Temperature MITSUBISHI PAJERO 1996 2.G Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 1996, Model line: PAJERO, Model: MITSUBISHI PAJERO 1996 2.GPages: 302, PDF Size: 48.23 MB
Page 26 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine LUKITSEMIENEN JA AVAAMINEN LOCKING AND UNLOCKING '" (¥ " •
Korkealuokkainen lavara-
peite HFOliH-.'"
Korkealuokkainen lavarapeite, joka ei ai
noastaan ole helpompi kayttaa vaan
myos kestavampi_ Tisavarusteena on
saatavil
la myos elektronisaatoinen etuo
san tavarapeite _
& VAROITUS Kun ulkolampotila on alhainen (aile 5 astetta), valttakaa tavarapeitteen avaamista ja sulkemista, koska kudos saattaa siita siita vaurioitua.
Sailyttaminen
1. Myrskyn tai rankan sateen aikana tai silloin kun ajoneuvo jatetaan seisomaan pitkaksi aikaa, laittetaa nsen paalle korinsuojus seka estamaan vesivaurioila etta suojaamaan
lavarapeitetta ja ajoneuvon korin maalia. 2. Pitkina sailytysaikoina tavarapeite pidetaan kiinni. J os ta
varapeite laitetaan talteen taitettuna , se saattaa rypistya.
69EO041
Canvas top EF04HA
The canvas top designed rear canvas top that will not only be much easier to fold down, but much more durable as well.
An electronically controlled front canvas sunroof also is optionally available _
& CAUTION When the ambient temperature is low (approximately 5·C or less), avoid opening and closing the canvas, as there is danger of damage to the texture.
To store
1 _ During a storm or heavy rain or when leaving the vehicle
for a long period, place a body cover to both prevent water entry and protect the canvas and vehicle body paint. 2_ For long storage periods, keep the canvas closed. If the
canvas is folded and left stored , it may wrinkle.
31
Page 42 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JA TURVAVVOT . SEAT AND SEAT BELTS
& VAROITUS Alkaa jattako istuimien lammitysta paalle tarpeettomasti. silla akku saattaa tyhjeta. Kayttakaa lammittimia suurimmalla teholla lammittaaksenne istuimen nopeasti. Istuimen lammittya saatakaa lammittimen teho pienimmilleen ja istuin pysyy lampimana. Istuimen lampotilassa saattaa tuntua pienia vaihteluita lammittimen ollessa kaytossa. Tama johtuu istuimen sisaisesta termostaatista, eika sui nkaan ole merkki toimintahairiosta. lammittimen kayttoa ei suositella mikali istuimella istuu lapsi. vanhus tai sairas henkilo. -._-------
Istuimelle ei tule laskea painavia esineita, eika myoskaan teravia
esineita kuten esim. nastoja tai nuppineuloja. Lammittimen ollessa kaytossa istuinta ei saa peittaa tyynyilla , huovilla tai muilla lampoa eristavilla materiaaleilla , silla talloin on olemassa lammittimen ylikuumenemisen vaara.
Istuinta puhdistettaessa
ei tule kayttaa bentseenia , bensiinia , alkoholia tai muita orgaanisia liuottimia, silla ne saattavat vahingoittaa ei ainoastaan istuimen paallysta, vaan myos itse
lammitinta. Mikali vetta tai jotain muuta nestetta laikkyy istuimelle, antakaa sen kuivua kunnolla, ennen kuin kaytatte lammitinta .
& CAUTION Switch off seat heaters when not in use: leaving the heater on could run down the battery. Operate the heaters at high for quick heating. After the seat has become warm, set the heater to low to keep it warm. Slight variations in the seat temperature may be felt while using the heated seats. This is caused by the operation of the heater's internal thermostat ·and does not indicate a malfunction.
If the following types of persons use the heated seats, they might become too hot or receive minor burns (red skin, heat bl isters, etc.) :
(1) Children , elderly persons , ill persons (2) Person with sensitive skin (3) Excessively fatigued persons (4) Persons under the influence of alcohol or sleep inducing medication (cold medicine , etc.)
