OPEL ADAM 2019 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2019Pages: 239, PDF Dimensioni: 6.58 MB
Page 21 of 239
Chiavi, portiere e finestrini19Chiavi, portiere e
finestriniChiavi, serrature .......................... 19
Chiavi ........................................ 19
Telecomando ............................. 20
Impostazioni memorizzate .........21
Chiusura centralizzata ...............22
Bloccaggio automatico ..............24
Portiere ........................................ 24
Vano di carico ............................ 24
Sicurezza del veicolo ...................25
Sistema di bloccaggio antifurto . 25
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ....................26
Specchietti esterni .......................26
Forma convessa ........................26
Regolazione elettrica .................26
Specchietti pieghevoli ................27
Specchietti riscaldati ..................27
Specchietti interni ........................27
Antiabbagliamento manuale ......27
Antiabbagliamento automatico ................................ 28
Finestrini ...................................... 28
Parabrezza ................................ 28Alzacristalli elettrici....................28
Lunotto termico .......................... 30
Alette parasole .......................... 30
Tetto ............................................. 30
Tettuccio apribile .......................30
Tetto panoramico ......................31Chiavi, serrature
ChiaviAttenzione
Non attaccare oggetti pesanti o
voluminosi alla chiave di accen‐
sione.
Chiavi di ricambio
Il numero della chiave è specificato su
un'etichetta staccabile.
Per ordinare una chiave di ricambio è necessario fornire il codice della
chiave, in quanto è un componente
del dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore.
Bloccaggi 3 203.
Il numero di codice dell'adattatore per
i bulloni di bloccaggio della ruota è
specificato su una scheda. Deve
essere indicato quando si ordina un
adattatore sostitutivo.
Sostituzione della ruota 3 192.
Page 22 of 239
20Chiavi, portiere e finestriniChiave con sezione ripiegabile
Premere il pulsante per estendere la
sezione ripiegabile. Per ripiegare la
chiave, premere prima il pulsante.
Telecomando
Serve per azionare:
● chiusura centralizzata
● sistema di bloccaggio antifurto
● alzacristalli elettrici
Il telecomando ha un raggio d'azione
di circa 20 m. Questo raggio d'azione
può essere limitato da fattori esterni.
Il funzionamento viene confermato
dai segnalatori di emergenza.
Maneggiare il telecomando con cura,
proteggerlo dall'umidità e dalle
temperature elevate e non azionarlo
inutilmente.
Guasto
Se il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata, le cause
potrebbero essere le seguenti:
● Superamento del limite.
● La tensione della batteria è troppo bassa.
● Azionamento frequente e ripe‐ tuto del telecomando al di fuori
del raggio d'azione, che richiede
la risincronizzazione.
● Sovraccarico della chiusura centralizzata a causa di aziona‐
menti frequenti, che provoca
brevi interruzioni dell'alimenta‐
zione.
● Interferenza da onde radio di potenza superiore provenienti da
altre fonti.
Sbloccaggio 3 22.
Impostazioni di base
Alcune impostazioni possono essere
modificate nel Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 93.
Page 23 of 239
Chiavi, portiere e finestrini21Sostituzione della batteria del
telecomando
Sostituire la batteria non appena il
raggio d'azione del telecomando
inizia a ridursi.
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici. Ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Chiave con sezione ripiegabile
Estendere la chiave e aprire l'unità.
Sostituire la batteria (di tipo
CR 2032) prestando attenzione alla
posizione di installazione. Chiudere
l'unità e sincronizzarla.
Chiave con sezione fissa
Fare sostituire la batteria in un'offi‐
cina.
Impostazioni memorizzate
Ogni qualvolta il quadro è spento,
alcune funzioni delle impostazioni
seguenti potrebbero essere memoriz‐
zate automaticamente dal gruppo del
controllo remoto:
● illuminazione
● preimpostazioni del sistema Info‐
tainment
● chiusura centralizzata
● impostazioni Comfort
● climatizzazione
Le impostazioni memorizzate
vengono automaticamente utilizzate
la volta successiva che la chiave
viene introdotta nell'interruttore di
accensione e girata in posizione 1
3 122.
Un prerequisito è che Personalizz.
per conducente sia attivato nelle
impostazioni personali del Visualizza‐
tore Info. Deve essere impostato per
ogni chiave utilizzata.
Personalizzazione del veicolo 3 93.
Page 24 of 239
22Chiavi, portiere e finestriniChiusura centralizzataServe a sbloccare e bloccare
portiere, vano di carico e sportellino
del carburante.
Tirando una delle maniglie interne
delle portiere si sblocca la serratura
della rispettiva portiera.
Avviso
Dopo un incidente nel quale si siano attivati gli airbag o i pretensionatori,le portiere del veicolo vengono auto‐ maticamente sbloccate.
