OPEL ADAM 2014.5 Návod na obsluhu informačného systému (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2014.5Pages: 229, veľkosť PDF: 6.77 MB
Page 71 of 229

Úložná schránka69Výstražný trojuholník
Výstražný trojuholník je uložený a
zaistený elastickými popruhmi v
batožinovom priestore pod
výklopným vekom batožinového
priestoru.
Ak je vozidlo vybavené úložnou
schránkou v batožinovom priestore,
vyberte úložnú schránku, aby ste
získali prístup k výstražnému
trojuholníku 3 65.
Verzia so subwooferom: zdvihnite
zadnú časť krytu podlahy
batožinového priestoru. Potiahnite
rukoväť, aby ste vybrali výstražný
trojuholník.
Kryt zadného úložného priestoru
podlahy 3 67.
Lekárnička
Uložte lekárničku do odkladacieho
priestoru v bočnom paneli v blízkosti
zadných sedadiel.
Page 72 of 229

70Úložná schránkaSystém strešných
nosičov
Strešný nosič Z bezpečnostných dôvodov a aby sa
zabránilo poškodeniu strechy sa
odporúča použiť systém strešného
nosiča schválený pre dané vozidlo.
Pre ďalšie informácie kontaktujte
miestny servis.
Dodržujte pokyny k inštalácii a
odmontujte strešný nosič, ak ho
práve nepoužívate.
Montáž strešného nosiča
Otvorte kryt z každého montážneho
bodu pomocou mince.Informácie o nakladaní
■ Ťažké predmety v batožinovom priestore by mali byť umiestnené
tak, aby priliehali k operadlám
sedadiel. Uistite sa, aby boli
operadlá bezpečne zaistené. Ak musíte predmety vrstviť, ťažšie
predmety umiestnite dole.
■ Predmety zaistite úchytnými popruhmi upevnenými do
úchytných očiek 3 68.
Page 73 of 229

Úložná schránka71
■ Háčik na pravej stenebatožinového priestoru môžete
využiť na zavesenie nákupných
tašiek. Maximálne zaťaženie: 5 kg.
■ Predmety v batožinovom priestore zaistite, aby sa zabránilo ich
posunutiu.
■ Počas prepravy predmetov v batožinovom priestore nesmú byť
operadlá zadných sedadiel
naklonené smerom dopredu.
■ Dbajte na to, aby náklad nevyčnieval nad horný okraj
operadiel.
■ Neodkladajte žiadne predmety na kryt batožinového priestoru alebo
na palubnú dosku a nezakrývajte
snímač na vrchnej strane
prístrojovej dosky.
■ Náklad nesmie brániť používaniu pedálov, parkovacej brzdy a
voliacej páky alebo obmedzovať
voľný pohyb vodiča. Do interiéru
neumiestňujte voľne položené,
nezaistené predmety.
■ Nejazdite s otvoreným batožinovým priestorom.9 Varovanie
Vždy sa uistite, že náklad vozidla
je bezpečne uložený. Objekty by
mohli lietať vo vnútri vozidla a
spôsobiť osobné zranenie alebo
poškodiť náklad alebo auto.
■ Užitočná hmotnosť je rozdiel medzi
celkovou povolenou hmotnosťou
vozidla, (viď identifikačný štítok 3 209) a pohotovostnou
hmotnosťou.
Na výpočet užitočného zaťaženia
vložte údaje vášho vozidla do
tabuľky Hmotnosti na začiatku tejto
príručky.
Pohotovostná hmotnosť zahŕňa hmotnosti pre vodiča (68 kg),
batožinu (7 kg) a všetky
prevádzkové kvapaliny (palivová
nádrže plná cca. na 90 %).
Voliteľná výbava a príslušenstvo
zvyšujú pohotovostnú hmotnosť.
■ Náklad na streche zvyšuje citlivosť vozidla na bočný vietor a
ovplyvňuje správanie vozidla v
dôsledku vyššieho ťažiska vozidla.
Náklad rovnomerne rozložte a
riadne ho zaistite upevňovacími
popruhmi. Tlak v pneumatikách
upravte podľa zaťaženia vozidla.
Popruhy pravidelne kontrolujte a
priťahujte.
Pri jazde neprekračujte rýchlosť
120 km/h.
Povolené zaťaženie strechy je 50 kg . Zaťaženie strechy sa skladá
z hmotnosti strešného nosiča a
nákladu.
Page 74 of 229