Do
not place heavy objects on the seat or stick pins, needles , or
other pointed objects into it. Do not use a blanket. cushion, or other material with high heat
insulation properties on the seat while using the heater ; doing
so could cause the heater to overheat. When cleaning the seat. do not use benzine, gasoline, alcohol,
or other organic solvents; doing so could damage not only the
surface of the seat. but also the heater.
47
Page 67 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Mittaristo ja hallintalaltteet Instruments and controls:'· " ., ..
Wittarit ................................................ 74 Instruments ................ ........... .............. 74
Nopeusmittari ....................... .............. 75 Speed meter ........................................... 75
Matkamittari/osamatkamittari .......... 75 Odometer/Tripmeter ............................. 75
Kierroslukumittari .................. ............ 76 Tachometer........................................... 76
Polttoainemittari ................................ 76 Fuel gauge ....................... ..................... 76
Jaahdytysnesteen lampomittari ......... 77
Lampomittari* .. ........ .................. ......... 78
Water temperature gauge...................... 77
Thermometer* .................................... ... 78 I
Kaltevuusmittari* .................. .............. 79 Inclinometer* ... ..................................... 79
Korkeusmittari* .... .................. ............ 80 Altimeter* ........................................ ..... 80
Elektroninen suuntamittari* .... ........... 81 Electric azimuth indicator* .................... 81
Merkki-ja varoitusvalot ................ ..... 86 Indicator and warning lamps ................. 86
Yhdistelmaajovalot, valonvaibdin ja
. suuntamerkki ........ ................. .... ........ 93
Combination headlights.
dipper and turn signal lever.................. 93
Suuntavikku ............................ ............ 95 Turn/lane-change signals....................... 95
Ajovalojen tasoituskytkin* .................. 96 Headlamp leveling switch* ........ ............ 96
Lyhdyn pesulaitteen katkaisin* .......... 98
Tuulilasin pyyhkijoiden ja pesulaiteen
katkaisin ......... ... ................................ 98
Takalasin pyyhkija ja pesulaite* ......... 100
Headlight washer switch* ... ................... 98
Windscreen wiper and washer
switch ................................................. 98
Rear window wiper and washer
switch * ................................................ 1 00
Takasumuvalo ........ : ........................... 104 Rear fog lamp switch ............................ 104
Tavaratilan valo* ................................. 106 Cargo lamp* .......................................... 106
Page 68 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MjTrAR'IS'fO JA flALLINTALAITTE ,ET ',' -',' , '; INST~OMENTS & CO,NTROLS , • • I < ~ ,~ ,'" '.
Wittarit
Besiinjkayttoiset ajoneuvot/
Petrol-powered vehicle
1 2 3 4
67 Dieselkayttoiset ajoneuvot/
Diesel-powered vehicle 1 2 3 4
67 1-Nopeusmittari 2 -Matkamittari 3-Polttoainemittari 4 -Jaahdytysnesteen lampomittari 5-Kierroslukumittari 6 - Osamatkamittari
7 - Osamatkamittarin nollauspainike
74
HD01AODa
5
Instruments
Tyyppi A/Type A
16E0287 Tyyppi B/Type B
5
16E0288 8-Lampomittari 9- Kaltevuusmittari 10-Korkeusmittari
. 11- Elektroninen Suuntamittari
8 1- Speedometer
2 -Odometer 3 -Fue l g auge
4 - Water temperature gauge
5 -
Tachometer 6 -Trip meter
7 - Trip meter reset button
16E0164
16E0165 8- Thermometer
9 -Inclinometer 10-Altimeter
ED01AODa
11- Electronic azimuth indicator
Page 71 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MITTARISTO JA'H~llINTAlAITTEET ,,' INSTRUMENTS & CONTROtS'
Jaahdytysnesteen lampo
mittari HD06A,D
Jaahdytysnesteen lampomittari
jaahdytysnesteen lampotilan, kum virta
avain on "ON" -asennossa. Mikiili mittarin neula osoittaa punaista aluetta ajon
aikama, on moottori ylikuumentunut. Pysakoi autosi valittomiisti turvalliseen
paikkaan ja ryhdy tarpeellisiin toimenpiteisiin, (Kts. kohta "Moottorin ylikuumeneminen" sivulta 268,)
Huolehdi siita, etta moottorin liimpottila pysyy normaalina ajon aikana.
