ECU MITSUBISHI PAJERO 1996 2.G Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 1996, Model line: PAJERO, Model: MITSUBISHI PAJERO 1996 2.GPages: 302, PDF Size: 48.23 MB
Page 3 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine EB2l BOD
2 3 4 5 6 7 89 10 11 12
25 24
23 22
21 20 19 18 17 16 15 14 13 1
-Cargo lamp' 2 -Side seat back~ 3
-Armrest'
:' .. ,
4 -Electric window control switch' 5 -, Ashtray (for rear seats)
6 -Sunshade' 7 -Map lamp' 8 -Electric sunroof control switch'
9 -Electric window control switch' -m ain switch 10 -Room lamp 11 -Inside rear view mirror 12 -Sun visor 13 -Glove box 14 -Tray (under front passenger's seat)'
1 5 -Ashtray (for front seats)
16 -Centr e console box' 17 -Front seat 18 -Front seat belt
19 -Jack storage space
20 -Second seat 21 -Second seat belt
22 -Third seat
23 -Luggage securing hooks
24
-Third seat belt
25 -Tool box
Page 6 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine YLEISESTI , ,.,'. .' .,.... GEN~~At li\fFORMi,XTIOI\f
10
Asbestos safety instructions EB07A·Ac
For England "Certain parts fitted to this vehicle contain Asbestos . Please follow the Garage Workers Asbestos Code' listed below when handling such components."
1.
DON'T blow dust with an air line .
2 . DON'T grind or drill , unless the machine has exhaust
ventilation or a ventilated booth to work in.
3 . DON'T use a brush to sweep up the dust.
4 . DON 'T take protective clothing home. It should be cleaned
by your employer .
5 . DON 'T use equipment if it is not maintained and checked .
If in doubt. ask to see the examination reports.
6 . DO use properly designed equipment which prevents dust escaping , or use clean wet rags . When used, place the used
rags in a plastic waste bag while still wet.
7 . DO use a special (Type H) vacuum cleaner to remove dust if applicable .
8 . DO
wet the dust thoroughly and scrape it up if the above
vacuum cleaner is not available .
9 . DO wear protective clothing, such as overalls that your employer provides.
10. DO dispose of Asbestos waste in accordance with the
regulations.
The
complete Garage Workers Asbestos Code can be
obtained free of charge from The Environmental Health
Department of your local authority or The Health and
Safety Executive.
PLEASE NOTE
"THIS MODEL USES
ASBESTOS FREE BRAKE AND CLUTCH PARTS."
Page 14 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine LUKITSEIVIIENEN'JA,AVAAMINEN '" ' p' ,',~: '" LOCKING AND UNLOCKING , " '.' • • -',. , r " • ," ~ ~, '" - _
&. VAROITUS Ennen ajoa varmistakaa etta konepelti on kunnolla lukittu. Vaillinaisesti lukittu konepelti saattaa kesken ajon avautua. mika on erittain vaarallista.
Takaovi HF05CD
Avaaminen ulkopuolelta
1-Avaimen sisaanpano ja poisotto
asento.
2 -Lukossa 3 -Auki
Vetakaa ulkokahvaa itseenne pain avataksenne takaoven,
& VAROITUS Pimealla tielli:i pysahtyessanne i:ilkaa unohtalw. etta takaovea avatessa peittyy takavalo. vaan huolehtikaa sopivin toimenpitein siita. etta takaatulevat ajoneuvot huomaavat teidat.
&. CAUTION Before driving. be sure that the bonnet is securely locked. An incompletely locked bonnet can suddenly open while driving. This is very dangerous.
Backdoor EF05CD
Operation from outside the vehi
cle
1-Insert or remove the key, 2-Lock 3 -Unlock
Pull the outside handle toward you to open the backdoor,
&. CAUTION If the back door is opened at night. the tail lamp will be concealed by the door. so take some measure to assure that the vehicle can be seen by vehicles approaching from be
hind.
19
Page 20 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine LUKITSEMIENEN JA AVAAMINEN .' _ LOCKING AND UNLOCKING . . " "
& VAROITUS Kun ajatte kattoluukkuirti. laske
kaa tuuletusikkunaa kaantamalla
saatonappula vasemmanpuolei
simpaan asentoonsa. Taman
jalkeen varmistakaa.
etta tuuletusikkuna ei tyonny ulos kattopaneelin tason yli.
