air condition MITSUBISHI I-MIEV 2011 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 2011, Model line: I-MIEV, Model: MITSUBISHI I-MIEV 2011Pages: 193, PDF Size: 12.2 MB
Page 113 of 193

B- MAX switch
C-
Blower speed selection dial
D- Air conditioning switch E- Mode selection dialF- Air selection switch
NOTE l There is an interior air temperature sensor
(G) in the illustrated position.
Never place anything over the sensor, since
doing so will prevent it from functioning prop-
erly. Blower speed selection dial
E00700700281
Select the blower speed by turning the blower
speed selection dial clockwise or anticlockwise.
Turn
the dial clockwise to increase the air flow and
anticlockwise to decrease the air flow. When the dial is set to the “AUTO” position, the
air
flow is adjusted automatically according to the
temperature of the interior and the position of the
temperature control dial. Temperature control dial
E00700900401
Turn the temperature control dial clockwise or anti-
clockwise.
When
the dial is set to the middle (•) position, only
uncooled and unheated air will flow.
When the dial is moved to the middle (•) position
when using cooling or heating, the cooling or heat-
ing stops. NOTE
l When
the dial is moved from the middle (•)
position to the left while the air conditioning
is not operating, the air temperature will not
change.
l When the dial is moved to the middle (•) po-
sition and then to the left while the air condi-
tioning is operating, the air conditioning is op-
erated again.
l When the temperature control dial is set to
the “C” position, the air selection changes au-
tomatically to the recirculation position and
the air conditioning operates.
When the dial is moved thereafter, the air con-
ditioning continues to operate and the air se-
lection setting returns to the setting before
the dial was set to the “C” position.
Air selection switch E00701300747
To change the air selection, simply press the air se-
lection switch.
l Outside air: Indication lamp (A) is OFF
Outside
air is introduced into the passenger
compartment. For pleasant driving
6-04
6
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251
Page 114 of 193

l
Recirculated air: Indication lamp (A) is ON
Air
is recirculated inside the passenger com-
partment. CAUTION
l
Normally, use the outside position to keep
the
windscreen and side windows clear
and quickly remove fog or frost from the
windscreen.
If high cooling performance is desired, or
if the outside air is dusty or otherwise con-
taminated use the recirculation position.
Switch to the outside position periodically
to increase ventilation so that the win-
dows do not become fogged up.
l Use of the recirculation position for exten-
ded time may cause the windows to fog up. Air conditioning switch (Air conditioning)
E00701500954
Push
the switch to turn the air conditioning on, the
indication lamp (A) will come on. Push the switch again to switch it off.
MAX switch
E00765300017
When the blower speed selection dial is not OFF
and
the MAX switch is pressed, the indication
lamp (A) illuminates and cooling/heating perform-
ance and the air conditioning setting is changed ac-
cording to the temperature control dial position. When the switch is pressed again, the operation re-
turns to the mode before pressing the switch. When the temperature control dial is set be-
tween the middle (•) and the “H” position
The heating capability is the maximum.
When
the temperature control dial is in the mid-
dle (•) position
The air flow is the maximum.
When the temperature control dial is set be-
tween the “C” and the middle (•) position
The air conditioning automatically operates and the
cooling capability is the maximum.
NOTE
l When the blower speed selection dial or tem-
perature control dial is operated with the indi-
cation lamp illuminated, the indication lamp
goes out and the selected function overrides
others.
Other functions return to the mode before
pressing the MAX switch. For pleasant driving
6-05 6
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251
Page 115 of 193

l
When the air conditioning is operated with
the MAX switch, the air conditioning does
not stop if the function is cancelled.
l Do not use the cooling/heating function with
the MAX switch for a long time. Since the
power consumption is larger than cooling/
heating not using the MAX switch, the cruis-
ing range is shortened.
Operating the air conditioning system E00701800465
Heating 1.Set
the mode selection dial to the “ ”
posi-
tion
2. Set the selection switch (A) to the outside po- sition.
3. Turn the temperature control dial clockwise or anticlockwise to the desired temperature
between the middle (•) and “H” position.
4. Select the desired blower speed. NOTE
l When
the blower speed selection dial is set
to the “AUTO” position, the air flow is adjus-
ted automatically according to the tempera-
ture of the interior and the position of the tem-
perature control dial. Quick heating
1.Set
the mode selection dial to the “ ”
posi-
tion.
2. Set the air selection switch (A) to the outside position.
3. Turn the temperature control dial clockwise or anticlockwise between the middle (•) posi-
tion and “H” position.
4. Turn the blower speed selection dial to any position other than “OFF” position.
5. Press the MAX switch (B). NOTE
l Do
not use the heating function with the
MAX switch for a long time. Since the pow-
er consumption is larger than heating not us-
ing the MAX switch, the cruising range is
shortened.
Cooling E00701900714 1.
Set
the mode selection dial to the “ ” posi-
tion. For pleasant driving
6-06
6 LHD
RH D
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251
Page 116 of 193

