heating MITSUBISHI PAJERO 1996 2.G Owners Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MITSUBISHI, Model Year: 1996, Model line: PAJERO, Model: MITSUBISHI PAJERO 1996 2.GPages: 302, PDF Size: 48.23 MB
Page 41 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine .ISTUIM~T JA TURVAVVOT ' . '.' . . ", ..... : . SEAT AND SEAT BELTS
Kyynarnoja* HG27A ·B
Paina nappulaa (1) kyyniirnojan yliio
sassa ja kiiiinnii kyyniirnoja alas. Nojassa
on viisi eri siiiitbii.
& VAROITUS Kun laitat kyynarnojan sailoon, tyonna sita kunnes kuuluu kilahdus, jotta se ei kaantyisi alas
ajon aikana.
Lammitettavat istuimet* HGI6A·B
Liimmitettiiviii istuimia voi kiiyttiiii virta
avaimen ollessa "ON" -asennossa.
1-Voimakas liimmitys (pikaliimmitys)
2-Po is piiiiltii 3-Heikko liimmitys (istuimen liimpimiinii pitiiminen)
46
1
Armrest* EG27A·B
Press the button (1) at the top of the
armrest and fold the armrest down. The
armrest has a five position adjustment.
& CAUTION When storing the armrest, push it until a click is heard to prevent it from folding down while driving the vehicle.
Heated seats* EGI6A·Aa
The heated seats can be operated with the ignition switch in the "ON" position.
1-Heater high (for quick heating) 2-Heater off 3-· Heater low (to keep the seat warm)
Page 42 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine ISTUIMET JA TURVAVVOT . SEAT AND SEAT BELTS
& VAROITUS Alkaa jattako istuimien lammitysta paalle tarpeettomasti. silla akku saattaa tyhjeta. Kayttakaa lammittimia suurimmalla teholla lammittaaksenne istuimen nopeasti. Istuimen lammittya saatakaa lammittimen teho pienimmilleen ja istuin pysyy lampimana. Istuimen lampotilassa saattaa tuntua pienia vaihteluita lammittimen ollessa kaytossa. Tama johtuu istuimen sisaisesta termostaatista, eika sui nkaan ole merkki toimintahairiosta. lammittimen kayttoa ei suositella mikali istuimella istuu lapsi. vanhus tai sairas henkilo. -._-------
Istuimelle ei tule laskea painavia esineita, eika myoskaan teravia
esineita kuten esim. nastoja tai nuppineuloja. Lammittimen ollessa kaytossa istuinta ei saa peittaa tyynyilla , huovilla tai muilla lampoa eristavilla materiaaleilla , silla talloin on olemassa lammittimen ylikuumenemisen vaara.
Istuinta puhdistettaessa
ei tule kayttaa bentseenia , bensiinia , alkoholia tai muita orgaanisia liuottimia, silla ne saattavat vahingoittaa ei ainoastaan istuimen paallysta, vaan myos itse
lammitinta. Mikali vetta tai jotain muuta nestetta laikkyy istuimelle, antakaa sen kuivua kunnolla, ennen kuin kaytatte lammitinta .
& CAUTION Switch off seat heaters when not in use: leaving the heater on could run down the battery. Operate the heaters at high for quick heating. After the seat has become warm, set the heater to low to keep it warm. Slight variations in the seat temperature may be felt while using the heated seats. This is caused by the operation of the heater's internal thermostat ·and does not indicate a malfunction.
If the following types of persons use the heated seats, they might become too hot or receive minor burns (red skin, heat bl isters, etc.) :
(1) Children , elderly persons , ill persons (2) Person with sensitive skin (3) Excessively fatigued persons (4) Persons under the influence of alcohol or sleep inducing medication (cold medicine , etc.)
Do
not place heavy objects on the seat or stick pins, needles , or
other pointed objects into it. Do not use a blanket. cushion, or other material with high heat
insulation properties on the seat while using the heater ; doing
so could cause the heater to overheat. When cleaning the seat. do not use benzine, gasoline, alcohol,
or other organic solvents; doing so could damage not only the
surface of the seat. but also the heater.
47
Page 71 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine MITTARISTO JA'H~llINTAlAITTEET ,,' INSTRUMENTS & CONTROtS'
Jaahdytysnesteen lampo
mittari HD06A,D
Jaahdytysnesteen lampomittari
jaahdytysnesteen lampotilan, kum virta
avain on "ON" -asennossa. Mikiili mittarin neula osoittaa punaista aluetta ajon
aikama, on moottori ylikuumentunut. Pysakoi autosi valittomiisti turvalliseen
paikkaan ja ryhdy tarpeellisiin toimenpiteisiin, (Kts. kohta "Moottorin ylikuumeneminen" sivulta 268,)
Huolehdi siita, etta moottorin liimpottila pysyy normaalina ajon aikana.
