OPEL ADAM 2019 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ADAM, Model: OPEL ADAM 2019Pages: 241, PDF Size: 6.59 MB
Page 211 of 241

Service et maintenance209Service et
maintenanceInformations générales ..............209
Informations sur l'entretien ......209
Fluides, lubrifiants et pièces re‐
commandés ............................... 210
Fluides et lubrifiants recommandés ......................... 210Informations générales
Informations sur l'entretien
Il est important pour la sécurité, la
fiabilité ainsi que pour le maintien de
la valeur de votre véhicule que tous
les travaux d'entretien soient effec‐
tués aux intervalles prévus.
Le dernier plan d'entretien détaillé
pour votre véhicule est disponible
auprès de votre atelier.
Affichage d'entretien 3 72.
Intervalles d'entretien pour
l'Europe
L'entretien de votre véhicule doit s'ef‐
fectuer tous les 30 000 km ou une fois
par an, selon l'échéance survenant
en premier. Un changement supplé‐
mentaire d'huile moteur et de filtre est indiqué par le système de durée de
vie avant vidange du moteur, lorsque
cette opération est nécessaire avant
la maintenance.Un intervalle d'entretien plus court peut être valide pour les comporte‐ments de conduite intenses, par ex.
pour les taxis et les véhicules de
police.
Les intervalles d'entretien pour l'Eu‐
rope sont valides pour les pays
suivants :
Allemagne, Andorre, Autriche,
Belgique, Bosnie-Herzégovine,
Bulgarie, Chypre, Croatie, Dane‐
mark, Espagne, Estonie, Finlande,
France, Grèce, Groenland, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Liechtenstein,
Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Macédoine, Malte, Monaco, Monté‐
négro, Norvège, Pays-Bas, Pologne,
Portugal, République tchèque,
Roumanie, Royaume-Uni, Saint-
Marin, Serbie, Slovaquie, Slovénie,
Suède, Suisse.
Affichage d'entretien 3 72.
Intervalles d'entretien pour
l'international
L'entretien de votre véhicule doit s'ef‐
fectuer tous les 15 000 km ou une fois
par an, selon l'échéance survenant
Page 212 of 241

210Service et maintenanceen premier. Un changement supplé‐mentaire d'huile moteur et de filtre est
indiqué par le système de durée de
vie avant vidange du moteur, lorsque
cette opération est nécessaire avant
la maintenance.
Des conditions de fonctionnement
intenses existent si une ou plusieurs
des circonstances suivantes se
produisent fréquemment : Démar‐
rage à froid, utilisation de l'arrêt /
démarrage, utilisation d'une remor‐
que, conduite en montagne, conduite
sur des surfaces routières en
mauvais état et sableuses, augmen‐
tation de la pollution de l'air, présence de sable dans l'air et haute teneur enpoussières, conduite à haute altitude
et variations importantes de tempéra‐
ture. Dans ces conditions d'utilisation intenses, certains entretiens peuvent
être plus souvent nécessaires que
l'intervalle d'entretien habituel.
Les intervalles d'entretien pour l'inter‐
national sont valides pour les pays qui ne sont pas mentionnés dans les
intervalles d'entretien pour l'Europe.
Affichage d'entretien 3 72.Confirmations
La confirmation des entretiens effec‐
tués est indiquée dans le carnet d'en‐ tretien et de garantie. La date et le
kilométrage sont ajoutés ainsi que la
signature et le cachet de l'atelier ayant effectué l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi est
essentielle en cas d'appel à la garan‐
tie ou de demande de geste commer‐ cial et cela constituera aussi un argu‐ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiantsrecommandés
Utiliser uniquement les produits
conformes aux spécifications recom‐
mandées.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont
dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence.
Respecter les consignes figurant
sur les récipients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et sa viscosité. Lors du choix
de l'huile moteur à utiliser, la qualité
est plus importante que la viscosité.
La qualité de l'huile garantit
par exemple la propreté du moteur, la
protection contre l'usure et le contrôle du vieillissement de l'huile, tandis que
Page 213 of 241

