ESP OPEL ADAM 2018.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2018.5Pages: 263, tamaño PDF: 7.45 MB
Page 234 of 263

232Datos técnicosPlaca de características
La placa de características se
encuentra en el marco de la puerta delantera izquierda o derecha.
Información de la etiqueta de carac‐
terísticas:1:fabricante2:número de homologación de tipo3:Número de identificación del
vehículo4:peso máximo autorizado en kg5:peso máximo autorizado con
remolque en kg6:carga máxima autorizada en el
eje delantero en kg7:carga máxima autorizada en el
eje trasero en kg8:datos específicos del vehículo o
datos específicos del país
La suma de las cargas sobre el eje delantero y trasero no debe exceder
el peso máximo autorizado del
vehículo. Por ejemplo, si el eje delan‐ tero soporta la carga máxima admisi‐
ble, el trasero sólo podrá llevar una
carga igual al peso máximo autori‐
zado menos la carga sobre el eje
delantero.
Los datos técnicos se determinan
conforme a las normas de la Unión
Europea. Queda reservado el dere‐
cho a introducir modificaciones. Las
especificaciones contenidas en la
documentación del vehículo siempre
tienen prioridad respecto a los datos
facilitados en este manual.
Identificación del motorLas tablas de datos técnicos utilizanel código de identificación del motor.
La tabla de datos del motor muestra
también el código de ingeniería.
Datos del motor 3 236.
Para identificar el motor respectivo,
consulte el certificado de conformi‐ dad CEE que se entrega con el
vehículo o la documentación de
matriculación nacional.
El Certificado de conformidad mues‐
tra el código de identificación del
motor, otras publicaciones naciona‐
les pueden mostrar el código de inge‐
niería. Compruebe la cilindrada y la
potencia del motor para identificar el
motor correspondiente.
Page 238 of 263

236Datos técnicosDatos del motorDistintivo del motor
B10XFL /
F10XFLB10XFT /
F10XFTB12XEL /
D12XELB14XEL /
D14XELDesignación comercial1.01.01.21.4Código de ingenieríaB10XFTB10XFTB12XERB14XERCilindrada [cm 3
]99999912291398Potencia del motor [kW]66855164a rpm3700-60005000-600056006000Par [Nm]170170115130a rpm1800-37001800-450040004000Tipo de combustibleGasolinaGasolinaGasolinaGasolinaOctanaje (RON) 2)recomendado95959595permitido98989898permitido91919191Tipo de combustible adicional––––2)
Una etiqueta específica del país en la tapa del depósito de combustible puede dejar sin efecto el requisito específico del motor.
Page 239 of 263
![OPEL ADAM 2018.5 Manual de Instrucciones (in Spanish) Datos técnicos237
Distintivo del motor
B14XEL /
D14XELB14XER /
D14XERB14NEH /
D14NEHDesignación comercial1.4 LPG1.4Adam SCódigo de ingenieríaB14XERB14XERB14NETCilindrada [cm 3
]139813981364Potenci OPEL ADAM 2018.5 Manual de Instrucciones (in Spanish) Datos técnicos237
Distintivo del motor
B14XEL /
D14XELB14XER /
D14XERB14NEH /
D14NEHDesignación comercial1.4 LPG1.4Adam SCódigo de ingenieríaB14XERB14XERB14NETCilindrada [cm 3
]139813981364Potenci](/img/37/20114/w960_20114-238.png)
Datos técnicos237
Distintivo del motor
B14XEL /
D14XELB14XER /
D14XERB14NEH /
D14NEHDesignación comercial1.4 LPG1.4Adam SCódigo de ingenieríaB14XERB14XERB14NETCilindrada [cm 3
]139813981364Potencia del motor [kW]6474110a rpm600060005000Par [Nm]130130220a rpm400040003000-4500Tipo de combustibleGas líquido / GasolinaGasolinaGasolinaOctanaje (RON) 2)recomendado959598permitido989895permitido9191–Tipo de combustible adicionalGas licuado (LPG)––2)
Una etiqueta específica del país en la tapa del depósito de combustible puede dejar sin efecto el requisito específico del motor.
Page 251 of 263

