OPEL ADAM 2015.5 Savininko vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2015.5Pages: 245, PDF Size: 7.06 MB
Page 101 of 245

Prietaisai, valdymo įtaisai99
■Economy Trend (Ekonomijos
tendencija) : pateikiama vidutinių
sąnaudų dinamika per
pastaruosius 50 km. Užpildyti
segmentai vaizduoja sąnaudas
5 km intervalais ir perteikia
topografijos bei vairavimo stiliaus
įtaką degalų sąnaudoms.
Spalvotas informacijos
ekranas Atsižvelgiant į automobiliokonfigūraciją, jame gali būti įrengtas
spalvotas informacijos ekranas su
jutiklinio ekrano funkcijomis.Spalvotas informacijos ekranas su
jutiklinio ekrano funkcijomis spalvotai
rodo:
■ laiką 3 79;
■ lauko temperatūrą 3 78;
■ datą 3 79;
■ elektroninės klimato kontrolės nuostatas 3 122;
■ automobilio statymo pagalbos ir pažangiosios statymo pagalbos
instrukcijas 3 149;
■ informacijos ir pramogų sistemą (žr. aprašymą informacijos ir
pramogų sistemos vadove);
■ sistemos pranešimus;
■ automobilio pranešimus 3 101;
■ automobilio pritaikymo nuostatas 3 104.
Rodomos informacijos tipas ir rodymo
pobūdis priklauso nuo parinktų
nuostatų.
Meniu ir nuostatų pasirinkimas
Meniu ir nuostatos parenkamos
naudojantis jutikliniu ekranu.
Paspauskite mygtuką ;: parodomas
puslapis Home.
Page 102 of 245

100Prietaisai, valdymo įtaisai
Palieskite ekrano piktogramą
Settings (Nuostatos) : Pateikiamas
meniu puslapis Settings (Nuostatos) .
Liesdami ekraną pasirinkite nuostatą.
Kad patvirtintumėte nuostatą arba vertę, palieskite išranką dar kartą.
Jeigu norite uždaryti meniu arba
nuostatą nieko nepakeitę ir
nepanaikinę paskutinio sekos ženklo, paspauskite ekrano mygtuką q.
Norėdami uždaryti meniu Settings
(Nuostatos) , spaudykite ekrano
mygtuką q arba, patvirtinę
pakeitimus, paspauskite mygtuką ;.
Automobilio pritaikymas 3 104.
Atmintyje įrašyti nustatymai 3 23.
Grafinis informacijos
ekranas Atsižvelgiant į automobilio
konfigūraciją, jame gali būti
montuojamas grafinis informacijos
ekranas.
Grafinis informacijos ekranas rodo:
■ laiką 3 79;
■ lauko temperatūrą 3 78;
■ datą 3 79;
■ elektroninės klimato kontrolės nuostatas 3 122;
■ informacijos ir pramogų sistemą (žr. aprašymą informacijos ir
pramogų sistemos vadove);
■ automobilio pritaikymo nuostatas 3 104.
Meniu ir nuostatų pasirinkimas
Meniu ir nustatymai pasirenkami
ekrane.
Nuspauskite mygtuką CONFIG:
Pateikiamas meniu puslapis Settings
(Nuostatos) .
Nuostatai arba vertei pasirinkti
pasukite rankenėlę MENU-TUNE.
Norėdami patvirtinti nuostatą arba
vertę, paspauskite rankenėlę
MENU-TUNE .
Jeigu norite uždaryti meniu arba
nuostatą nieko nepakeitę ir
nepanaikinę paskutinio sekos ženklo, paspauskite mygtuką BACK. Jeigu
norite panaikinti visą įrašą,
paspauskite ir kelias sekundes
palaikykite nuspaudę šį mygtuką.
Norėdami uždaryti meniu Settings
(Nuostatos) , paspaudinėkite mygtuką
BACK arba, patvirtinę pakeitimus,
paspauskite mygtuką CONFIG.
Automobilio pritaikymas 3 104.
Atmintyje įrašyti nustatymai 3 23.
Page 103 of 245