16E0287
Water temperature gauge ED06A,D
The water temperature gauge indicates
the engine coolant temperature when the ignition switch is at the "ON" posi
tion. If the indication needle enters the
red zone while the engine is running, it
probably indicates that the engine is
overheated. Immediately park your vehi
cle in a safe place and make the neces
sary corrections. (Refer
to "Engine Over
heating" on page 268.)
While driving, care should always be
taken to maintain the normal operating temperature .
71
Page 72 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MITTARISTO JA HALLINTALAITTEET -INSTRUMENTS & CONTROLS
Uimpomittari* HD10A·C
Liimpomittari niiyttiiii liimpotilan ulkona
ja sisiillii virtalukon ollessa asennossa "Ace tai "ON".
1 -
Liimpotila ajoneuvon ulkopuolella 2 -Liimpotila ajoneuvon sisiipuolella
3 -Sisii/ulkoliimpotilan niiyttovalitsi-men kytkin
Kytkintii painettaessa liimpomittari niiyttiiii vuoronperaiin sisa ja ulkoliimpotilan.
HUOM (1) Niikyvii ulkoliimpotila saattaa poiketa oikeasta johtuen ympiiristo-ja ajo-olosuhteista.
(2) Jos aJoneuvon sisiilla tai ulkopuolella oleva lampotila on
aile -30°C astetta tai yli 70'C astetta, niiytossa nakyy virhemerkintii (- E'C , E'C) .
Jos naytossa nakyy virhemerkintii vaikka liimpotila on -30'C
-70' C rajoissa, tarkastuta liimpomittari tai liimpotilan tunnistaja valtuutetulla MITSUBISHI-myyjalla.
78
Thermometer* EDlOA·D
The thermometer displays the tempera
tures inside and outside the vehicle when the ignition switch is at "ACe or "ON".
1 - Temperature outside the
vehicle 2- Temperature inside the vehic le
3 - Insid e/outside temperature display selector switch
Each time the switch is pressed the thermometer alt ernate ly
displays either the inside temperature or the outside tempera
ture.
NOTE
(1) Th e externa l temperature displayed may differ from the
actua l temperature on account of surrounding conditions, driving conditions, etc. (2) Temperatures inside or outside the vehicle that are below -30'C (- 22 °F) or over 70'C (158'F) will result in an error
message being displayed (- EOC or -EoF , EOC or E'F).
If
an error message is displayed even though the actua l tem
perature is within the range of -30°C ( -22 'F) to 70°C (158'F) contact an authorized MITSUBISHI dealer for inspection of the
thermometer's thermo sensor.
Page 81 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
MITTA,R,-ISjO JA J:iALLINTAl;AllTEET , '. , INSTRUMENTS & CONTROLS
11-AfT (automaattivaihteiston) oljyn iampotilan varoitusvalo (Automaattivaihteistolla varustetut ajoneuvot ) 12-Ylivaihde pois paalta -merkkivalo (Automaattivaihteistolla
varustetut ajoneuvot ) .. Page 129 13- Pesulaitteen nesteen loppumisen varoitusvalo 14-4-pyoraohjauksen merkkivalo .. Page 133 15-Polttoaineen loppumisen varoitusvalo 16-Varoitusnelivikun merkkivalo
17 -Jarrujen varoitusva lo
18-Moottorin varoitusvalo 19-Ajonopeuden saiidon merkkivalo ' .. Page 172 20-Lukkiutumisen estavan jarrujarjestelman varoitusvalo' .. Page 167
HUOM Jos haluatte lisatietoja merkki-ja varoitusvaloista joissa on
symboli katsokaa vastaavilta sivuilta. Mita tulee muihin merkki
ja varoitusvaloihin, katsokaa seuraavia sivuja.
Suuntavilkun merkkivalo -vihrea H052A-C
Tama merkkivalo vilkkuu suuntavilkun ollessa
paallii .
Jos merkkivalo vilkkuu liian nopeasti, saattaa
syynii alia vika kosketuksessa tai palanut
suuntavilkun lamppu.
Pitkien valojen merkkivalo-sininen HD5 1A ·A
Tama merkkivalo syttyy kun pitkat valot ovat
paalla .