Información de clientes249new graphical interfaces, and
dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be misre‐
presented as being the original
source. Such altered versions
also must not be misrepresented
as being Info-ZIP releases--inclu‐
ding, but not limited to, labeling of the altered versions with the
names “Info-ZIP” (or any variation
thereof, including, but not limited
to, different capitalizations),
“Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip”
without the explicit permission of
Info-ZIP. Such altered versions
are further prohibited from misre‐
presentative use of the Zip-Bugs
or Info-ZIP e-mail addresses or of the Info-ZIP URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.libcurl
Aviso de Copyright y permiso de
licencia
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg,
Todos los derechos reservados.
El permiso para usar, copiar, modifi‐
car, y distribuir este software para
cualquier fin, con o sin tarifa aplica‐
ble, se garantiza en este documento, siempre que el aviso de copyright y
permiso de licencia anteriores
aparezcan en todas las copias.
El software se proporciona "tal cual",
sin garantía de ningún tipo, expresa o implícita, incluidas entre otras las
garantías de comerciabilidad, idonei‐
dad para un fin determinado y de no
infracción de derechos de terceros.
En ningún caso los autores o propie‐
tarios de los derechos de autor serán responsables de cualquier reclama‐
ción, daño u otra responsabilidad,
sean en ejecución de contrato, agra‐
vios o fuera del mismo que surjan con relación con el software o el uso u
otras operaciones llevadas a cabo
con él.Salvo lo mencionado en este aviso, el
nombre del propietario del copyright
no debe usarse para hacer publicidad ni promocionar la venta, uso u otro
tipo de manipulación de este soft‐
ware, sin el consentimiento previo y
por escrito del propietario del copy‐
right.
unzip Versión del 10 de febrero de 2005 del
copyright y licencia de Info-ZIP. La
versión final de este documento
debería estar disponible en ftp://
ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html de forma indefinida.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Todos los derechos reservados.
A efectos de este copyright y licencia,
“Info-ZIP” se define como las perso‐
nas siguientes:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Page 252 of 263

250Información de clientesMandrichenko, Steve P. Miller, SergioMonesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Este software se proporciona “tal
cual”, sin garantía de ningún tipo,
explícita ni implícita. Ni Info-ZIP ni sus
contribuidores deben ser responsa‐
bles bajo ninguna circunstancia de
los daños directos, indirectos, inci‐
dentales, especiales o derivados del
uso de, o de la incapacidad de usar,
este software.
Se autoriza a cualquiera a usar este
software para cualquier fin, incluidas
las aplicaciones comerciales, y alte‐
rarlo y distribuirlo gratuitamente, con las siguientes restricciones:
1. Las redistribuciones del código fuente deben incluir el aviso decopyright, definición, y exención
de responsabilidad anteriores, así
como la lista de condiciones
siguientes.2. Las redistribuciones en forma binaria (ejecutables compilados)
deben reproducir el aviso, defini‐
ción y exención de responsabili‐
dad anteriores, así como esta lista de condiciones en documentos y/ u otros materiales proporciona‐
dos con la distribución. La única
excepción a esta condición es la
redistribución de UnZipSFX bina‐
rio (incluido SFXWiz) como parte
de un archivo de extracción auto‐
mática; que se permite sin la
inclusión de esta licencia, siem‐
pre que el banner de SFX no se
haya eliminado del binario o se
haya deshabilitado.
3. Las versiones alteradas, incluidas
sin estar limitadas a, puertos a los
nuevos sistemas operativos,
puertos existentes con nuevas
interfaces gráficas, y versiones
dinámicas, compartidas o biblio‐
teca estática, deben estar marca‐ das simplemente como ellos, y no
deben considerarse la fuente
original de forma fraudulenta.
Dichas versiones alteradas
tampoco deben considerarse de
forma fraudulenta como edicionesde Info-ZIP, incluidas sin estar
limitadas a, nombrar las versio‐
nes alteradas con los nombres
“Info-ZIP” (o cualquier variación
del mismo, incluidas sin estar limi‐ tadas a, las mayúsculas), “Pocket
UnZip,” “WiZ” o “MacZip” sin el
permiso explícito de Info-ZIP. Se
prohíbe el uso de dichas versio‐
nes modificadas para un uso de
imagen falsa de las direcciones
de correo electrónico de Zip-Bugs o Info-ZIP o de la dirección URL
de Info-ZIP.
4. Info-ZIP se reserva el derecho a usar los nombres “Info-ZIP,” “Zip,”“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”“Pocket UnZip,” “Pocket Zip” y
“MacZip” para su propia fuente y
ediciones binarias.
Marcas comerciales registradasApple Inc.
Apple CarPlay™ es una marca
comercial de Apple Inc.
Page 254 of 263