Avviso
Trascorsi 3 minuti dal momento dello sbloccaggio tramite controllo
remoto, le serrature si bloccano
nuovamente se, nel frattempo,
nessuna portiera viene aperta.Sbloccaggio
Premere c.
Nel Visualizzatore Info si possono
selezionare due impostazioni:
● Per sbloccare solo la portiera del
conducente e lo sportellino del
carburante, premere una volta c.
Per sbloccare entrambe le
portiere e il vano di carico,
premere due volte c.
● Premere una volta c per sbloc‐
care le portiere, il vano di carico
e lo sportellino del carburante.
Personalizzazione del veicolo 3 93.
Le impostazioni possono essere
memorizzate per la chiave in uso.
Impostazioni memorizzate 3 21.
Sbloccaggio e apertura del portellone posteriore 3 24.
Bloccaggio Chiudere le portiere, il vano di caricoe lo sportellino del carburante.
Premere e.
Se la portiera del conducente non è
chiusa correttamente, la chiusura
centralizzata non funziona.
Page 25 of 239
Chiavi, portiere e finestrini23Pulsanti della chiusura
centralizzata
Bloccaggio/sbloccaggio di tutte le
portiere, del vano di carico e dello
sportellino di rifornimento del carbu‐ rante dall'interno dell'abitacolo.
Per chiudere premere e.
Per sbloccare premere c.
Funzione di bloccaggio ritardata della
portiera
Spegnere il motore e rimuovere la
chiave dalla serratura. Premere e con
almeno una portiera aperta e si senti‐
ranno tre segnali acustici. Alla chiu‐
sura dell'ultima portiera, il veicolo
bloccherà automaticamente tutte le
portiere dopo cinque secondi e si rice‐
verà un feedback. Dopo 10 minuti, il veicolo bloccherà automaticamente
tutte le portiere anche se una è
ancora aperta. Questa funzione
potrebbe essere attivata o disattivata
nel Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 93.
Guasto al sistema del
telecomando
Sbloccaggio
Sbloccare manualmente la portiera
del conducente girando la chiave
nella serratura. Inserire l'accensione
e premere il pulsante di chiusura
centralizzata c per sbloccare la
portiera del passeggero, il vano di
carico e lo sportellino di rifornimento
del carburante.
Accendendo il quadro si disattiva il
sistema di bloccaggio antifurto.
Bloccaggio
Bloccare manualmente la portiera del conducente girando la chiave nella
serratura.
Guasto della chiusura
centralizzata
Sbloccaggio
Sbloccare manualmente la portiera
del conducente girando la chiave
nella serratura. Aprire la portiera del
passeggero tirando la rispettiva mani‐
glia interna. Il vano di carico e lo spor‐ tellino del carburante non possono
essere aperti.
Per disattivare il sistema di bloccag‐
gio antifurto, inserire l'accensione
3 25.
Page 26 of 239
24Chiavi, portiere e finestriniBloccaggio
Premere all'interno la manopola di
chiusura della portiera del passeg‐
gero. Chiudere quindi la portiera del
conducente e bloccarla dall'esterno
con la chiave. Lo sportellino del
carburante e il portellone posteriore
non possono essere bloccati.
Bloccaggio automaticoQuesta funzione di sicurezza può
essere configurata automaticamente
per bloccare le portiere, il vano di
carico e lo sportellino del bocchettone
di riempimento non appena viene
superata una certa velocità.
Inoltre, è configurabile per sbloccare
la portiera del conducente o
entrambe le portiere al disinserimento dell'accensione o all'estrazione della
chiave di accensione.
Le impostazioni possono essere
modificate nel Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 93.
Le impostazioni possono essere
memorizzate per la chiave in uso
3 21.Portiere
Vano di caricoPortellone posterioreApertura
Premere sulla parte inferiore del
marchio per sbloccare il portellone
posteriore ed aprirlo.
Chiusura
Usare la maniglia interna.
Non premere l'emblema del marchio
durante la chiusura in quanto sbloc‐
cherà di nuovo il portellone poste‐ riore.
Chiusura centralizzata 3 22.
Page 27 of 239
Chiavi, portiere e finestrini25Indicazioni generali sull'uso del
portellone9 Pericolo
Non viaggiare con il portellone
posteriore aperto o socchiuso,
per esempio per trasportare
oggetti voluminosi, altrimenti
potrebbero entrare nell'abitacolo gas di scarico tossici, inodori e
invisibili. e causare perdita di
coscienza e persino la morte.
Attenzione
Prima di aprire il portellone,
controllate se vi siano impedimenti
nella parte alta, come ad es. la
portiera di un garage, al fine di
evitare danni al portellone.
Controllare sempre la zona opera‐ tiva sopra e dietro il portellone
posteriore.
