OPEL ADAM 2015.5 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015.5Pages: 231, PDF Size: 7.01 MB
Page 181 of 231

Pleie av bilen179Verktøy i bilen
Verktøy Biler med dekkreparasjonssett
Enkelte verktøy og slepeøyet er plas‐sert sammen med dekkreparasjons‐
settet i verktøykassen i bagasjerom‐
met, under gulvdekselet. I utførelser
med oppbevaringskasse må denne
først fjernes 3 66.
I biler med sykkelstativ bak eller mo‐
tor som går på flytende gass, er verk‐ tøyet plassert i en koffert sammen
med slepefestet og dekkreparasjons‐
settet. Kofferten er festet med stropp
til venstre sidevegg i bagasjerommet.I utførelser med oppbevaringskasse
er kofferten med verktøy, slepefeste og dekkreparasjonssett plassert en
avdeling i denne kassen i bagasje‐
rommet 3 66.
Page 182 of 231

180Pleie av bilen
I biler med subwoofer-kasse oppbe‐
vares verktøyet og slepeøyet i kassen under gulvsdekselet, plassert sam‐
men med dekkreparasjonssettet og
varseltrekanten. For å komme til må
du ta gulvdekselet: Fell den bakerste
delen forover, og trekk dekselet bak‐
over og ut 3 68.
Biler med reservehjul
Jekken, hjulboltnøkkelen, verktøyet
og to stropper for sikring av et skadet hjul oppbevares i verktøykassen un‐
der gulvdekselet i bagasjerommet
3 68.
Hjul og dekk
Dekkenes og felgenes tilstand
Kjør langsomt over kanter og mest
mulig i rett vinkel. Kjøring over skarpe kanter kan medføre dekk- og felgska‐
der. Ikke klem dekkene inn mot for‐
tauskanten når du skal parkere.
Undersøk hjulene regelmessig med
henblikk på skader. Søk hjelp hos et
verksted ved skader eller unormal sli‐
tasje.
Vi anbefaler at forhjulene ikke byttes
med bakhjulene og omvendt, da dette kan påvirke bilens stabilitet. Bruk all‐
tid dekk som er mindre slitte på bak‐
akselen.
Vinterdekk
Vinterdekk gir sikrere kjøring når tem‐ peraturen er under 7 °C, og bør derfor
brukes på alle hjul.
Alle dekkdimensjoner er tillatt som
vinterdekk 3 220.
Dekkdimensjonen 185/60 R 15 er kun
tillatt som vinterdekk.
Page 183 of 231

Pleie av bilen181
Fest et hastighetsklistremerke i hen‐
hold til nasjonale forskrifter i førerens synsfelt.
Dekkbetegnelser
F.eks. 195/55 R 16 95 H195=dekkbredde i mm55=profilforhold (dekkhøyde i for‐
hold til dekkbredde) i %R=dekktype: radialRF=konstruksjonstype: RunFlat16=felgdiameter i tommer95=lastindeks, 95 tilsvarer f.eks.
690 kgH=bokstav for hastighetskode
Bokstav for hastighetskode:
Q=opptil 160 km/tS=opptil 180 km/tT=opptil 190 km/tH=opptil 210 km/tV=opptil 240 km/tW=opptil 270 km/tRetningsbestemte dekk
Retningsbestemte dekk må monteres slik at de roterer i riktig retning. Kor‐rekt rotasjonsretning er angitt med et
symbol (f.eks. en pil) på dekksiden.
Dekktrykk
Kontroller dekktrykket når dekkene er
kalde, minst hver 14. dag og før alle lengre turer. Ikke glem reservehjulet.
Dette gjelder også for biler med dekk‐ trykkovervåking.
Skru av ventilhetten.
Dekktrykk 3 220.
Etiketten med dekktrykkinformasjon
på høyre dørramme angir de originale
dekktypene og det tilsvarende dekk‐
trykket.
Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De gjelder for sommer- og vinterdekk.
ECO-dekktrykk benyttes for å oppnå
et lavest mulig drivstofforbruk.
Feil dekktrykk svekker sikkerheten,
kjøreegenskapene, komforten og
drivstofføkonomien samtidig som
dekkslitasjen øker.
Dekktrykktabellen viser alle mulige
dekk-kombinasjoner 3 220.
Identifiser det aktuelle dekket.
Se EU-samsvarserklæringen som
fulgte med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om godkjente dekk spesifikt for
din bil.
Føreren er ansvarlig for at dekktryk‐
ket er riktig.
Page 184 of 231