16E0287
Water temperature gauge ED06A,D
The water temperature gauge indicates
the engine coolant temperature when the ignition switch is at the "ON" posi
tion. If the indication needle enters the
red zone while the engine is running, it
probably indicates that the engine is
overheated. Immediately park your vehi
cle in a safe place and make the neces
sary corrections. (Refer
to "Engine Over
heating" on page 268.)
While driving, care should always be
taken to maintain the normal operating temperature .
71
Page 86 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine IVIITTARISTO JA HALLINTALAITTEET INSTRUMENTS & CONTROLS , ". , , .'
A/T
;TEMP
AfT (automaattivaihteiston) oljyn lam
potilan varoituslamppu.-punainen HD73A ·C
i AfT oljyn lampotilan varoituslam ppu syttyy, ,-----j kun automaattivaihteiston nesteen lampotila
kohoaa epanormaalin korkeaksi . Normaalisti varoituslamppu
syttyy silloin kun virtalukko kaannetaan "ON" - asentoon ja
sammuu moottorin kaynnistyessa . Kun lamppu syttyy, vahenna
moottorin kierroksia ja siirra kulkuneuvo turval liseen paikkaan.
Aseta sitten
valitsinvipu "P" -asentoon ja tyhjakayta moottoria,
kunnes
varoituslamppu sammuu.
Kun
varoituslamppu sammuu, voidaan moottorla kayttaa enti
s een tapaan. Jos varoituslamppu ei sammu , tarkistuta kulku
neuvo valtuutetulla M ITSU BIS H I-kauppiaalla.
.W I
Dieselin esilammityksen merkkivalo
vihrea (dieselajoneuvoissa joissa ei ole
nopeaa hehkujarjestelmaa) HD58AC
i Merkkivalo palaa punaisena kun virta-avain
kaannetaan asentoon "ON".
Hehkutulpan kuumetessa vaihtuu valo vihreaksi ja moottori voidaan kaynnistaa . Mikali moottori ei kaynnisty, sammuu
esilammityksen merkkivalo noin 30:n sekunnin kuluttua siita, kun virta on kaannetty paalle. Nain valtetaan hehkutulpan ylikuumeneminen ja turha akun kulutus.
92
AfT (Automatic transmission) oil tem
perature warning lamp -red E073A· C
r
~~iM~p
The AfT oil temperature warning lamp comes
, on
when the AfT fluid temperature becomes
abnormally high. Normally the warning lamp comes on when
the engine switch is placed in the "ON" position, and it goes
out when the engine is started. When the lamp comes on,
reduc e the
engine revolution and move the vehicle to a safe
area . Then, set the
selector lever to "P" position and idle the
engine
until the warning lamp goes off. When the warning lamp
goes off, the vehicle can run as before . If the warning lamp does
not go off, please have your vehicle inspected at an authorized
MITSUBISHI dealer.
Diesel preheat indication lamp -green
(diesel-powered vehicles without su
per quick glow system) E058A·C
The indication lamp illuminates red when th e ignition switch is placed at the "ON" position. As the glow plug
becomes hot. the lamp turns from red to green and the engine can be started. If the engine is not started, the preheat indication lamp goes off in about 30 seconds after the ignition switch is turned on. This is to avoid overheating of glow plug and early discharge of battery .
Page 117 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine KAVNNISTYS JA AJO .' STARTING AND DRIVING
HUOM Vihreii valo sammuu tietyn ajan kukuttua hehkutulpan liimmityksen piiiityttyii.
Niiin viiltetiiiin turha akun kulutus. Jos vihreii valo sammuu, kiiiintiikiiii virta-avain kertaalleen LOCK asentoon, ja sen jiilkeen uudelleen ON asentoon uusiak
senne esiliimmityksen.
4.
Kiiyttiikiiii kaasupoljinta seuraavasti:
(1) Kun ilman liimpotila on normaali tai moottori liimmin kiiynnistiikiiii moottori painamatta kaasupoljinta. (2) Kun ilman liimpotila on matala ja moottori on kylmii kiiynnistiikiiii moottori samalla painaen kaasupoljinta . Ilman liimpotilan ollessa hyvin matala kiiynnistyy moottori helpommin jos virta-avaimen kiiiintiiii "ON" asentoon muutamaksi sekunniksi ennenkuin moottori kiiynnistetiiiin.