Prietaisai, valdymo įtaisai101Automobilio pranešimai
Pranešimai daugiausiai pateikiami
vairuotojo informacijos centre (DIC).
Kai kuriais atvejais jie pateikiami kartu su įspėjimu ir garsiniu signalu.
Paspauskite mygtuką SET/CLR,
mygtuką MENU arba pasukite
reguliavimo ratuką ir patvirtinkite pranešimą.
Automobilio pranešimai
viduriniame ekrane
Automobilio pranešimai parodomi
kaip kodų numeriai.
Nr.Automobilio pranešimas1Pakeiskite variklio alyvą.3Žemas variklio aušinimo
skysčio lygis.4Oro kondicionavimas išjungtas.5Vairas užrakintas.7Pasukite vairą, išjunkite
degimą, o tuomet įjunkite.Nr.Automobilio pranešimas9Pasukite vairą, paleiskite variklį
dar kartą.12Automobilis perkrautas.13Kompresorius perkaitęs.15Lengvas centrinio viršutinio
stabdžių žibinto gedimas.16Stabdžių žibinto gedimas.17Priekinių žibintų išlyginimo
gedimas.18Kairiojo artimųjų šviesų žibinto
gedimas.19Galinio rūko žibinto gedimas.20Dešiniojo artimųjų šviesų
žibinto gedimas.21Kairės pusės šoninio žibinto
gedimas.22Dešinės pusės šoninio žibinto
gedimas.23Atbulinės eigos žibinto
lemputės gedimas.
Page 104 of 245

102Prietaisai, valdymo įtaisai
Nr.Automobilio pranešimas24Numerio plokštelės lemputės
gedimas.25Priekinio kairiojo posūkio
signalo gedimas.26Galinio kairiojo posūkio signalo
gedimas.27Priekinio dešiniojo posūkio
signalo gedimas.28Galinio dešiniojo posūkio
signalo gedimas.35Pakeiskite nuotolinio valdymo
pulto bateriją.48Nuvalykite šoninės „aklosios“
zonos perspėjimo sistemos
jutiklį.53Užsukite degalų įpylimo angos
dangtelį.56Padangų slėgio disbalansas
priekinėje ašyje.57Padangų slėgio disbalansas
galinėje ašyje.Nr.Automobilio pranešimas58Žieminių padangų aptikimas.59Atidarykite ir uždarykite vairuo‐
tojo pusės langą.60Atidarykite ir uždarykite priekinį
keleivio langą.66Patikrinkite apsaugos nuo
vagystės signalizacijos
sistemą.67Patikrinkite vairo užraktą.68Patikrinkite vairo stiprintuvą.75Patikrinkite oro kondicionierių.76Aptarnaukite šoninę „aklosios“
zonos perspėjimo sistemą.79Pripildykite variklio alyvos.82Netrukus reikės keisti variklio
alyvą.84Variklio galia sumažinta.89Greitai reikės aptarnauti auto‐
mobilį.95Patikrinkite oro pagalves.Nr.Automobilio pranešimas128Variklio dangtis atidarytas.134Automobilio statymo pagelbiklio triktis: nuvalykite bamperį.136Reikia aptarnauti statymo
pagelbiklį.174Išsikrovęs automobilio akumu‐
liatorius.258Statymo pagelbiklis išjungtas.
Automobilio pranešimai
viršutiniame ekrane
Page 105 of 245