182Pleie av bilen9Advarsel
For lavt dekktrykk kan føre til be‐
tydelig oppvarming av dekkene og indre skader, som i sin tur fører tilat slitebanen løsner og i verste fall
til at dekkene punkterer ved høye
hastigheter.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må
reduseres eller økes. Slå på ten‐
ningen etter justering av dekktrykket
og velg den aktuelle innstilingen på
siden Dekktrykk i førerinformasjonen
3 91.
Dekktrykkovervåking Dekktrykkovervåkingen (TPMS) kon‐trollerer trykket i alle de fire dekkene
en gang i minuttet når bilens hastighet kommer over en viss grense.
Merk
Dekktrykkovervåkingen varsler
bare om lavt dekktrykk. Det erstat‐
ter ikke det jevnlige dekkvedlike‐
holdet om føreren må sørge for.
Alle hjulene må være utstyrt med
trykkfølere og dekkene må ha det fo‐
reskrevene dekktrykket.
Les dette
I land hvor dekktrykkovervåkings‐ systemet er påbudt, vil bruk av hjul
uten trykkfølere medføre at typegod‐
kjenningen av bilen er ugyldig.
Gjeldende dekktrykk kan vises i Bil
informasjon meny på førerinforma‐
sjonsdisplayet.
Menyen kan velges ved å trykke
knappene på blinklyshendelen.
Trykk på knappen MENU og velg Bil
informasjon meny X .
Page 185 of 231

Pleie av bilen183
Drei funksjonsvelgeren for å velge
dekktrykkovervåking.
Systemets status og advarsler om
trykk vises med en melding der det
aktuelle dekket blinker i førerinforma‐ sjonen.
Kontrollampen w 3 89 viser at lavt
dekktrykk er registrert.
Hvis w lyser, skal du stoppe snarest
mulig og fylle dekket i henhold til an‐
befalingene 3 220.
Hvis w blinker i 60–90 sekunder og
deretter lyser permanent, foreligger
det en systemfeil. Kontakt et verk‐
sted.
Etter påfylling av luft kan det være
nødvendig å kjøre bilen et lite stykke
for å oppdatere dekktrykkverdiene i
førerinformasjonssenteret. I denne
perioden vil w kunne lyse.
Hvis w tennes ved lavere temperatu‐
rer og slukker etter en viss kjøretid,
kan det være et tegn på at trykket be‐
gynner å bli lavt. Kontroller dekktryk‐
ket.
Meldinger om bilen 3 98.
Slå av tenningen hvis dekktrykket må reduseres eller økes.
Monter bare hjul med trykkfølere, el‐
lers vil ikke dekktrykket vises, og w vil
lyse kontinuerlig.
Et reservehjul eller et midlertidig hjul
har ikke trykkfølere. Dekktrykkover‐
våkingen fungerer ikke for slike dekk.
Kontrollampa w tennes. I de andre tre
dekkene virker systemet som før.
Bruk av vanlige reparasjonssett med
flytende tettemidler kan virke negativt inn på systemets funksjon. Fabrikk‐
godkjente reparasjonssett kan bru‐
kes.Eksterne radioanlegg med høy effekt
kan forstyrre dekktrykkovervåkingen.
Hver gang dekkene skiftes, må fø‐
lerne til dekktrykkovervåkingen de‐
monteres og vedlikeholdes. For inn‐
skrudde følere må ventilkjernen og
tetningsringen skiftes. For fastklemte
følere skiftes hele ventilstammen.
Last i bilen Juster dekktrykket til lasttilstanden i
samsvar med etiketten med dekkin‐
formasjon eller dekktrykktabellen
3 220, og velg riktig innstilling i me‐
nyen Dekklast i førerinformasjonen
(DIC) Bil informasjon meny 3 91.
Page 186 of 231