2. Set the air selection switch (A) to the outside
position.
3. Turn the temperature control dial clockwise or anticlockwise to the desired temperature
between the middle (•) and “C” position.
4. Select the desired blower speed.
5. Push the air conditioning switch (B).
6. When the air conditioning is operating, the switch indication lamp (C) illuminates. CAUTION
l
If
the outside air is dusty or otherwise con-
taminated, or if high-cooling perform-
ance is desired, set the air selection switch
to the recirculation position and the tem-
perature control dial all the way to the left.
Switch to the outside position periodically
to increase ventilation so that the win-
dows do not become fogged up.
NOTE l When
the blower speed selection dial is set
to the “AUTO” position, the air flow is adjus-
ted automatically according to the tempera-
ture of the interior and the position of the tem-
perature control dial. Quick cooling
E00765400018 1.
Set
the mode selection dial to the “ ” posi-
tion.
2. Set the air selection switch (A) to the recircu- lation position.
3. Turn the temperature control clockwise or an- ticlockwise between the middle (•) and “C”
position.
4. Turn the blower speed selection dial to any position other than “OFF” position.
5. Press the MAX switch (B). The air conditioning automatically operates
and the indication lamp (C) illuminates. NOTE
l Do
not use the cooling function with the
MAX switch for a long time. Since the pow-
er consumption is larger than cooling not us-
ing the MAX switch, the cruising range is
shortened.
Demisting of the windscreen and door windows E00702100830 CAUTION
l
For
safety, make sure you have a clear
view through all the windows.
Use the mode selection dial (“ ”
or “ ”) to re-
move frost or mist from the windscreen or door win-
dows. For pleasant driving
6-07 6
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251
Page 117 of 193

For ordinary demisting
Perform
the following settings to prevent misting
of the windscreen and door windows, and to heat
the leg area. 1. Set
the air selection switch (A) to the outside
position.
2. Set the mode selection dial to the “ ”
posi-
tion.
3. Turn the temperature control dial clockwise or anticlockwise to the desired temperature
between the middle (•) and “H” position.
4. Select the desired blower speed.
5. Push the air conditioning switch (B). For quick demisting 1.
Set
the mode selection dial to the “ ” posi-
tion.
2. Turn
the temperature control dial clockwise
or anticlockwise to the desired temperature
between the middle (•) and “H” position.
3. Press the MAX switch (A).
NOTE l When the mode selection dial is in the “ ”
position,
the system operates automatically
and outside air is set automatically.
l To demist effectively, direct the air flow
from the side ventilators towards the door win-
dows.
l Do not set the temperature control dial to the
max. cool position. Cool air will blow
against the window glasses and prevent de-
misting.
l Since demisting or defrosting with the MAX
switch consumes the power greatly, stop the
switch after demisting or defrosting.
Use for a long time may shorten the cruising
range. Introduction of outside air
E00702200424
To
introduce air into the vehicle during hot weath-
er, follow these procedures: 1. Set the mode selection dial to any position
other than “ ” position.
2. Turn
the temperature control dial to the mid-
dle (•) position.
3. Set the air selection switch (A) to the outside position.
4. Select the desired blower speed. NOTE
l When
the temperature control dial is turned
to the middle (•) position while the air condi-
tioning is operating, the air conditioning
turns off. For pleasant driving
6-08
6 LHD
RHD
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251
Page 118 of 193