Prietaisai, valdymo įtaisai103
Automobilio pranešimai parodomi
kaip tekstas. Vykdykite
pranešimuose pateikiamas
instrukcijas. Ekrano pranešimų
vertimus galima rasti pridedamoje
knygelėje „Automobilio ekrano
pranešimai“, kuri pateikiama kartu su
daiktadėžės literatūros paketu. Dėl
papildomos informacijos kreipkitės į
dirbtuves.
Sistema rodo pranešimus, susijusius
su šiomis temomis:
■ skysčių lygiai
■ apsaugos nuo vagystės signalizacijos sistema
■ stabdžiai
■ važiavimo kontrolės sistemos
■ pastovaus greičio palaikymo sistema, greičio ribotuvas
■ automobilio statymo pagalbos sistemos
■ apšvietimas, lemputės pakeitimas
■ valytuvo/apliejiklio sistema
■ durelės, langai
■ nuotolinio valdymo pultas
■ sėdynių saugos diržai■ oro pagalvių sistemos
■ variklis ir pavarų dėžė
■ padangų slėgis
■ automobilio akumuliatorius
Automobilio pranešimai
spalvotame informacijos ekrane
Spalvotame informacijos ekrane
papildomai pasirodo svarbūs
pranešimai. Kai kurie pranešimai
rodomi tik kelias sekundes.
Įspėjamieji garsiniai signalai
Užvedant variklį ar važiuojant
Vienu metu gali skambėti tik vienas
įspėjamasis signalas.
Garsinis signalas, įspėjantis apie
neprisisegtus saugos diržus, turi
pirmumą prieš bet kuriuos kitus
įspėjimo garsinius signalus.
■ Jei nėra prisegtas saugos diržas.
■ Jei užvedant variklį nėra visiškai uždarytos durelės arba bagažinės
dangtis.■ Jei viršytas tam tikras greitis su įjungtu stovėjimo stabdžiu.
■ Viršijus suprogramuotą greitį.
■ Jei vairuotojo informacijos centre arba informaciniame ekrane
atsiranda įspėjimo pranešimas.
■ Jei statymo jutikliai aptiko objektą.
■ Jei įjungta atbulinės eigos pavara ir
ištraukta tvirtinimo sistema gale.
Pastačius automobilį ir (arba)
atidarius vairuotojo dureles ■ Kai raktelis yra uždegimo spynelėje.
■ Kai įjungtos išorinės šviesos.
Veikiant funkcijai „Autostop“ ■ Jei atidarytos vairuotojo durelės.
Akumuliatoriaus įtampa
Vidurinis ekranas
Jeigu automobilio akumuliatoriaus
įtampa sumažėja, vairuotojo
informacijos centre imamas rodyti
įspėjamasis kodas Nr. 174.
Viršutinis ekranas
Page 106 of 245

104Prietaisai, valdymo įtaisai
Jeigu automobilio akumuliatoriaus
įtampa sumažėja, vairuotojo
informacijos centre imamas rodyti
įspėjamasis pranešimas.
1. Nedelsdami išjunkite elektros energiją naudojančius įtaisus,
kurių nereikia kelionės saugai
užtikrinti, pvz., sėdynės šildymo,
galinio lango šildymo funkcijas ar
kitus pagrindinius energiją
vartojančius įtaisus.
2. Įkraukite automobilio akumuliatorių (kurį laiką
važiuokite nesustodami ar
naudokite įkrovimo įtaisą).
Įspėjamąjį pranešimą ar įspėjimo
kodą bus nustota rodyti, jeigu du
kartus paeiliui paleidus variklį
nesumažėja įtampa.
Jeigu automobilio akumuliatoriaus
nepavyksta įkrauti, trikties priežastį
turi pašalinti remonto dirbtuvės.Automobilio pritaikymas
Automobilio funkcijas galima
pritaikyti, keičiant nustatymus
informacijos ekrane.
Kai kurie asmeniniai nustatymai
skirtingiems vairuotojams gali būti
išsaugoti atskirai kiekvienam
automobilio raktui. Atmintyje įrašyti
nustatymai 3 23.
Priklausomai nuo automobilio įrangos ir konkrečios šalies įstatymų, kai kurių
toliau aprašytų funkcijų gali nebūti.
Kai kurios funkcijos yra rodomos arba veikia dirbant varikliui.
Asmeninės nuostatos Grafinis informacijos ekranas
Spustelėkite mygtuką CONFIG, kad
būtų atvertas Nuostatų meniu.
Pasukite valdymo elementą
MENU-TUNE , kad pereitumėte į
pageidaujamą sąrankos meniu, tada
spustelėkite mygtuką MENU-TUNE.
Galima pasirinkto šiuos nustatymus:
■Languages (Kalbos)
■ Time Date (Laikas ir data)
■ Radio settings (Radijo nuostatos)
■ Phone settings (Telefono
nuostatos)
■ Vehicle settings (Automobilio
nuostatos)
Page 107 of 245