252Información de clientesretardo de movimiento, acelera‐ción lateral, "cinturones de
seguridad abrochados").
● Condiciones ambientales (por ejemplo temperatura,
sensor de lluvia, sensor de
distancia).
La mayor parte de estos datos es
volátil, se procesa solo en el propio
vehículo y no más allá del tiempo de
funcionamiento.
Además, muchas unidades de
mando incluyen un dispositivo de almacenamiento de datos (entre
otros, la llave del vehículo). Este se
utiliza para poder documentar infor‐
mación de manera temporal o perma‐
nente acerca del estado del vehículo, tensión de componentes, requisitosde mantenimiento y sucesos y erro‐
res técnicos.
Por ejemplo, se almacena la
siguiente información:
● Estados de funcionamiento de componentes del sistema
(por ejemplo nivel de llenado,
presión de neumáticos, estado
de la batería),● Estado de carga de la batería de
alta tensión, alcance estimado
(en el caso de vehículos eléctri‐ cos),
● Fallos y defectos en componen‐ tes del sistema importantes
(por ejemplo luces, frenos),
● Reacciones del sistema en situa‐
ciones de conducción especiales
(por ejemplo activación de un
airbag, actuación de los sistemas de control de estabilidad),
● Información sobre eventos que dañen el vehículo.
En casos especiales (por ejemplo si
el vehículo ha detectado un funciona‐
miento incorrecto), puede ser nece‐
sario guardar datos que de otra
manera se perderían.
Al utilizar servicios, los datos de
funcionamiento guardados se
pueden leer junto con el número de
identificación del vehículo y utilizarse si es necesario. El personal que
trabaja en la red de servicio
(por ejemplo garajes, fabricantes) o
terceros (por ejemplo servicios de
reparación de averías) pueden leer
los datos del vehículo. Los serviciosincluyen servicios de reparación,
procesos de mantenimiento, casos
de garantía y medidas de control de
calidad.
Los datos suelen leerse a través del puerto OBD (diagnóstico a bordo) del
vehículo según lo establecido por la
ley. Los datos de funcionamiento
leídos permiten documentar el estado
técnico del vehículo o de componen‐
tes individuales y ayudan con el diag‐
nóstico de averías, el cumplimiento
de las obligaciones de garantía y la
mejora de calidad. Estos datos, en
particular la información sobre
tensión de componentes, eventos
técnicos, errores del operador y otros fallos, se transmiten al fabricante
cuando sea apropiado, junto con el número de identificación del vehículo.
El fabricante es responsable también
de los productos. El fabricante puede necesitar también los datos de
funcionamiento de los vehículos para retiradas de productos.
Una empresa de servicio puede
restablecer los registros de averías
del vehículo al realizar manteni‐
miento o reparaciones.
Page 255 of 263

