow until it is in the vertical position. Depending on the temperature setting of the air
conditioner or the automatic climate control,
high temperatures may result in the glove com-
partment.
Connection for external
audio device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks over
the vehicle's speaker syst
em, refer to the Enter-
tainment chapter, page 115.
Center armrest
The center armrest between the front seats con-
tains either a compartment or the cover for the
snap-in adapter, see page 130.
In the center armrest between the back seats,
there is a storage compartment.
Opening
Press the button, arrow, and lift the cover.
Center armrest rear
Removing
The center armrest in the rear can be removed
to increase the amount of storage room.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG
Page 94 of 201

Practical interior accessoriesCONTROLS
93
Cupholders and ashtray
Cupholders
Use lightweight, nonbreakable containers
and do not transport hot beverages.
Otherwise, there is an increased risk of injury in
the event of an accident. <
Do not push unsuitable containers forcibly
into the cupholder. Otherwise, you may
damage it. <
Additional cupholders can be attached to the
Center Rail in the rear passenger compartment.
Ashtray
The ashtray is located in one of the cupholders in
the center console.
Emptying
Remove the entire ashtray.
Lighter
With the engine running or the ignition switched
on, press in the cigarette lighter.
The lighter can be pulled out as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
When leaving the car, always remove the key so
that children cannot operate the cigarette
lighter and burn themselves. <
Connecting electrical
appliances
In your MINI, when the engine is running or if the
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as flashlights, car vacuum cleaners,
etc., up to approx. 140 watts at 12 volts, as long
as one of the following sockets is available.
Avoid damaging the sockets by attempting to
insert plugs of unsui table shape or size.
Cigarette lighter socket
Remove the lighter or cover from the socket.
Sockets
In the rear passenger compartment
Pull out the cover.
In the cargo area
Pull out the cover.
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG
Page 98 of 201

Things to remember when drivingDRIVING TIPS
97
1.Close all windows and the glass sunroof.
2. Switch off recirculated -air mode and switch
the airflow control of the air conditioner or
automatic climate control to high, refer to
page 82 or 84.
Hot exhaust system
As in all vehicles, extremely high tempera-
tures are generated on the exhaust sys-
tem. Do not remove the heat shields installed
adjacent to various sect ions of the exhaust sys-
tem, and never apply undercoating to them.
When driving, standing at idle and while park-
ing, take care to avoid possible contact between
the hot exhaust system and any highly flamm-
able materials such as hay, leaves, grass, etc.
Such contact could lead to a fire, with the risk of
serious personal injuries and property damage.
Do not touch hot exhaust tail pipes. Otherwise,
there is a risk of burns. <
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form betw een tires and road sur-
face. This situation, known as hydroplaning, can
cause partial or complete loss of tire contact
with the road surface, so that the car cannot be
steered or braked properly. <
The risk of hydroplaning increases with declining
tread depth on the tires, refer also to Tread
depth on page 142.
Driving through water
Drive through water on the road only if it is
not deeper than 1 ft/30 cm, and then only
at walking speed at the most. Otherwise, the
vehicle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged. <
Parking brake on inclines
On inclines, do not hold the vehicle with
the clutch; use the parking brake. Other-
wise, greater clutch wear will result.
67.
Braking safely
Your MINI is equipped with ABS. If you are in a
situation which requires full braking, it is best to
brake using maximum brake pressure. Since the
vehicle maintains steeri ng responsiveness, you
can still avoid possible obstacles with a mini-
mum of steering effort.
The pulsation of the brake pedal, together with
the sound of hydraulic regulation, indicates that
ABS is functioning properly.
Objects in the movement range of the
pedals
Keep floor mats, carp et, and other objects
out of the movement range of the pedals;
otherwise, they may inhi bit the function of the
pedals during driving. Do not place additional
floor mats onto an existing one or onto other
objects. Only use floor mats that have been
approved for the vehicle and can be appropri-
ately fastened. Make sure that the floor mats are
securely fastened again after they have been
removed, e.g. for cleaning. <
Driving in wet conditions
When roads are wet or there is heavy rain, briefly
exert gentle pressure on the brake pedal every
few miles. Monitor traffic conditions to ensure
that this maneuver does not endanger other
road users. The heat generated in this process
helps dry the pads and rotors to ensure that.
Then full braking force will be immediately avail-
able when it is needed.
Hills
To prevent overheatin g and the resulting
reduced efficiency of the brake system,
drive long or steep downhill gradients in the
gear in which the least braking is required. Even
light but consistent brake pressure can lead to
high temperatures, brake wear and possibly
even brake failure. <
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG
Page 99 of 201

DRIVING TIPSThings to remember when driving
98
You can increase the engine's braking effect by
shifting down, all the way to first gear if neces-
sary. This strategy helps you avoid placing
excessive loads on the brake system. Downshift-
ing in manual mode of the automatic trans-
mission, page49.
Never drive with the clutch held down,
with the transmission in neutral or with
the engine switched off; otherwise, engine brak-
ing action will not be present or there will be no
power assistance to the brakes or steering.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area around the
pedals; otherwise, pedal function could be
impaired. <
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driven only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in op erating conditions where
brake applications are less frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on
rotors, while contaminants accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
When the vehicle is parked
Condensation forms while the automatic climate
control is in operation, and then exits under the
vehicle. Traces of condensed water under the
vehicle are therefore normal.
In the MINI Cooper S, the coolant pump may
continue to run for some time after the engine is
switched off. This will generate noise in the
engine compartment.
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying capacity, never over-
load the vehicle. Overloading can lead to over-
heating and increases the rate at which damage
develops inside the tires. The ultimate result can
assume the form of a sudden blowout. <
Avoid fluid spills in the cargo area as they
could damage the vehicle. <
Expanding cargo area
Cargo area cover
Do not place any objects on the cover;
otherwise, they could endanger the car's
occupants, e.g. in the case of braking or sudden
swerving, or they may damage the cover. <
When you open the tailgate, the roll-up cover is
raised.
To load bulky luggage, the cover can be
removed.
1. Unhook the lift straps from the tailgate.
2. Lift the cover slightly, arrow 1, and pull it
rearward out of the bracket, arrow 2.
Rear seat backrest
Before folding down the rear seat back-
rests, ensure that th e range of motion for
the backrests is unobstructed. Particularly with a
folded down middle section, ensure that there is
no one within the range of motion of the back-
rest and that no one re aches into that region.
Otherwise, injury or damage can result. <
Online Edition for Part no. 01 40 2 914 828 - \251 07/12 BMW AG