72Prístroje a ovládacie prvkyPrístroje a ovládacie
prvkyOvládacie prvky ........................... 72
Výstražné kontrolky, meriace
prístroje a ukazatele ....................80
Informačný displej ........................90
Správy vozidla ............................. 96
Palubný počítač .........................100
Prispôsobenie vozidla ................102Ovládacie prvky
Nastavenie volantu
Odistite páčku, nastavte volant,
potom páčku zaistite a dbajte, aby
bola úplne zaistená.
Volant nastavujte, iba keď vozidlo
stojí a zámok volantu je odistený.
Ovládacie prvky na volante
Informačný systém, tempomat a
pripojený mobilný telefón je možné
ovládať ovládacími prvkami na
volante.
Ďalšie informácie sú k dispozícii v
príručke pre informačný systém.
Systémy asistenta vodiča 3 137.
Page 75 of 229

Prístroje a ovládacie prvky73Vyhrievaný volant
Vyhrievanie sa aktivuje stlačením
tlačidla *. Aktivácia sa signalizuje
svetlom LED na tlačidle.
Plochy odporúčané na úchop volantu sa ohrejú rýchlejšie a na vyššiu
teplotu, ako ostatné časti.
Vyhrievanie funguje iba pri
naštartovanom motore a počas
zapnute funkcie Autostop.
Systém Stop-Štart 3 128.
Klaksón
Stlačte j.
Page 76 of 229

74Prístroje a ovládacie prvkyStierače čelného oknaStierač čelného okna2=rýchle stieranie1=pomalé stieranieP=stierače v prerušovanom
režime§=vypnuté
Pre jeden stierací cyklus pri
vypnutých stieračoch čelného okna
zatlačte páčku nadol.
Nepoužívajte v prípade, že je na
čelnom okne námraza.
V umývačkách automobilov ich
vypnite.
Nastaviteľný interval stieračov
Pákový prepínač v strednej
polohe P.
Pre nastavenie želaného intervalu
stierania otáčajte nastavovacím
kolieskom:
krátky
interval=otočte nastavovacím
kolieskom nahordlhý
interval=otočte nastavovacím
kolieskom nadolAutomatické stieranie s dažďovým
senzoromP=automatické stieranie s
dažďovým senzorom
Dažďový senzor sníma množstvo
vody na prednom skle a automaticky určuje frekvenciu stieracích cyklov.
Ak je frekvencia stierača vyššia ako
20 sekúnd, rameno stierača sa
presunie mierne nadol do základnej
polohy.
Page 77 of 229

Prístroje a ovládacie prvky75
Nastaviteľná citlivosť dažďového
senzora
Pre nastavenie citlivosti otáčajte
nastavovacím kolieskom:
nízka
citlivosť=otočte nastavovacím
kolieskom nadolvysoká
citlivosť=otočte nastavovacím
kolieskom nahor
Udržujte snímač bez prachu, nečistôt
a námrazy.
Ostrekovač čelného okna
Zatiahnite za páku. Kvapalina
ostrekovača sa rozstriekne na čelné
okno a stierač urobí niekoľko zotretí.
Stierač zadného okna
Stlačením kolískového spínača
aktivujte stierač zadného okna:
horná
poloha=nepretržitá
prevádzkadolná
poloha=prerušovaná
prevádzkastredná
poloha=vypnuté
Page 78 of 229

76Prístroje a ovládacie prvky
Stlačte páčku. Kvapalina ostrekovačasa rozstriekne na zadné okno a
stierač urobí niekoľko zotretí.
Nepoužívajte v prípade, že je na
zadnom okne námraza.
V umývačkách automobilov ich
vypnite.
Stierač zadného okna sa automaticky
zapne, ak sú zapnuté stierače
čelného okna a zaradíte spiatočku.
Aktiváciu alebo deaktiváciu tejto
funkcie možno zmeniť v informačnom displeji.
Prispôsobenie vozidla 3 102.
Vonkajšia teplota
Pokles teploty sa zobrazí ihneď,
zvýšenie teploty s malým
oneskorením.
Obrázok, ktorý sa zobrazuje na
grafickom informačnom displeji
Obrázok, ktorý sa zobrazuje na
farebnom informačnom displeji
Page 79 of 229