Información de clientes253Funciones de confort e
infoentretenimiento
Los ajustes de confort y los ajustes
personalizados se pueden almacenar en el vehículo y pueden modificarse
en cualquier momento.
En función del nivel de equipamiento
en cuestión, estos incluyen
● Ajustes de posición de asiento y volante,
● Ajustes de chasis y aire acondi‐ cionado,
● Ajustes personalizados como iluminación interior.
Puede introducir sus propios datos en
las funciones de infoentretenimiento de su vehículo como parte de las
características seleccionadas.
En función del nivel de equipamiento
en cuestión, estos incluyen
● Datos multimedia, como música, vídeos o fotografías para repro‐
ducir en un sistema multimedia
integrado,● Datos de la agenda para usar con un sistema manos libres inte‐
grado o un sistema de navega‐
ción integrado,
● Destinos introducidos,
● Datos sobre el uso de servicios en línea.
Estos datos de funciones de infoen‐
tretenimiento y confort se pueden
almacenar localmente en el vehículo
o pueden guardarse en un dispositi‐
vos conectado al vehículo
(por ejemplo un smartphone, un
dispositivo USB o un reproductor
MP3). Los datos introducidos por el usuario pueden eliminarse en cual‐
quier momento.
Estos datos solo pueden transmitirse fuera del vehículo con su petición,
particularmente al utilizar servicios en
línea de acuerdo con los ajustes
seleccionados.Integración de smartphone,
por ejemplo Android Auto o Apple CarPlay
Si su vehículo está equipado con
dicha función, puede conectar su
smartphone u otro dispositivo móvil al
vehículo para poder controlarlo a
través de los mandos integrados en
el vehículo. En este caso, la imagen
y el sonido del smartphone pueden
reproducirse a través del sistema
multimedia. Al mismo tiempo, se
transmite información específica a su
smartphone. En función del tipo de
integración, esta incluye datos como
posición, modo día/noche y otra infor‐ mación general del vehículo. Para
obtener más información, consulte
las instrucciones de uso del vehículo
o el sistema de infoentretenimiento.
La integración permite utilizar aplica‐
ciones del smartphone seleccionado,
como navegación o reproducción de
música. No es posible una mayor
integración entre el smartphone y el
vehículo, en particular, acceder acti‐
vamente a datos del vehículo. La
naturaleza del procesamiento de
datos adicionales viene determinada
Page 256 of 263

254Información de clientespor el proveedor de la aplicación utili‐
zada. La posibilidad de definir ajus‐
tes, y en ese caso cuáles, depende
de la aplicación en cuestión y del
sistema operativo del smartphone.
Servicios en línea
Si su vehículo dispone de conexión
de red de radio, esta permite inter‐
cambiar datos entre su vehículo y
otros sistemas. La conexión de red de
radio puede realizarse mediante un
dispositivo transmisor en el vehículo
o un dispositivo móvil suministrado
por el usuario (por ejemplo un smart‐
phone). Las funciones en línea
pueden utilizarse a través de esta
conexión de red de radio. Estas inclu‐
yen servicios en línea y aplicaciones
que hayan proporcionado el fabri‐
cante u otros proveedores.
Servicios del fabricante
En el caso de servicios en línea del
fabricante, las funciones relevantes
las describe el fabricante en una
ubicación apropiada (por ejemplo el
manual de instrucciones, el sitio web
del fabricante) y se proporciona lainformación de protección de datos
asociada. Se pueden usar datos
personales para proporcionar servi‐
cios en línea. El intercambio de datos con este fin se realiza a través de una
conexión protegida, por ejemplo
usando los sistemas informáticos del
fabricante proporcionados al efecto.
La recopilación, el procesamiento y el uso de datos personales para prepa‐
rar los servicios se realiza única‐
mente conforme a permisos legales,
por ejemplo para un sistema de
comunicación de emergencia eCall,
un acuerdo contractual o mediante
consentimiento.
Puede activar o desactivar los servi‐
cios y las funciones (que están some‐
tidos a cargos hasta cierto punto) y,
en algunos casos, la conexión de red
de radio completa del vehículo. En
particular, esto no incluye funciones y servicios legales como eCall.
Servicios de terceros Si utiliza servicios en línea de otros
proveedores (terceros), estos servi‐
cios están sometidos a las responsa‐ bilidades y las condiciones de uso yprotección de datos del proveedor en
cuestión. El fabricante no suele tener influencia en el contenido intercam‐
biado al respecto.
Por tanto, observe la naturaleza, el ámbito y el propósito de la recopila‐
ción y el uso de datos personales por
parte de servicios de terceros sumi‐ nistrados por el proveedor de servi‐
cios en cuestión.
Identificación por radiofrecuencia (RFID)
La tecnología RFID se utiliza en algu‐ nos vehículos para funciones como el
control de la presión de los neumáti‐
cos e inmovilizador. Se utiliza
también en opciones de confort como los mandos a distancia para el
bloqueo y desbloqueo de puertas y el
arranque a distancia. La tecnología
RFID en los vehículos Opel no utiliza ni registra información personal, ni
tiene conexión con cualquier otro
sistema Opel que contenga informa‐
ción personal.
Page 258 of 263