Kattoluukun asentaminen HF09L·A
1. Sovittakaa kattoluukun etupaassa
olevat mol em mat liuskat tiukasti kattopaneelin reikiin.
2 . Kiinnittakaa turvakoukku kunnolla painamalla kattoluukun takaosan
keskustaa .
& CAUTION When driving with the sunroof re
moved, lower the regulator by turning the regulator knob all the way to the left. After doing this. confirm that the regulator does not protrude above the lever of the roof panel.
Mounting of the sunroof EF09L·A
1. Fit the two tabs on the front end of the sunroof securely into the two holes in the roof panel. 2. Connect the safety hook securely , pushing downward on the centre of the rear end of the sunroof.
25
Page 21 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine LUKITSEMIENEN iA ~VAAIVIINEN '" LOCKING·AN'D U~LOq~ING,
& ' VA R01TVS ,
'(1) . Kun'olette' poissa ajoneu
vonne !"!ota. varmista~aa etta kattoluukun lasi .on 'paikoil
laan ja kunnolla kiinni. (2) Alkali kos'kaan yr,ittako irrottaa tai asentaa kattoluukun lasia ajoneuvon o'llessa liikkeella. silla putoava, lasi saattaa osua jalankulkijaan tai muihin ajoneuvoihin ja aiheuttaa vahinkoa. (3) Auton pesun ja ~ateen jalkeen taytyy kattoluukku pyyhkia ennen sen kayttoa. '
(4) Alkaa ,Iaittako mat~atavaraa tai mitaan muuta painavaa itse kattoluukulle tai sen ymparille. . (5) Alkaa tyontako paatanne, kasianne tai mitaan muuta kattoluukun aukon lapi ajoneuvon ollessa Iiikkeessa.
26
& CAUTION (1 )
(2)
(3)
(4)
(5)
Be sure, when you are away from the vehicle. that the sunroof is installed and is completely and securely closed. Never try to remove or install the sunroof while the vehicle is moving. because if the sunroof fell and hit a pedestrian or other vehicle an injury might result. After washing the vehicle or after it has rained, be sure to wipe off any water that is on the sunroof before operating it. Do not place luggage or any heavy object on the sunroof itself. or the area around it . Do not stick head, hands or anything else out of the sunroof opening.
Especially while the vehicle is in motion.
Page 30 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Ottakaa nauhoista kiinni ja vetakaa niita
taaksepain. Irrottakaa tanko pidikkeesta.
& VAROITUS Alkaa vetako suojuksen kangasosasta.
Irrottakaa takasuojuksen
molemmin puolin olevat tarrakiinnittimet ja avatkaa
vetoketju .
Rullakaa takasuojus ylas ja kiinnittakaa
se remmeilia.
Tehkaa mahdollisimman pieni rulla va
rastoimisen helpottamiseksi.
Hold and pull the bands rearward and
remove the rod from the holder.
& CAUTION Do not pull on the cloth part of the flap.
Remove the velcros located on both sides of the rear flap and open the
zipper.
Roll
up the rear flap and secure it with the straps.
Roll to a minimum diameter for conve-'
nient storage.
35
Page 34 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine lUKITSEMIEN.EN JA 'AVAAMINEN " . . LOCKING AND 'UNL()CKINa~ • ~'. • , -r " 'J t ' ,
Takasuojuksen sailyttaminen HF040-B
1 -Sivusuojuksen kehyksen peitteet 2-Keskisuojuksen kehyksen peite 3-Tanko 4 -Teippi
5-Sivupeite 6-Pidike
Sovittakaa sivusuojuksen kehyksen peit
teet
taitetun kehyksen paihin ja var
mistakaa suojus nauhoilla an.
Laittakaa irrotetut sivupeitteet taitetun
kehyksen ja takaistuimen
valiin ja sovittakaa keskisuojuksen kehyksen peite sen
paalle .
Varmistakaa suojuksen takaosa asenta
malla suojuksen tanko pidikkeeseen,
joka sijaitsee takaoven ylla. Etuosa kiin
nitetaan taittamalla takaistuin ja sen
jalkeen kiinnittamalla suojuksen etuosa
teipilla
istuinnojan takaosaan.
