audio MINI Countryman 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MINI, Model Year: 2014, Model line: Countryman, Model: MINI Countryman 2014Pages: 297, PDF Size: 6.89 MB
Page 221 of 297

La commande s'effectue par l'intermédiaire
du joystick MINI avec les touches.2.« MINI Connected »3.« PlugIn »4.Sélectionner le type de raccordement :
« Activer via connection AUX » ou« Activer
via adapter snap-in »5.« Activer PlugIn »6.Naviguer au moyen du Joystick MINI dans
les fonctions représentées et sélectionner,
par exemple, la catégorie ou la plage musi‐
cale souhaitée.
Utilisation
L'activation d'un plugin permet, sur l'écran de
contrôle, de représenter graphiquement l'ap‐
pareil raccordé. Ceci modifie les fonctions du
joystick MINI et des touches MINI jusqu'à ce
que le plugin soit de nouveau désactivé.
L'utilisation d'un plugin dépend de la version
iOS installée, par exemple iOS 4,1.
Touche Home
Appuyer sur la touche pour sélectionner
les fonctions suivantes :
▷Appuyer 1x : appel de la barre de menu de
l'écran.▷Appuyer 2x : appel du menu principal.▷Appuyer 1x et faire basculer le joystick MINI
1x vers la gauche : appel du menu MINI
Connected.▷Appuyer 1x et faire basculer le joystick MINI
2x vers la gauche : appel du menu princi‐
pal.
Touche à bascule
Appuyer sur la touche pour sélectionner
les fonctions suivantes :
▷Appuyer 1x : retour au prochain niveau de
menu vers le haut de l'iPhone / l'iPod.Joystick MINI▷Appuyer : sélection / lecture / pause.▷Tourner : navigation dans les listes.▷Faire basculer vers la gauche : passage au
début de la chanson actuelle ou à celle qui
précède dans la liste.▷Faire basculer plus longtemps vers la gau‐
che : recul.▷Faire basculer vers la droite : passage à la
chanson qui suit dans la liste.▷Faire basculer plus longtemps vers la
droite : avance.
Désactivation
Il y a plusieurs possibilités de désactiver le plu‐
gin et de revenir dans le monde de commande
MINI.
Par la touche Home
▷Appuyer 1x : retour à l'activation du plugin.▷Appuyer 2x : appel du menu principal.▷Appuyer 1x et faire basculer le joystick MINI
1x vers la gauche : appel du menu MINI
Connected.▷Appuyer 1x et faire basculer le joystick MINI
2x vers la gauche. Appel du menu principal.
Par la touche de source audio
Appuyer 1x : passage à la source audio
réglée en dernier.
Seite 221MINI ConnectedCOMMUNICATION221
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 285 of 297

Attache des ceintures, voirCeintures de sécurité 49
Automatique, régulateur de vitesse 102
Autonomie 73
Avertissement de gel, voir Avertissement de tempéra‐
ture extérieure 71
Avertissement de perte de pression, pneus 89
Avertissement de température extérieure 71
Avertissement - Proposition 65, Californie 7
Avertissement réserve, voir Jauge à carburant 72
Avertisseur de crevaison RPA 89
Avertisseur de crevaison RPA, chaînes à neige 89
Avertisseur de crevaison RPA, initialisation du système 90
Avertisseur de crevaison RPA, limites du système 89
Avertisseur de crevaison RPA, signalisation d'une crevai‐
son 90
Avertisseur sonore, voir Kla‐ xon 14
B Baguettes ornementales, en‐ tretien 269
Balais d'essuie-glaces, entre‐ tien 267
Balance 162
Batterie de la voiture 257
Besoins d'entretien 77, 247
Besoins d'entretien, mainte‐ nance conditionnelle
CBS 247
Blocage de boîte de vitesses– Voir Changement de posi‐
tion du levier sélecteur 68Blocage de la manette de sé‐
lection, voir Changement de
position de la manette de sé‐
lection, Shiftlock 68
Bluetooth Audio 179
Boîte de vitesses automati‐ que 67
Boîte de vitesses automatique avec Steptronic, déblocage
du levier sélecteur 69
Boîte de vitesses automati‐ que, kick-down 68
Boîte de vitesses, boîte de vi‐ tesses manuelle 67
Boîte de vitesses manuelle, voir Boîte de vitesses ma‐
nuelle 67
Boîte de vitessesm déblocage du levier sélecteur 69
Boucles de ceinture– Réglage de la hauteur 50
Boussole numérique 114
Boussole, numérique 114
Bouton de condamnation des portes, voir Verrouillage 37
Bouton pour démarrer le mo‐ teur, voir Bouton Start/
Stop 60
Bouton Start/Stop 60
Bouton Start/Stop, couper le moteur 62
Bouton Start/Stop, démarrage du moteur 61
Buses, voir Ventilation 110
C
Calendrier 215
Capacité du réservoir, voir Ca‐ pacités 277
Capacités 277
Capot moteur 242
Capteur d'inclinaison 42
Capteurs extérieurs, entre‐ tien 269
Carburant 226
Carburant, additifs 226
Carburant, capacité du réser‐ voir, voir Capacités 277
Carburant, consommation moyenne 73
Carburant, voir consommation moyenne 73
Carburant, voir Qualité du car‐ burant 226
Carrefour, saisie dans la navi‐ gation 143
Carte, entrée de la destina‐ tion 147
Carte interactive 147
CBC, Cornering Brake Con‐ trol 98
CD 172
Ceinture de sécurité, rap‐ pel 52
Ceintures de sécurité 49
Ceintures de sécurité, ceinture arrière centrale 50
Ceintures de sécurité, endom‐ magement 52
Ceintures de sécurité, entre‐ tien 269
Ceintures de sécurité voyant de contrôle/d'avertisse‐
ment 52
Ceintures, voir Ceintures de sécurité 49
Ceinture trois-points, voir Ceintures de sécurité 49
Cendrier 116
Center Rail 123
Center Rail, voir Vide-po‐ ches 123
Chaînes à neige 240
Changement d'échelle de carte dans la navigation 155
Changement de pneus 235
Changement de rapport, boîte de vitesses manuelle 67
Changement de roue 257 Seite 285Tout de A à ZANNEXES285
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14
Page 290 of 297