Prietaisai, valdymo įtaisai105
Atitinkamuose pomeniu galima
pakeisti šiuos nustatymus:
Languages (Kalbos)
Pasirinkite norimą kalbą.
Time Date (Laikas ir data)
Žr., Laikrodis 3 79.
Radio settings (Radijo nuostatos)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Phone settings (Telefono nuostatos)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Vehicle settings (Automobilio
nuostatos)
■ Climate and air quality (Klimato ir
oro kokybė)
Auto fan speed (Automatinis
ventiliatoriaus sukimosi greitis) :
automatiniu režimu modifikuoja
klimato kontrolės oro srautą salone.
Oro kondicionavimo režimas :
Valdo vėsinimo kompresoriausbūseną užvedant variklį. Paskutinė
nuostata (rekomenduojama) arba
užvedant variklį būna visada įjungta arba išjungta.
Auto rear demist (Automatinis
miglos šalinimas nuo galinio
lango) : automatiškai suaktyvina
galinio lango šildymo funkciją.
■ Comfort settings (Komforto
nuostatos)
Chime volume (Įspėjimo
garsumas) : pakeičia įspėjamųjų
signalų garsumą.
Personalization by driver
(Pritaikymas vairuotojui) :
suaktyvina arba deaktyvina
pritaikymo funkciją.
Rear auto wipe in reverse
(Automatinis galinio valytuvo
įjungimas parinkus atbulinę
pavarą) :
Suaktyvina arba išaktyvina
automatinį galinio lango valytuvo
įjungimą kartu su atbulinės eigos
pavara.■ Park assist / Collision detection
(Statymo pagalba / susidūrimo
aptikimas)
Park assist (Statymo pagalba) :
suaktyvina arba išaktyvina
ultragarsinius jutiklius.
Side blind zone alert (Nustatyti riboto matomumo zonos
perspėjimą) : keičia šoninės
„aklosios“ zonos perspėjimo sistemos nuostatas.
■ Exterior ambient lighting (Išorės
apšvietimas)
Exterior lighting by unlocking
(Lauko apšvietimas atrakinant) :
Suaktyvina arba išaktyvina įėjimo
apšvietimo funkciją.
Duration upon exit of vehicle
(Trukmė išlipant iš automobilio) :
Suaktyvina arba deaktyvina
išlipimo apšvietimą arba pakeičia jo veikimo trukmę.
■ Power door locks (Automatiniai
durelių užraktai)
Auto door lock (Automatinis durelių užrakinimas) : suaktyvina arba
išaktyvina automatinio durelių
Page 108 of 245

106Prietaisai, valdymo įtaisai
užrakinimo funkciją įjungus
uždegimą.
Stop door lock if door open (Jei
durelės atidarytos, stabdyti jų
užrakinimo procesą) : suaktyvina
arba išaktyvina durelių užrakinimo
funkciją, kai atidarytos durelės.
Delayed door lock (Uždelstas
durelių užrakinimas) : suaktyvina
arba deaktyvina uždelsto durų
užrakinimo funkciją. Ši meniu
parinktis rodoma, kai pranešimas
Stop door lock if door open (Jei
durelės atidarytos, stabdyti jų
užrakinimo procesą) išjungtas.
Centrinio užrakto sistema 3 23.
■ Remote locking, unlocking, starting
(Nuotolinis užrakinimas,
atrakinimas, užvedimas)
Remote unlock feedback
(Nuotolinio atrakinimo grįžtamasis
ryšys) :
Suaktyvina arba deaktyvina avarinį
signalą automobilio atrakinimo
metu.
Passive door unlock (Pasyvusis durelių atrakinimas) : pakeičiakonfigūraciją, kad atrakinant būtų
atrakinamos tik vairuotojo durelės arba visas automobilis.
Auto relock doors (Automatinis
durelių užrakinimas iš naujo) :
suaktyvina arba deaktyvina
automatinio užrakinimo funkciją
atrakinus automobilį, bet
neatidarius nė vienų jo durų.
■ Restore factory settings (Atkurti
gamyklines nuostatas) :
Visiems nustatymam grąžinkite
numatytąsias reikšmes.
Asmeninės nuostatos
Spalvotas informacijos ekranas
Kai įjungtas garsas, spustelėkite
valdymo skydelio mygtuką ;.
Spauskite Settings (Nuostatos) .
Galima pasirinkto šiuos nustatymus:
Page 109 of 245