184Pleie av bilen
Velg:■ Lett for komforttrykk opptil
3 personer.
■ Eco for Eco-trykk opptil 3 personer .
■ Maks for maksimal last.
Matcheprosess for TPMS-følere Hver TPMS-føler har en unik identifi‐
kasjonskode. Etter dekkrotasjon,
skifte av alle fire hjul eller skifte av én
eller flere TPMS-følere må ID-koden
avstemmes med en ny dekk-/hjulpo‐
sisjon. Matcheprosessen for TPMS- følere må også utføres etter at et re‐
servedekk er byttet ut med et dekk
som inneholder TPMS-føler.
Feillampen w skal slukke og varsels‐
meldingen eller koden skal forsvinne etter neste tenningssyklus. Følerne
avstemmes med hjulposisjonene i føl‐
gende rekkefølge ved hjelp av et
TPMS-programmeringsverktøy:
Venstre forhjul, høyre forhjul, høyre
bakhjul, venstre bakhjul. Blinklyset for gjeldende aktive posisjon lyser helt til føleren er avstemt.Kontakt verkstedet for å avtale ser‐
vice eller kjøpe et programmerings‐
verktøy. Det er 2 minutter for å av‐ stemme første hjulposisjon og
5 minutter til sammen for å avstemme alle fire hjulposisjonene. Hvis det tar
lengre tid, stopper avstemmingspro‐
sessen og må startes på nytt.
Matcheprosessen for TPMS-føleren
er:
1. Sett alltid på parkeringsbremsen.
2. Slå på tenningen.
3. I biler med automatisert manuelt gir: Trå inn og hold bremsepe‐
dalen. Flytt og hold girspaken i
5 sekunder i stillingen N inntil P
vises i DIC. P indikerer at følerens
avstemmingsprosess for TPMS
kan startes.
I biler med manuelt gir: Velg nøy‐
tral.
4. Bruk MENU-knappen på blinklys‐
spaken for å velge Bil informasjon
meny i DIC.
5. Bla til dekktrykkmenyen ved hjelp av tommelhjulet.6. Trykk på SET/CLR-knappen for å
starte matcheprosessen for føle‐ ren. Du ser en melding som ber
deg akseptere prosessen.
7. Trykk på SET/CLR -knappen igjen
for å bekrefte valget. To støt fra
hornet indikerer at mottakeren er i
programmeringsmodus.
8. Begynn med venstre forhjul.
9. Plasser programmeringsverk‐ tøyet inntil sideveggen på dekket,nær ventilstammen. Trykk så på
knappen for å aktivere TPMS-fø‐
leren. Et støt fra hornet bekrefter
at føleridentifikasjonskoden har
blitt avstemt med denne hjulposi‐
sjonen.
10. Fortsett til høyre forhjul og gjenta prosedyren i trinn 9.
11. Fortsett til høyre bakhjul og gjenta
prosedyren i trinn 9.
12. Fortsett til venstre bakhjul og gjenta prosedyren i trinn 9. Et lyd‐
signal høres to ganger for å indi‐
kere at føleridentifikasjonskoden
Page 187 of 231

Pleie av bilen185
er blitt avstemt med venstre bak‐
hjul og at avstemmingsprosessen for TPMS-føleren ikke lenger er
aktiv.
13. Slå av tenningen. 14. Still inn alle fire dekk til anbefalt lufttrykknivå som angitt på dekkin‐
formasjonsetiketten.
15. Kontroller at dekkbelastningssta‐ tusen samsvarer med det valgte
trykket 3 91.
Temperaturavhengighet
Dekktrykket avhenger av temperatu‐
ren i dekket. Under kjøring øker dekk‐ temperaturen og -trykket.
Dekktrykkverdien som vises i førerin‐
formasjonsdisplayet viser det faktiske
dekktrykket. Det er derfor viktig å kon‐ trollere dekktrykket med kalde dekk.
Mønsterdybde
Kontroller mønsterdybden regelmes‐
sig.
Av sikkerhetsgrunner bør dekkene
skiftes ut når mønsterdybden er
2 til 3 mm (vinterdekk ved 4 mm).Av sikkerhetsgrunner anbefales det
at dekkenes mønsterdybde på én ak‐ sel ikke varierer mer enn 2 mm.
Minste tillatte mønsterdybde
(1,6 mm) er nådd når slitebanen er
slitt ned til en slitasjeindikator
(TWI = Tread Wear Indicator). Plas‐ seringen av disse er angitt av merker på dekksiden.
Dekk aldres, også når de ikke kjøres.
Vi anbefaler at dekkene skiftes ut et‐
ter 6 år.
Dekkskift, og
hjuldimensjon
Ved bruk av dekk med en annen di‐
mensjon enn de fabrikkmonterte dek‐ kene, må speedometeret og det no‐
minelle dekktrykket eventuelt ompro‐
grammeres, og andre endringer utfø‐ res på bilen.
Etter å ha gått over til en annen dekk‐ dimensjon, må du få skiftet ut klebe‐
skiltet for dekktrykk.Merk
Ved omveksling til hjul mindre enn 14", vil bakkeklaringen bli redu‐
sert. Det må tas hensyn til dette
når det kjøres over hindringer.
9 Advarsel
Bruk av uegnede dekk eller felger
kan forårsake ulykker og vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Page 188 of 231