11-AfT (Automatic transmission) oil temperature warning lamp (vehicles with AfT)
12 -Overdrive off indication lamp (vehicles with AfT) .. Page 129 13-Low headlight washer fluid warning lamp 14-4WD indication lamp" Page 133 15-Low fuel warning lamp
16 -Hazard warning indication lamp
17 -Brake warning lamp 18- Engine warning lamp
19 -Cruise control indication lamp ' .. Page 172 20-Anti-skid brake failure warning lamp' .. Page 167
NOTE
To find information concerning the indication or warning la mp s
marked by the symbol "Page, refe r to the specified pages.
For the other indication and warning lamps, re fer to the
subsequent pages.
Turn-signal indication lamps -green ED52A·C
These indication lamps blink on and off when a
turn -signal lamp
is blinking. If the blinking is
too fast the cause may be a faulty connection
of the turn-signal or a failure of the bulb of the turn -signal lamp.
High-beam indication lamp-blue ED51A·A
This indication lamp illuminates when the high beams are on.
87
Page 86 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine IVIITTARISTO JA HALLINTALAITTEET INSTRUMENTS & CONTROLS , ". , , .'
A/T
;TEMP
AfT (automaattivaihteiston) oljyn lam
potilan varoituslamppu.-punainen HD73A ·C
i AfT oljyn lampotilan varoituslam ppu syttyy, ,-----j kun automaattivaihteiston nesteen lampotila
kohoaa epanormaalin korkeaksi . Normaalisti varoituslamppu
syttyy silloin kun virtalukko kaannetaan "ON" - asentoon ja
sammuu moottorin kaynnistyessa . Kun lamppu syttyy, vahenna
moottorin kierroksia ja siirra kulkuneuvo turval liseen paikkaan.
Aseta sitten
valitsinvipu "P" -asentoon ja tyhjakayta moottoria,
kunnes
varoituslamppu sammuu.
Kun
varoituslamppu sammuu, voidaan moottorla kayttaa enti
s een tapaan. Jos varoituslamppu ei sammu , tarkistuta kulku
neuvo valtuutetulla M ITSU BIS H I-kauppiaalla.
.W I
Dieselin esilammityksen merkkivalo
vihrea (dieselajoneuvoissa joissa ei ole
nopeaa hehkujarjestelmaa) HD58AC
i Merkkivalo palaa punaisena kun virta-avain
kaannetaan asentoon "ON".
Hehkutulpan kuumetessa vaihtuu valo vihreaksi ja moottori voidaan kaynnistaa . Mikali moottori ei kaynnisty, sammuu
esilammityksen merkkivalo noin 30:n sekunnin kuluttua siita, kun virta on kaannetty paalle. Nain valtetaan hehkutulpan ylikuumeneminen ja turha akun kulutus.
92
AfT (Automatic transmission) oil tem
perature warning lamp -red E073A· C
r
~~iM~p
The AfT oil temperature warning lamp comes
, on
when the AfT fluid temperature becomes
abnormally high. Normally the warning lamp comes on when
the engine switch is placed in the "ON" position, and it goes
out when the engine is started. When the lamp comes on,
reduc e the
engine revolution and move the vehicle to a safe
area . Then, set the
selector lever to "P" position and idle the
engine
until the warning lamp goes off. When the warning lamp
goes off, the vehicle can run as before . If the warning lamp does
not go off, please have your vehicle inspected at an authorized
MITSUBISHI dealer.
Diesel preheat indication lamp -green
(diesel-powered vehicles without su
per quick glow system) E058A·C
The indication lamp illuminates red when th e ignition switch is placed at the "ON" position. As the glow plug
becomes hot. the lamp turns from red to green and the engine can be started. If the engine is not started, the preheat indication lamp goes off in about 30 seconds after the ignition switch is turned on. This is to avoid overheating of glow plug and early discharge of battery .
Page 114 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine -
KAVNNISTYS JA AJO' STARTING AND DRIVING " ~ . ~ .
Moottorin kaynnistaminen HI2IA·B
Kaynnistysvihjeita (1) Alii kiiytii kiiynnistysmoottoria yhtiijaksoisesti 10 sekuntia pitempiiiin. Mikiili moottori ei kiiynnisty kiiiinnii virta-avain
takai sin LOCK -asentoon. Odota hetk i ja kiiynnistii uudel
leen.