256Índice alfabéticoAAbatir el respaldo ......................... 37
Accesorios y modificaciones del vehículo .................................. 176
Accione el pedal ........................... 92
Aceite del motor ........178, 228, 233
Aceite, motor ...................... 228, 233
Airbags y pretensores de cinturones ................................. 90
Aire acondicionado ....................125
Ajuste de los asientos .............7, 36
Ajuste de los reposacabezas ........8
Ajuste de los retrovisores ..............8
Ajuste del volante ....................9, 75
Ajuste eléctrico ............................ 28
Ajustes memorizados ...................22
Alerta de punto ciego lateral .......167
Alimentación eléctrica de reserva 135
Al salir de viaje ............................ 17
Antideslumbramiento automático 30
Antideslumbramiento manual ......29
Argollas ........................................ 70
Arranque con cables .................218
Arranque del motor ............136, 144
Arranque y manejo .....................135
Asientos delanteros ......................35
Asistente de aparcamiento ..92, 156
Asistente de arranque en pendientes ............................. 149
Asistente de frenada .................149Autostop..................................... 137
Avería ................................ 147, 219
Avisos acústicos ........................105
B Batería del vehículo ...................181
Bloqueo automático .....................25
Bocina .................................... 14, 76
Botiquín ........................................ 71
C Cadenas para nieve ..................205
Caja de cambios ..........................16
Caja de fusibles del compartimento del motor .......193
Caja de fusibles del tablero de instrumentos ........................... 195
Calefacción .................................. 39
Calefacción de asiento .................39
Cambio del tamaño de neumáticos y llantas ..............204
Cambio de marchas .....................92
Cambio de ruedas .....................210
Cambio manual ......................... 143
Cambio manual automatizado ....143
Capacidades .............................. 241
Capó .......................................... 177
Carga en el techo .........................72
Carga inductiva............................. 81
Car Pass ...................................... 21
Catalizador ................................ 142
Page 259 of 263

257Ceniceros .................................... 82
Centro de información del conductor .................................. 95
Cierre centralizado ......................23
Cinturón de seguridad ...................8
Cinturón de seguridad de tres puntos ...................................... 40
Cinturones .................................... 39
Cinturones de seguridad .............39
Climatización ............................... 16
Climatizador automático electrónico .............................. 128
Código ........................................ 103
Combustible................................ 169
Combustible para funcionamiento con gas
licuado ..................................... 170
Combustible para motores de gasolina .................................. 169
Compartimento de carga .......25, 66
Compartimentos portaobjetos ......54
Comprobaciones del vehículo ....177
Conmutador de las luces ...........115
Conservación del aspecto ..........222
Control automático de las luces 116
Control de la iluminación del tablero de instrumentos .........120
Control del vehículo ...................134
Control electrónico de estabilidad ............................... 150Control electrónico de
estabilidad desactivado .............93
Control electrónico de estabilidad y sistema de
control de tracción .....................93
Corte de combustible en régimen de retención .............136
Cuadro de instrumentos ..............83
Cubierta del compartimento de carga ........................................ 68
Cubierta del portaobjetos del maletero ................................... 69
Cuentakilómetros ......................... 83
Cuentakilómetros parcial .............83
Cuentarrevoluciones .................... 83
Cuidado exterior ........................222
Cuidado interior .........................225
D Datos del motor ......................... 236
Datos del vehículo ......................233
Datos específicos del vehículo ......3
Declaración de conformidad .......244
Desactivación de los airbags . 47, 91
Desbloqueo del vehículo ...............6
Designaciones de los neumáticos ............................. 198
Dimensiones del vehículo .........240
Dirección asistida .........................92E
Elevalunas eléctricos ...................30
Encendedor de cigarrillos ............82
Entrada de aire .......................... 133
Espejos retrovisores plegables ...29
Estacionamiento ..................18, 140
Etiqueta del airbag .......................42
F Faros .......................................... 115
Faros empañados ...................... 119 Faros en viajes al extranjero .....117
Faros halógenos ........................183
Filtro de escape ....................93, 141
Filtro de partículas ......................141
Forma convexa ............................ 28
Freno de estacionamiento .........148
Freno de mano ...................147, 148
Frenos ............................... 147, 180
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 133
Fusibles ..................................... 192
G Gato ............................................ 197
Guantera ...................................... 54
H Herramientas ............................. 197
Herramientas del vehículo ..........197