Service et maintenance211le degré de viscosité indique la fluidité
de l'huile sur une plage de tempéra‐
ture donnée.
Dexos est la plus récente des huiles moteur de qualité et offre une protec‐ tion optimale des moteurs à essence
et diesel. Si elle n'est pas possible de
s'en procurer, les huiles moteur d'au‐ tres qualités mentionnées doivent
être utilisées. Les recommandations
pour les moteurs à essence sont
également valables pour les moteurs
fonctionnant au gaz naturel comprimé
(GNC), au gaz de pétrole liquéfié
(GPL) et à l'éthanol (E85).
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 215.
Appoint d'huile moteurAvertissement
Si de l'huile se répand, l'éponger
et la mettre au rebut correctement.
Les huiles moteur de différentes
marques et différents producteurs
peuvent être mélangées pour autant
que vous respectiez les critères
d'huile moteur spécifiés qualité et
viscosité.
L'utilisation d'huiles moteur classées
uniquement ECA pour tous les
moteurs à essence est interdite, car
le moteur risquerait d'être endom‐
magé dans certaines conditions de
fonctionnement.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 215.
Additifs d'huile moteur
supplémentaires
L'utilisation d'additifs d'huile moteur
supplémentaires peut entraîner des dégâts et rendre la garantie caduque.
Degrés de viscosité d'huile moteur
Le degré de viscosité SAE indique la fluidité de l'huile.
L'huile multigrade est représentée par deux chiffres, par ex.
SAE 5W-30. Le premier chiffre, suivi
d'un W, indique la viscosité à basse
température et le second chiffre, la
viscosité à haute température.Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale 3 215.
Toutes les classes de viscosité
recommandées sont adaptées pour
une utilisation à des températures
ambiantes élevées.
Liquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐
tes et à longue durée de vie (LLC).
Prendre contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine par un liquide de refroidissement conçu pour
offrir une excellente protection contre la corrosion ainsi que le gel à des
températures allant approximative‐
ment jusqu'à -28 °C. Dans les pays
nordiques, le liquide de refroidisse‐
ment rempli en usine offre une protec‐ tion contre le gel à des températuresallant jusqu'à -37 °C. Cette concen‐
tration devrait être maintenue toute
l'année. L'utilisation d'additif pour
liquide de refroidissement dont le but
est de procurer une protection
supplémentaire contre la corrosion ou
Page 214 of 241

212Service et maintenanced'assurer l'étanchéité en cas de peti‐tes fuites peut provoquer des problè‐mes de fonctionnement. Nous décli‐
nons toute responsabilité quant aux
conséquences liées à l'utilisation
d'additifs pour liquide de refroidisse‐
ment.
Liquide de lave-glace
Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces
en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein/d'embrayage Au fil du temps, le liquide de freinabsorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐ cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
Page 215 of 241

Caractéristiques techniques213Caractéristiques
techniquesIdentification du véhicule ...........213
Numéro d'identification du véhicule .................................. 213
Plaquette d'identification .......... 214
Identification du moteur ...........214
Données du véhicule .................215
Liquides et lubrifiants recommandés ......................... 215
Données du moteur .................218
Dimensions du véhicule ..........220
Capacités ................................ 220
Pressions des pneus ...............221Identification du
véhicule
Numéro d'identification duvéhicule
Le numéro d'identification du véhicule est frappé sur la plaquette signaléti‐
que et sur le plancher, sous le tapis
de sol, abrité par un cache.
Le numéro d'identification du véhicule
peut être estampé sur le tableau de
bord et visible à travers le pare-brise, ou dans le compartiment moteur sur
le panneau de carrosserie de droite.
Page 216 of 241