Prístroje a ovládacie prvky77
Ak vonkajšia teplota klesne na 3 °C,
varovná správa sa zobrazí v
informačnom centre vodiča s
displejom vyššej úrovne.9 Varovanie
Povrch vozovky môže byť
namrznutý i v prípade, že je na displeji zobrazená vonkajšia
teplota o niekoľko stupňov vyššia
než 0 °C.
Hodiny
Grafický informačný displej Stlačením tlačidla CONFIG otvorte
ponuku Systémová konfigurácia .
Listujte v zozname a zvoľte položku
ponuky Nastavenia času a dátumu ,
aby ste zobrazili príslušnú
podriadenú ponuku.
Poznámky
Vyhľadajte si detailný popis ovládania ponuky v používateľskej
príručke informačného systému.
Nastaviť čas
Stlačte regulátor MENU-TUNE, aby
ste vstúpili do podriadenej ponuky
Nastaviť čas .
Otočením regulátora MENU-TUNE
zmeňte aktuálnu hodnotu prvého nastavenia.
Stlačením gombíka MENU-TUNE
potvrďte nastavenú hodnotu.
Kurzor sa potom prepne na
nasledujúcu hodnotu. Ak sú
nastavené všetky hodnoty,
automaticky sa vrátite späť na
nasledujúcu vyššiu úroveň ponuky.
Nastaviť dátum
Stlačte regulátor MENU-TUNE, aby
ste vstúpili do podriadenej ponuky
Nastaviť dátum .
Otočením regulátora MENU-TUNE
zmeňte aktuálnu hodnotu prvého
nastavenia.
Stlačením gombíka MENU-TUNE
potvrďte nastavenú hodnotu.
Kurzor sa potom prepne na
nasledujúcu hodnotu. Ak sú
nastavené všetky hodnoty,
automaticky sa vrátite späť na
nasledujúcu vyššiu úroveň ponuky.
Nastaviť formát času
Na prepínanie medzi dostupnými
možnosťami opakovane stláčajte
regulátor MENU-TUNE .
Page 80 of 229

78Prístroje a ovládacie prvky
Nastaviť formát dátumu
Na prepínanie medzi dostupnými
možnosťami opakovane stláčajte
regulátor MENU-TUNE .
Automatické nastavenie času
Signál RDS väčšiny vysielačov VHF
automaticky nastavuje čas.
Synchronizácia času pomocou RDS
môže trvať niekoľko minút. Niektoré
vysielače nevysielajú správny časový signál. V takýchto prípadoch
odporúčame, aby ste automatickú
synchronizáciu času vypli.
Na prepínanie medzi možnosťami
ZAP. a VYP. opakovane stláčajte
regulátor MENU-TUNE .
Farebný informačný displej Stlačte tlačidlo ; a potom zvoľte
tlačidlo obrazovky Nastavenia.
Zvoľte Nastavenie času a dátumu ,
aby ste zobrazili príslušnú
podriadenú ponuku.
Poznámky
Vyhľadajte si detailný popis
ovládania ponuky v používateľskej
príručke informačného systému.
Nastaviť formát času
Ak chcete zvoliť želaný formát času,
stlačte tlačidlá na obrazovke 12 h
alebo 24 h.
Nastaviť formát dátumu
Ak chcete zvoliť želaný formát
dátumu, stlačte tlačidlá na obrazovke
< a > a vyberte si medzi dostupnými
možnosťami.
Nastaviť čas a dátum
Pre zmenu nastavení času a dátumu
stlačte tlačidlá na obrazovke H a
I .
Synchronizácia času RDS
Signál RDS väčšiny vysielačov VHF
automaticky nastavuje čas.
Synchronizácia času pomocou RDS
môže trvať niekoľko minút. Niektoré
vysielače nevysielajú správny časový
signál. V takýchto prípadoch
odporúčame, aby ste automatickú
synchronizáciu času vypli.