Avviso
L'installazione sul portellone poste‐ riore di accessori pesanti può
comprometterne la capacità di rima‐ nere aperto.Sicurezza del veicolo
Sistema di bloccaggioantifurto9 Avvertenza
Non utilizzare il sistema se vi sono
persone all'interno del veicolo, in
quanto le portiere non possono
essere sbloccate dall'interno.
Il sistema blocca tutte le portiere, e
per poter essere attivato è necessario
che tutte le portiere siano chiuse.
Se l'accensione è inserita, per poter
attivare il sistema di bloccaggio anti‐
furto occorre aprire e chiudere una
volta la portiera del conducente.
Sbloccando il veicolo si disattiva il
sistema meccanico di bloccaggio
antifurto. Non è possibile con il tasto
della chiusura centralizzata nell'abi‐
tacolo.
Page 28 of 239
26Chiavi, portiere e finestriniAttivazione
Premere e due volte sul telecomando
entro 5 secondi.
Dispositivo elettronico di
bloccaggio motore
Il sistema fa parte del blocchetto di
accensione e controlla se il veicolo
può essere avviato con la chiave in
uso.
Il dispositivo elettronico di bloccaggio
motore viene attivato automatica‐
mente quando si estrae la chiave
dall'interruttore di accensione.
Se la spia d lampeggia mentre l'ac‐
censione è inserita, significa che è
presente un guasto nel sistema, e il
motore non può essere avviato.
Disinserire l'accensione e ripetere il
tentativo di avviamento.
Se la spia continua a lampeggiare,
provare ad avviare il motore con la
chiave di riserva e rivolgersi ad un'of‐
ficina.
Avviso
Il dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore non blocca le portiere.
Dovreste chiudere sempre il veicolo
dopo esserne scesi.
Spia di controllo d 3 81.Specchietti esterni
Forma convessa
La forma dello specchietto fa apparire
gli oggetti più piccoli, cosa che può
compromettere la capacità di valutare le distanze.
Allarme angolo morto laterale 3 149.
Regolazione elettrica
Selezionare lo specchietto retrovi‐
sore esterno desiderato e regolarne
la posizione ruotando il comando a
Page 29 of 239
Chiavi, portiere e finestrini27sinistra (L) o destra (R). Quindi agire
sul comando per regolare lo
specchietto.
In posizione 0 non viene selezionato
alcun specchietto.
Specchietti pieghevoli
Per la sicurezza dei pedoni, i retrovi‐ sori esterni fuoriescono dalla normale posizione di montaggio se vengono
colpiti con forza sufficiente. Per ripo‐
sizionare lo specchietto è sufficiente
esercitare una leggera pressione sul
corpo dello stesso.Posizione di parcheggio
Gli specchietti esterni possono
essere ripiegati premendo delicata‐
mente sul bordo esterno del corpo,
per esempio in spazi di parcheggio
ristretti.
Specchietti riscaldati
Azionato premendo Ü.
Il riscaldamento funziona finché il
motore è acceso, e viene disattivato
automaticamente dopo un breve
tempo.
Specchietti interni
Antiabbagliamento manuale
Per ridurre l'abbagliamento, muovere
in avanti o indietro la leva sul lato infe‐ riore dell'alloggiamento dello spec‐
chietto. In normale posizione di guida
la leva è centrale.
Versioni con quadro Starlight
illuminato
Quando il quadro Starlight è illumi‐
nato, regolare la leva nella parte ante‐
riore.
Quadro Starlight 3 106.
Page 30 of 239
28Chiavi, portiere e finestriniAntiabbagliamentoautomatico
L'abbagliamento proveniente dai
veicoli che seguono viene automati‐
camente ridotto, quando si guida al
buio.
Finestrini
Parabrezza Autoadesivi sul parabrezza
Non attaccare autoadesivi come
vignette autostradali o simili sul para‐
brezza nell'area dello specchietto
interno. Altrimenti la zona di rileva‐ mento del sensore nel corpo dello
specchietto potrebbe restringersi.
Alzacristalli elettrici9 Avvertenza
Prestare attenzione durante il
funzionamento degli alzacristalli elettrici: comporta infatti il rischio
di lesioni, soprattutto per i
bambini.
Prestare attenzione durante la
chiusura dei finestrini. controllare
che nulla rimanga incastrato tra di
essi durante il loro movimento.
Inserire l'accensione per azionare gli
alzacristalli elettrici.
Funzione di mantenimento
dell’alimentazione elettrica disattivata 3 123.
Azionare l'interruttore del finestrino
desiderato, premendolo per abbas‐
sare il finestrino o tirandolo per solle‐
varlo.
Premere o tirare leggermente l'inter‐
ruttore fino al primo scatto: il finestrino
si solleva o si abbassa finché l'inter‐
ruttore viene azionato.
Premere o tirare con decisione l'inter‐ ruttore fino al secondo scatto, quindi
rilasciarlo: il finestrino si solleva o si abbassa automaticamente con la
funzione di sicurezza abilitata. Per