Moottorin kierrosluvun
saatonuppi* H I02C·JJ
Hyvin kylmillii ilmoilla, tai milloin moottorin liimmitys on muutoin tarpeen vetiikiiii siiiitonuppia ulospiiin, kunnes moottorin kiiynti muuttuu tasaiseksi, ja tyontiikiiii se moottorin liimmettyii takai
sin sisiiiin.
122
NOTE
The green illumination will automatically stop after a certain
time passes after the glow plug heating has been completed. This is in order to prevent a drain of battery power.
If the green illumination stops, turn the ignition key once more to the "LOCK" position, and then to the "ON" position, in order to preheat again.
4. Operate
the accelerator pedal as described below in accor
dance with the atmospheric temperature and/or engine condition and then start the engine.
(1) When the atmospheric temperature is moderate or the engine is warm, start the engine without depressing the
accelerator pedal.
(2) When the atmospheric temperature is low and the engine is
co ld, start the engine while depressing the accelerator
pedal. If the atmospheric temperature is very low, setting the ignition switch to "ON" for one or two seconds before attempting to start the engine will make it easier to start.
1 EO 07
Engine
knob*
rpm adjustment
FI02C·A
When the outside air temperature is very low, or when it is necessary to warm up the engine, pullout the control knob to that point at which the engine runs smoothly, and then, once the warming up is complete, push the knob back in.
Page 174 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine /
M~KAVUUTTA MATKANTEKOON FOR PLEASANT DRIVING
Miten ilaman valinta muutetaan HH13E -B
~ - Normaalisti nappula asetetaan
tahan asentoon, jolloin ulkoilmaa
virtaa sisaan matkustamoon_
Kayttakaa tata asentoa
estaaksenne laseja
huuruuntumasta tai silloin kun tupakoitte.
~ -lima kiertaa matkustamossa .
Asettakaa vipu tahan asentoon
ajaessanne polyisella tiella tai
suorittaessanne pikaista lam
mitysta .
& VAROITUS Asettakaa nappula hetkeksi asantoon (d:,) ) silloin kun tarvitaan nopeata lammitysta. Jos vipu jatctaan tahan asantoon pitkaksi aikaa. seurauksena saattaa olla lasian
huurtuminen.
Puhallinnopeuden Muuttaminen HH13F-A
Puhallinta kaytetaan (vir-avain "ON-"asen-nossa) auton lapi virfaavan
ilmamaaran saatamiseen .
1-Olmavirran maara kasvaa 2-Olmavirr maara vahenee
198
70E0080
Change of air selection EH13E -B
~-Normally set the lever in this position to allow outside air to enter the passenger compartment. Use this position, to minimize window fogging or while smoking .
d:0-Air is recirculated inside the pas
senger compartment.
Set the lever in
this position when driving on a dusty road, or quick heating .
.& CAUTION Set the lever temporarily in the (d:.) position when fast heating is required. If the lever is left in this
position for any length of time. misting of the window glass may happen .
70EO081
Change of the blower speed EH13F-A
The blower can be operated (when the ignition key is at the "ON" position) to regulate the amount of air forced through the vehicle.
1 - Air
flow rate increased 2-Air flow rate reduced
Page 180 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine --------------------
• • t'
MUKAVUUTTA, MATKANTEKOON ' FOR PLEASANT DRIVIN~.
Miten ilman valinta muutetaan HH14E-8 Change of air selection EH1 4 E-8
~-Normaalisti vipu asetetaan tahan
asentoon , jolloin ulkoilmaa virtaa si-saan matkustamoon. Kayttakaa tata asentoa estaaksenne la
s e ja huuruuntu-masta tai silloin
kun tupakoitte. :~<~.~~
~1
~-Normally set the lever in this position to allow outside air to
enter the passenger compartment. Use this position, to mini
mize window misting or while smoking.
~-lima kiertaa matkustamossa .
Asettakaa vipu tahan asentoon
a jaess anne pblyisella tiella tai
suorittaessann e pikaista vii
l e nnysta tai lammitysta.
& VAROITUS
...... .....
Asettakaa vipu hetkeksi asentoon (~) kun tarvitaan nopeata lammitysta.
Jos vipu jatetaan tahan asentoon pitkaksi aikaa, seu
ra uksena
saattaa olla lasien huurtuminen .
Puhallinnopeuden M uuttaminen HH13F·A
Puhallinta kaytetaan (vir-avain "ON"
asen-nossa) auton lapi virfaavan ilma
maaran saatamiseen ,
1-Olmavirran maara kasvaa 2-Olmav. ·
204
70EOO86 ~-Air is recirculated inside the pas
senger compartment.
Set the le ver in
this position when driving on a dusty road , or quick cooling or heating.