Prietaisai, valdymo įtaisai107
■Time & date settings (Laiko ir datos
nuostatos)
■ Radio settings (Radijo nuostatos)
■ Connection settings (Ryšio
nuostatos)
■ Vehicle settings (Automobilio
nuostatos)
■ Language (Kalba)
■ Text scroll (Teksto slinkimas)
■ Touch beep volume (Palietimo
pyptelėjimo garsumas)
■ Max startup volume (Maks.
įjungimo garsumas)
■ System version (Sistemos versija)
■ „DivX(R)“ užsakomąsias vaizdo
paslaugas (VOD).
Atitinkamuose pomeniu galima
pakeisti šiuos nustatymus:
Time & date settings (Laiko ir datos
nuostatos)
Žr., Laikrodis 3 79.
Radio settings (Radijo nuostatos) Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Connection settings (Ryšio
nuostatos)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Vehicle settings (Automobilio
nuostatos)
■ Climate & air quality (Klimatas ir oro
kokybė)
Auto fan speed (Automatinis
ventiliatoriaus sukimosi greitis) :
automatiniu režimu modifikuoja
klimato kontrolės oro srautą salone.Air conditioning mode (Oro kondi‐
cionieriaus režimas) : valdo
vėsinimo kompresoriaus būseną
užvedant variklį. Paskutinė
nuostata (rekomenduojama) arba
užvedant variklį būna visada įjungta
arba išjungta.
Auto rear defog (Automatinis
miglos šalinimas nuo galinio
lango) : automatiškai suaktyvina
galinio lango šildymo funkciją.
■ Comfort & convenience (Komfortas
ir patogumas)
Chime volume (Įspėjimo
garsumas) : pakeičia įspėjamųjų
signalų garsumą.
Personalization by driver
(Pritaikymas vairuotojui) :
suaktyvina arba deaktyvina
pritaikymo funkciją.
Auto wipe in reverse gear
(Automatinis valdymas įjungus atbulinę pavarą) : suaktyvina arba
išaktyvina automatinį galinio lango valytuvo įjungimą kartu su atbulinės
eigos pavara.
Page 110 of 245

108Prietaisai, valdymo įtaisai
■Collision / detection (Susidūrimas /
aptikimas)
Park assist (Statymo pagalba) :
suaktyvina arba išaktyvina
ultragarsinius jutiklius.
Side blind zone alert (Nustatyti riboto matomumo zonos
perspėjimą) : keičia šoninės
„aklosios“ zonos perspėjimo
sistemos nuostatas.
■ Lighting (Apšvietimas)
Exit lighting (Išeiti iš apšvietimo
meniu) : suaktyvina arba deaktyvina
išlipimo apšvietimą arba pakeičia jo veikimo trukmę.
Vehicle locator lights (Automobilio
aptikimo šviesos) : suaktyvina arba
deaktyvina įlipimo apšvietimą.
■ Power door locks (Automatiniai
durelių užraktai)
Auto door lock (Automatinis durelių užrakinimas) : suaktyvina arba
išaktyvina automatinio durelių
užrakinimo funkciją įjungus
uždegimą.
Unlocked door anti lock out
(Atrakintų durelių apsauga nuoužsirakinimo) : suaktyvina arba
išaktyvina durelių užrakinimo
funkciją, kai atidarytos durelės.
Delayed door lock (Uždelstas
durelių užrakinimas) : suaktyvina
arba deaktyvina uždelsto durų
užrakinimo funkciją. Ši meniu
parinktis rodoma, kai pranešimas
Unlocked door anti lock out
(Atrakintų durelių apsauga nuo
užsirakinimo) išjungtas. Centrinio
užrakto sistema 3 23.
■ Lock, unlock settings (Užrakinimo ir
atrakinimo nuostatos)
Remote unlock light feedback
(Nuotolinio atrakinimo žibintų
grįžtamasis ryšys) : suaktyvina arba
deaktyvina avarinį signalą
automobilio atrakinimo metu.
Remote door unlock (Nuotolinis
durelių atrakinimas) : pakeičia
konfigūraciją, kad atrakinant būtų
atrakinamos tik vairuotojo durelės
arba visas automobilis.
Relock remotely unlocked doors
(Vėl užrakinti nuotoliniu būdu
atrakintas dureles) : suaktyvina
arba deaktyvina automatinioužrakinimo funkciją atrakinus
automobilį, bet neatidarius nė vienų jo durų.
■ Vehicle factory settings
(Automobilio gamyklinės
nuostatos) : atkuria gamyklines
numatytąsias nuostatas.
Language (Kalba)
Pasirinkite norimą kalbą.
Text scroll (Teksto slinkimas)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Touch beep volume (Palietimo
pyptelėjimo garsumas)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Max startup volume (Maks. įjungimo
garsumas)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.