Important operation tips for the
air conditioning E00708301020
l Park the vehicle in the shade.
Parking
in the hot sun will make the vehicle
inside extremely hot, and it will require more
time to cool the interior.
If it is necessary to park in the sun, open the
windows for the first few minutes of air con-
ditioning operation to expel the hot air.
l Close the windows when the air conditioning
is in use.
The entry of outside air through open win-
dows will reduce the cooling efficiency.
l Too much cooling is not good for the health.
Keep the difference between the vehicle inte-
rior temperature and outside temperature to 5
to 6 °C.
l When operating the system, make sure the
air intake, which is located in front of the
windscreen, is free of obstructions such as
leaves and snow. Leaves collected in the air-
intake plenum may reduce air flow and plug
the plenum water drains.
l Too much cooling/heating can affect the cruis-
ing range, so maintain an appropriate temper-
ature to extend the cruising range.
Air conditioning system refrigerant
and lubricant recommendations
If the air conditioning seems less effective than usu-
al, the cause might be a refrigerant leak. We recom-
mend you to have the system inspected.
The air conditioning system in your vehicle must
be charged with the refrigerant HFC-134a and the
lubricant POE MA68EV. Use of any other refrigerant or lubricant will cause
severe
damage which will result in the need to re-
place your vehicle’s entire air conditioning system.
The release of refrigerant into the atmosphere is
not recommended.
The new refrigerant HFC-134a in your vehicle will
not harm the ozone layer.
We recommend you to recover and recycle the re-
frigerant for reuse.
During a long period of disuse
The air conditioning should be operated for at least
five minutes each week, even in cold weather. This
is to prevent the compressor from seizing and to
maintain the air conditioning in the best operating
condition. Air purifier
E00708400561
An
air filter has been incorporated into the air con-
ditioning so that pollen and dust are cleaned from
the air.
Replace the air filter periodically as its ability to
clean the air will be reduced as it collects pollen
and dirt. For the maintenance interval, refer to the
“SERVICE BOOKLET”.
NOTE
l Operation in certain conditions such as driv-
ing on a dusty road and frequent use of the
air conditioning can lead to reduction of serv-
ice life of the filter. When you feel that the
air flow is lower than normal or when the
windscreen or windows start to fog up easily,
replace the air filter.
We recommend you to have it checked. For pleasant driving
6-09 6
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251
Page 126 of 193

If the vehicle breaks down
............................................................ 7-02
Emergency starting ....................................................................... 7-02
Tyre repair kit ............................................................................... 7-04
Towing.......................................................................................... 7-10
Operation under adverse driving conditions .................................7-12For emergencies
7
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251
Page 131 of 193

l
Use the tyre sealant only at ambient tempera-
tures of -30 °C to + 60 °C.
l Effect an emergency repair without pulling
out the object (nail, screw, etc.) that is stuck
in the tyre.
l Do not use the tyre sealant if the tyre has
been damaged by being driven when insuffi-
ciently inflated (e.g. bumps, cuts, cracks etc.
on the tyre).
l Wipe tyre sealant off the paintwork immedi-
ately with a damp cloth.
l Immediately wash clothes contaminated with
tyre sealant.
Before repairing a tyre, first stop your vehicle in a
safe, flat location. 1. Park the vehicle on level and stable ground.
2. Set the parking brake firmly.
3. Move the selector lever to the “P” (PARK)position and turn the electric motor switch to
the “LOCK” position.
4. Turn on the hazard warning flashers and set up a warning triangle, flashing signal lamp,
etc., at an adequate distance from the vehi-
cle, and have all your passengers leave the ve-
hicle.
5. Take out the tyre sealant bottle and the com- pressor.
6. Shake the tyre sealant bottle well. NOTE
l In
cold conditions (when the ambient temper-
ature is 0 °C or lower), thickening of the tyre
sealant can make the tyre sealant hard to
squeeze out of the bottle. Warm the bottle in-
side the vehicle.
7. Take the cap (C) off the tyre sealant bottle (D). Do not remove the seal (E). Screw the
filler hose (F) onto the bottle (D). As you
screw the filler hose onto the bottle, the seal
will break, allowing the sealant to be used. CAUTION
l
If
you shake the bottle after screwing on
the hose, sealant may spray out of the hose.
8. Take the valve cap (G) off the tyre valve (H), then
press the valve remover (I) onto the
valve as illustrated. Allow all of the air in the
tyre to escape. 9. Remove
the valve insert (J) by turning it anti-
clockwise using the valve remover (I). Put
the removed valve insert in a clean place so
it does not get dirty. For emergencies
7-06
7
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251
Page 134 of 193