I . ----
69E0161
69EO062
Storing the rear canvas top FF040-8
1 -Side canvas top frame covers 2-Centre canvas top frame cover 3-Rod 4-Tape
5-Side flap 6-Holder
Fig the covers of the side canvas top frame covers on th e e nds of the folded
frame and secure the bands of the covers
with the tapes.
Set the removed side flaps between the
folded frame and rear
seat and fit the
centre canva s top fram e cover on to it.
Secure the rear side of the cover by
mounting the cover's rod on the holder located at the outer top of the back door.
To secure the front side , fold the rear seat, then secure the front side of the
cover with the tape on the rear side of the seatback .
39
Page 37 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JATURVAVVOT , " -,SEAT AND SEAT-Bt;LTS . ,', _ , .. , " "," ~ "u ~"
Etuistuimen saato HG21A-A
Saatakaa ajajan istuin asentoon, josta on
helppo kayttaa polkimia, ohjauspybraa seka kojetaulun kytkimia, ja josta etunakyvyy s on hyva ,
.&. VAROITUS (1) Saatakaa istuin aina ennen ajoa. (2) Saadon jalkeen varmistakaa etta istuin on lukittu paikoilleen.
Istuimen saato eteen-ja taakse-
HG21 B-A
Veda istuimen saatbvivusta ja iStUin liukuu eteen- tai taaksepain haluamaasi
asentoon , Vapauttamall a vivun istuin lukkiutuu paikoilieen,
42
69E0091
69E0092
Front seat adjustment EG21A-A
Adjust the driver's seat to the position that allows you to easily control the
peda ls, steering wheel and switches on
the instrument panel , and provides a
clear front view .
&. CAUTION (1) Always adjust the seat before driving. (2) After adjusting, be sure that the seat is securely locked.
To adjust forward or backward FG21 B -A
Pull the seat adjusting lever and adjust the seat forward or backward to the
desired position. After adjustment , re
lease the adjusting lever to lock the seat
in position.
Page 46 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine & VAROITUS Istuimen kaantamisen tai takaisen kaantamisen jalkeen istuinta liikutetaan kevyesti taaksepain ja eteenpain sen varmistamiseksi etta istuin on kunnolla kiinni.
Keski-istuimet (Farmari) HG03A· Aa
Istuinoojan kulman saato
Saatakaa istuinnojan kulma haluamaanne asentoon siirtamalla vipuja nuolten osoittamaan suuntaan.
Istuimen kaantaminen HG03E·B
Siirra etulstuinta eteenpain. tyohna paantuki ihan alas ja laita turvavyo talteen.
Katso kohtaa "Etuistuin" sivulta 42. "Paantuki" sivulta 61 ja "Turvavyof' sivulta 63. Kaanna istuinnoja eteen alas samalla
kun pidat nappulaa yl-haalla.
& CAUTION After folding or unfolding the seat. shake the seatback lightly back and forth to make sure that the seat is secured positively.
Folding the seat
Folding the seat
Second seat (Wagon) EG03A ·Aa
Adjustment of seat back angle
Adjust the seat back angle by operating the levers in the direction of arrows to move the seat to desired position.
EG03E·B
Move the front seat forward. push the headrestraint all the way down and store the seat belt.
Refer to the discription of .. Front seat" on page 42. "Headre
straints" on page 61 and "Seat belts" on page 63.
51
Page 48 of 302
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JATURVAVYOT .," SEAT AND SEAT BELTS .... . , ~ ~ , '
it VAROITUS Kun olet kaantanyt istuimen tai palauttanut sen asen
toonsa. liikuta nojaa kevyesti eteen ja taakse var
mistaaksesi etta istuin on kunnolla kiinni.
Kyynarnoja* HG27A -C
1 -Kaanna sivunoja eleenpain vipu (1) ylhaalla, Sivunojaa voidaan pitaa
kyynarnojana, Sita voidaan myos
pitaa kupin pidikkeena tai tarjotti
mena ,
2-Veda kyynarnojan ylapuolella ole
vaa hihnaa (2) eteenpain,
& CAUTION After folding or unfolding the seat. shake the seatback
lightly back and forth to make sure that the seat is secured positively.
Armrest* EG2IA-C
1- Fold the side seat back forward with its lever (1) pulled up, and the side
seatback will be used as a side armrest It can also be used as a cup holder or tray ,
2-Pull the band (2) at the top of the
armrest forward,
53