(2) Mikii li moottori ei kiiynnisty heikon akun takia, katso tiimiin kirjan "Kiiynnistysohjeita" koskevaa osaa. (3) Kiiynnistettyiisi moottorin viiltii turhaa tyhjiikiiyntiii. Mikiili siiii on hyvin kylmii, liimmitii moottori reiluilla tyhjiikiiyntikierroksi Ila.
& VAROITUS (1) Valta moottorin kayttamista suljtuissa tai huonosti tuuletetuissa tiloissa. Pakokaasut ovat hajuttomia. mutta erittain vaarallisia. (2) Valta korkeita moottorin kayntinopeuksia ja suurilla nopeuksilla ajamista ennen kuin moottori on riittavan lammin. (3) Vapauta virta-avain heti kun moottori on kaynnistynyt valttaaksesi kaynnistysmoottorin vaurioitumisen,
(4) Dieselkayttoisissa ajoneuvoissa. alkaa sammuttako moottoria heti nopean ajon jalkeen. vaan jaahdyttakaa ahdin joutokaynnilla vahintain 60 sekuntia.
Starting the engine FI2 1A B
Tips for starting (1) Do not oper ate the starter motor continuously for longer than 10 seconds ; doing so cou ld run down the battery . If the engine does not sta rt, turn the ignition switch back to the "LOCK" , wait a few minutes, and then try again. (2) If the engine cannot be started because the battery is weak or dead , refer to th e eme rgency starting section for instru ctions on startin g the engine. (3) After starting the engi ne, do not keep the engine idling without driving. Only when the atmospheric temperature is
very low. warm up th e engine at a high idling speed .
& CAUTION (1) For petrol-powered vehicles. do not keep the engine running for a long time in a closed or poorly ventilated place. Carbon monoxide gas is odourless and extremely poisonous. (2) Do not run the engine at high rpm or drive the vehicle at high speed until the engine has had a chance to warm up. (3) Release the ignition key as soon as the engine starts to avoid damaging the starter motor. (4) For diesel-powered vehicles do not stop the engine immediately after operating the vehicle at high speeds. Allow the engine to idle for approximately 60 seconds or more to give the turbocharger a chance to cool down.
119
Page 115 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAVNNISTYS JA AJO.'· . STARTING AND DRIVING
Bensiinikayttoi-set ajoneyvot
Tama auto on varustettu elektronisesti ohjatulla suihkutusjar
jestelmalla, joka saatelee automaattisesti polttoaineen maaran.
Kaynnistaessasi
moottoria ala paina kaasupoljinta.
1 . Veda kasijarru paalle.
2 . Kasivalitteisella vainteistolla varustetussa autossa siirretaan
vainde "
N" asentoon (vapaalle) ja kytkin painetaan poh
jaan . Automaattivaihteisessa autossa sarretaan vaihteenva
litsin
"P" asentoon .
3 . Kaynnista moottori painamatta kaasupoljinta .
HUOM Mikali moottori on saanut liikaa polttoainetta, pyorita moottoria 5 -6 sekuntia kaasupoljin pohjaan painettuna. Kaynnista moottori taman
jalkeen koskematta kaasupolkimeen.
Erittain kylmassa ympariston lampotilassa
Jos moottori ei tahdo kaynnistya, painakaa kaasutinpoljinta
noin puolivaliin saakka samalla kun yritatte kaynnistaa moottoria. Heti kun moottori kaynnistyy, vapauttakaa kaasutinpoljin.
120
Petrol-powered vehicles
This vehicle is equipped with an electronically controlled
injection device and fuel injection amount is automatically controlled. When starting the engine, do ot depress the accel
erator pedal.
1 .
Apply the parking brake.
2 . On vehicles with a manual transmission , move the gearshift lever to the "N" position (Neutral) and depress the clutch pedal all the way. On vehicles with an automatic transmis
sion, move the selector lever to the "P" position. 3 . Start the engine without depressing the accelerator pedal.
NOTE
If the engine has become flooded during starting , first operate
the starter for 5 or 6 seconds while depressing the accelerator
pedal fully, and then start the engine without depressing the
accelerator pedal.
At extreme cold ambient temperature
If the engine won't start, depress the accelerator pedal about halfway during cranking the engine. Once the engine starts,
release the accelerator pedal.