CAUTION
l
If you sense any abnormality while driv-
ing, stop the vehicle and contact a
MITSUBISHI MOTORS Authorized
Service Point or another specialist. Other-
wise the tyre pressure may drop before
the emergency repair procedure is com-
pleted, rendering the vehicle unsafe.
NOTE l Driving
faster than 80 km/h (50 mph) can
make the vehicle vibrate.
18. After driving for 10 minutes or 5 km (3 miles), check the tyre pressure using the
air pressure gauge on the compressor. (Refer
to “Tyre inflation pressures” on page 8-15.)
If the tyre pressure is not sufficient, inflate
the tyre to the specified pressure again and
drive the vehicle carefully without exceeding
a speed of 80 km/h (50 mph). CAUTION
l
If
the tyre pressure is lower than the min-
imum permitted pressure (1.3 bar {130
kPa}), the tyre cannot successfully be re-
paired with the tyre sealant. Do not drive
the vehicle any further. Contact a
MITSUBISHI MOTORS Authorized
Service Point or another specialist.
19. After
driving for 10 minutes or 5 km (3 miles), check the tyre pressure using the
air pressure gauge on the compressor. (Refer
to “Tyre inflation pressures” on page 8-15.) If the tyre pressure has apparently not drop-
ped,
the emergency repair procedure is com-
plete. You must still not exceed a speed of
80 km/h (50 mph). Observe local speed limits. CAUTION
l
Be
sure to check the tyre pressure for con-
firmation that the emergency repair pro-
cedure is complete.
NOTE l If
the tyre pressure has dropped below the
specified level when you check it at the end
of the repair procedure, do not drive the vehi-
cle any further. Contact a MITSUBISHI
MOTORS Authorized Service Point or anoth-
er specialist.
l In cold conditions (when the ambient temper-
ature is 0 °C or lower), the time and driving
distance necessary until completion of the re-
pair can be longer than in warmer conditions,
meaning that the tyre pressure can drop be-
low the specified level even when you have
inflated the tyre a second time and subsequent-
ly driven the vehicle. If this happens, inflate
the tyre to the specified pressure once more,
drive for about 10 minutes or 5 km (3 miles),
then check the tyre pressure again. If the tyre
pressure has again dropped below the speci-
fied level, stop driving the vehicle and con-
tact a MITSUBISHI MOTORS Authorized
Service Point or another specialist.
20. Affix the speed restriction sticker (R) to the three-diamond mark on the steering wheel.
Then immediately drive with great care to a
MITSUBISHI MOTORS Authorized Service Point or another specialist and have tyre re-
pair/replacement performed.
CAUTION
l
Do
not affix the sticker anywhere except
the specified position on the pad of the
steering wheel. Affixing the sticker in an
incorrect position could prevent the SRS
airbag from working normally.
NOTE l Please
give the empty sealant bottle to your
MITSUBISHI MOTORS Authorized Service
Point when you purchase new sealant or dis-
pose of the sealant bottle according to nation-
al regulations for the disposal of chemical
waste. For emergencies
7-09 7
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251
Page 145 of 193

Service precautions
E08401700018
Adequate
care of your vehicle at regular intervals
serves to preserve the value and appearance as long
as possible.
Maintenance items as described in this owner’s man-
ual can be performed by the owner.
We recommend you to have the periodic inspection
and maintenance performed by a MITSUBISHI
MOTORS Authorized Service Point or another spe-
cialist.
In the event a malfunction or a problem is discov-
ered, we recommend you to have it checked and re-
paired. Follow the instructions and cautions for
each of the various procedures. WARNING
l Do
not touch any components in the elec-
tric motor unit room other than the re-
serve tank. There are no components re-
quiring inspection other than the reserve
tank. Never remove or disassemble the
component which generates high voltage,
high voltage wire (orange) and its connec-
tor. Doing so could result in serious in-
jury that may risk your life.
These components are affixed with the la-
bel indicating precautions for handling.
Follow the instructions on the label.
: Components which generates high voltage. 1- Service plug
2-
Air conditioner compressor
3- Inverter
4- On board charger/DC-DC converter
5- Electric motor (Electric motor unit)
6- Traction battery
7- Heater WARNING
l Never
touch the service plug (A) under
the front seat. Doing so could result in se-
rious injury that may risk your life, in-
cluding an electric shock. The service
plug (A) is used to shut off high voltage
from the traction battery for repair of the
vehicle at a MITSUBISHI MOTORS Au-
thorized Service Point or another special-
ist. WARNING
l When
checking or servicing the inside of
the bonnet room and coolant reserve
tank, make sure the electric motor unit is
switched off and has had a chance to cool
down.
l If it is necessary to do work in the bonnet
room with the electric motor running, be
especially careful that your clothing, hair,
etc., does not become caught by the fan,
or other moving parts.
l The fan can turn on automatically even if
the electric motor is not running. Turn
the electric motor switch to the “LOCK”
position to be safe while you work in the
bonnet room.
l Do not smoke, cause sparks or allow open
flames around the auxiliary battery. Vehicle care and Maintenance
8-06
8
Presented by http://mmc-manuals.ru/ \251