& CAUTION Set the lever temporarily in the (~) position when fast heating is required. If the button is left in this position for any length of time, misting of the window glass may happen.
70EOO87
Change of the blower speed EH13F-A
The blower can be operated (when the ignition key is at the "ON" position) to
regulate the amount of air forced through the vehicle.
1 -
Air flow rate increase 2-Air flow rate reduction
Page 190 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine 'NIt,:II
Tuhkakuppi HG12A· C
Etuosan tuhkakuppi
Tuhkakuppi irrotetaan pitamaila kan
nesta kiinni ja nostamalla sita.
214
& CAUTION (1) 00 not touch heating element or lighter housing. hold at the knob only. (2) Something is wrong with the cigarette lighter if it does not pop back out within approximately 30 seconds of being pushed in. Leaving the cigarette lighter pushed in for an extended period could cause a fire. If it does not pop out by itself. pull it out and have the problem corrected at an authorized MITSUBISHI dealer.
(3) Do not leave the cigarette lighter pushed down nor insert the cigarette lighter removed from other vehicle. Otherwise. the lighter may overheat and cause a fire.
Ashtray EG12A·C
Front ashtray
To remove the ashtray. hold the lid and lift it.
Page 225 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine · Hatatolmennltefta ',' ~ ., ,~ .. ,. ',r 'w ',,,,', '" •• of),_ .• "". ..f;.
Tyokalut ja nosturi mukaanluettuna .. 250
Ajoneuvon nostaminen ...................... 254
Varapyora ......... ................................... 258
Rengasrikon kohdatessa ..................... 259
Hinaaminen ........................ ................. 265
Moottorin ylikuumeneminen ........ ..... 268
Polttoainejarjestelman ilmaaminen
(ainoastaan dieselkayttoiset
ajoneuvot) ......................................... 270
Vedenpoisto polttoainesuodattimesta
(ainoastaan dieselkayttoiset
ajoneuvot) .................................. ....... 271
Kaynnistys
hatatilanteessa .... ............. 273
Sulakkeet .......................................... ... 275
Sulakkeen vaihto ................................ 278
lamppujen vaihto ............................... 279
Tools and jack ..................................... 250
Jacking up the vehicle ........................ 254
Spare wheel ........................................ 258
... If a tyre is punctured ........... ... .. ..... ..... 259
Towing ....... ....... ..................... ... .......... 265
Engine overheating ............................ . 268
Bleeding
the fuel system
(diesel-powered vehicles only) ........ 270
Removal
of· water from the fuel filter
(diesel-powered vehicles only) ........ 271
Emergency starting .... ............ ............ 27 3
Fuses .. ..........
.... .. .... ............... ..... .. ..... .. 2 75
Changing a fuse .................. ................ 278
Replacement of lamp bulbs ........ ....... 279
Page 244 of 302

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine HATATOIMENPITEITA FOR EMERGENCIES
Moottorin ylikuumeneminen HN26A -C
Mikali jaahdytysnesteen lampomittarin osoitin pysyy pitkaan
punaisella alueella, saattaa moottori olla kuumentunut liikaa _
Toimikaa
tiilloin seuraavasti.
1 . Pysakoikaa
ajoneuvo turvallise en paikkaan .
2 . Moottorin viela kaydessa nostakaa konepeitto ja tuuletta
kaa moottoritila.
(Tarkastakaa etta tuuletin toimii. Jos tuuletin ei pyori,
pysayttakaa moottori heti ja ottakaa yhteys valtuutettuun M ITSU B ISH I- liikkeeseen .)
& VAROITUS (1) Muistakaa etta konepeiton alta saattaa suihkuta kuumaa vetta. Miki=ili konepeitto avataan kiireella, saatatte loukata itsenne.
(2) Varokaa paisuntasi=iilion korkista puhaltavaa kuumaa hoyrya.
(3) Alkai=i yritti=iko irrottaa ji=ii=ihdyttimen korkkia moottorin ollessa kuuma.
268
Engine overheating EN26A-C
If the water temperature gauge indication remains in the red
zone for a long time , the engine may be overheated . If this
occurs , take the following correctiv e measures :
1 .
Stop the vehicle in a safe place.
2 . With the engine still running, raise the bonnet to ventilate the engine compartment. (Confirm that the radiator fan is turning. If the fan is not turning, stop the engine immediately and contact an authorized MITSUBISHI dealer for assistance.)
& CAUTION (1) Remember under the bonnet, there can be boiling water gushing out or support bar could be burning hot. If the bonnet is opened suddenly, you could get burnt. (2) Be careful of hot steam which could be blowing off the reserve tank cap. (3) Do not attempt to remove the radiator cap while the engine is hot.