Initialisation– Boussole, voir Calibrage 115
Initialisation, avertisseur de
crevaison RPA 90
Initialisation, toit ouvrant en verre, électrique 44
Initialisation, voir Réglage de la date et de l'heure 76
Inscription, téléphone porta‐ ble 189 , 200
Inspection générale, voir Be‐ soins d'entretien 77
Instructions pour la conduite, rodage 128
Instrument combiné, voir Affi‐ chages 16
Intervalles de vidange d'huile moteur, voir Besoins d'entre‐
tien 77
ISOFIX, fixation pour sièges enfants 57
Itinéraire 152
J Jantes en alliage léger, entre‐ tien 269
Jauge à carburant 72
Jauge de réservoir, voir Jauge à carburant 72
Jauge, huile moteur 243
Joints en caoutchouc, entre‐ tien 269
K Keyless-Go, voir Accès con‐ fort 39
Key Memory, voir Profils per‐ sonnels 32
Kick-down, boîte de vitesses automatique 68
Kilométrage restant avant l'entretien, voir Besoins d'en‐
tretien 77
Kilométrage restant, voir Au‐
tonomie 73
Klaxon 14
L
Lancement du moteur, voir Démarrage du moteur 61
Lanternes arrière, voir Feux arrière 255
Lavage de la voiture 266
Lavage manuel, entre‐ tien 267
Lave-glace 63
Lecteur de CD 172
Lecteur de MP3 175
Lecteurs de CD/DVD, entre‐ tien 270
Lecture audio 173
Lecture audio, Bluetooth 179
Lecture à voix haute 217
Lecture vidéo, adaptateur snap-in 178
Lecture vidéo, iPhone 178
LED, diodes électrolumines‐ centes 251
Lève-vitres 44
Lève-vitres électriques, voir Vitres 44
Lieu actuel, mémorisa‐ tion 144
Lieu, saisie dans la naviga‐ tion 142
Limite de vitesse, réglage 96
Limite, voir Vitesse limite 96
Liquide de freins, voir Besoins d'entretien 77
Liquide de lavage 66
Liquide de nettoyage 66
Liste de messages d'informa‐ tions routières 156
Logement pour la télécom‐ mande 60
Logement pour téléphone ou téléphone portable, voir
Adaptateur snap-in 209 Luminosité de l'écran de con‐
trôle 77
M
Maintenance conditionnelle CBS 247
Maintenance, voir Besoins d'entretien 77
Manette de passage des vites‐ ses, boîte de vitesses auto‐
matique 68
Manette de sélection, boîte de vitesses automatique 68
Marche arrière, boîte de vites‐ ses manuelle 67
Marquage des pneus 232
Marquage des pneus homolo‐ gués 236
Marquage, pneus permettant de rouler à plat 237
Marques et types de pneus re‐ commandés 236
Matières synthétiques, entre‐ tien 269
Mémorisation de la posi‐ tion 144
Mémorisation des sta‐ tions 165
Menu de l'écran de bord, utili‐ sation 20
Menus, voir Principe de com‐ mande de l'écran de
bord 21
Message parlé du système de navigation, voir Annonces
vocales 153
Messages 214
Messages d'avertissement, voir Check-Control 79
Messages d'informations rou‐ tières, liste 156
Messages de défaut, voir Check Control 79
Messages de dérangement, voir Check-Control 79 Seite 290ANNEXESTout de A à Z290
Online Edition for Part no. 01 40 2 957 227 - X/14