186Pleie av bilenHjulkapsler
Bruk hjulkapsler og dekk som er fa‐
brikkgodkjent for den aktuelle bilen,
og som dermed oppfyller alle krav til
den aktuelle felg- og dekkombinasjo‐
nen.
Hvis det brukes hjulkapsler og dekk
som ikke er fabrikkgodkjent, må dek‐
kene ikke ha felgbeskyttelseskant.
Hjulkapsler må ikke hemme kjølingen av bremsene.9 Advarsel
Bruk av uegnede dekk eller hjul‐
kapsler kan føre til plutselig lufttap
og dermed til ulykker.
Stålfelger: Ved bruk av låsende hjul‐
bolter, skal hjulkapslene ikke monte‐
res.
Kjettinger
Kjettinger er bare tillatt på forhjulene.
Bruk finleddede kjettinger som ikke
stikker mer enn 10 mm ut fra dekk‐
mønsteret og innsiden av dekket (in‐
kludert kjettinglåsen).
9 Advarsel
Skader kan føre til at dekket punk‐
terer.
Kjettinger er bare tillatt på dekkdi‐
mensjon 175/70 R 14, 185/70 R 14,
185/60 R 15, 185/65 R 15 og 195/55
R 16.
Kjettinger er ikke tillatt på hjul med di‐ mensjonene 215/45 R 17 og
225/35 R 18.
Det er ikke tillatt å bruke kjetting på
nødhjulet.
Dekkreparasjonssett
Mindre skader på slitebanen kan re‐ pareres med dekkreparasjonssettet.
Ikke fjern fremmedlegemer fra dek‐
ket.
Skader på dekket som er større enn
4 mm eller befinner seg på siden av
dekket, kan ikke repareres med repa‐ rasjonssettet.
Page 189 of 231

Pleie av bilen1879Advarsel
Kjør ikke fortere enn 80 km/t.
Må ikke brukes i lengre tid om gan‐ gen.
Styring og håndtering kan påvir‐
kes.
Ved dekkskade:
Sett på parkeringsbremsen, og legg
inn 1. gir.
Dekkreparasjonssettet ligger i verk‐
tøykassen under gulvdekselet i baga‐
sjerommet.
I utførelser med sykkelstativ bak eller motor som går på flytende gass, er
dekkreparasjonssettet plassert i en koffert som er festet med stropp til
venstre sidevegg i bagasjerommet.I utførelser med oppbevaringskasse i
bagasjerommet er kofferten med
dekkreparasjonssett plassert i et av
rommene i kassen 3 66.
Page 190 of 231

188Pleie av bilen
I utførelser med subwoofer-kasse er
dekkreparasjonssettet plassert i kas‐
sen under gulvdekselet i bagasjerom‐ met. For å bruke dekkreparasjonsset‐
tet må du først ta ut gulvdekselet: Fell den bakerste delen forover, og trekk
dekselet bakover og ut 3 68.
1. Ta dekkreparasjonssettet ut av
rommet.
2. Ta av kompressoren.
3. Ta ut den elektriske ledningen og luftslangen fra oppbevaringsrom‐
met på undersiden av kompres‐
soren.
4. Skru kompressorens luftslange til koblingen på flaska med tetnings‐middel.
5. Fest flaska i holderen på kom‐ pressoren.
Sett kompressoren ved siden av
dekket slik at flaska med tetnings‐
middel står.
6. Skru av ventilhetten på det de‐ fekte dekket.
7. Skru påfyllingsslangen på dekk‐ ventilen.
8. Bryteren på kompressoren må stilles på J.