214Caractéristiques techniquesPlaquette d'identification
La plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement de porte avant gauche
ou droit.
Données de la plaquette signaléti‐
que :1:constructeur2:numéro d'homologation3:Numéro d'identification du
véhicule4:poids nominal brut autorisé du
véhicule en kg5:poids total roulant autorisé en kg6:charge maximale autorisée sur
l'essieu avant en kg7:charge maximale autorisée sur
l'essieu arrière en kg8:données spécifiques au véhicule
ou au pays
La charge sur essieu avant et la
charge sur essieu arrière ne doivent pas dépasser ensemble le poids total
autorisé en charge.
Le poids en ordre de marche du
véhicule dépend des caractéristiques du véhicule, par ex. des équipements
et accessoires en option. Voir le certi‐
ficat de conformité CEE fourni avec
votre véhicule et les autres docu‐ ments d'enregistrement nationaux.
Les caractéristiques techniques ont
été établies selon les normes de la
Communauté Européenne. Tous
droits de modification réservés. Les
indications figurant sur les papiers du véhicule ont toujours priorité sur
celles du présent manuel.
Identification du moteur Les tableaux de caractéristiques
techniques utilisent l'appellation du
moteur. Le tableau des données du
moteur affiche également le code
technique.
Caractéristiques du moteur 3 218.
Pour identifier le moteur adéquat, voir le certificat de conformité CEE fourni
avec votre véhicule et les autres
documents d'enregistrement natio‐
naux.
Le certificat de conformité indique
l'appellation du moteur, les autres
publications nationales peuvent indi‐
quer le code technique. Vérifier la
cylindrée et la puissance moteur afin
d'identifier le moteur respectif.
Page 217 of 241

Caractéristiques techniques215Données du véhicule
Liquides et lubrifiants recommandés Plan d'entretien européen
Qualité de l'huile moteur recommandéeTous les pays européens avec intervalle d'entretien pour l'Europe 3 209Qualité de l'huile moteurMoteurs à essence
B / D / F10XFT, D14NEHTous les autres moteurs à essence (GPL, E85 inclus)dexos1 Gen2✔–dexos2–✔
Pour tous moteurs à l'exception de B/D/F10XFT et D14NEH : si l'huile moteur dexos n'est pas disponible, un maximumde 1 l d'huile de type ACEA C3 peut être utilisé pour faire l'appoint (une seule fois entre chaque vidange d'huile).
Degrés de viscosité d'huile moteur
Tous les pays européens avec intervalle d'entretien pour l'Europe 3 209Température ambianteMoteurs à essencejusqu'à -25 °CSAE 0W-30 ou SAE 0W-40
SAE 5W-30 ou SAE 5W-40en dessous de -25 °CSAE 0W-30 ou SAE 0W-40
Page 218 of 241

216Caractéristiques techniquesPlan d'entretien internationalQualité de l'huile moteur recommandéeTous les pays avec intervalle d'entretien international 3 209Qualité de l'huile moteurMoteurs à essence
B / D / F10XFT, D14NEHTous les autres moteurs à essence (GPL, E85 inclus)dexos1 Gen2✔–dexos2–✔
Dans le cas où de l'huile de qualité dexos ne serait pas disponible, il est permis d'utiliser les qualités d'huile moteur
mentionnées ci-dessous :
Tous les pays avec intervalle d'entretien international 3 209Qualité de l'huile moteurMoteurs à essence
B / D / F10XFT, D14NEHTous les autres moteurs à essence (GPL, E85 inclus)ACEA A3/B4–✔ACEA C3–✔
Page 219 of 241

Caractéristiques techniques217Degrés de viscosité d'huile moteurTous les pays avec intervalle d'entretien international 3 209Température ambianteMoteurs à essencejusqu'à -25 °CSAE 0W-30 ou SAE 0W-40
SAE 5W-30 ou SAE 5W-40en dessous de -25 °CSAE 0W-30 ou SAE 0W-40jusqu'à -20 °CSAE 10W-30 1)
ou SAE 10W-40 1)1)
Autorisée, mais l'utilisation d'huiles de qualité dexos est recommandée.
Page 220 of 241
![OPEL ADAM 2019 Manuel dutilisation (in French) 218Caractéristiques techniquesDonnées du moteurAppellation du moteurB / D / F10XFLB / D / F10XFTD12XELD14XELDésignation de vente1.01.01.21.4Code techniqueB10XFTB10XFTB12XERB14XERCylindrée [cm3
]99 OPEL ADAM 2019 Manuel dutilisation (in French) 218Caractéristiques techniquesDonnées du moteurAppellation du moteurB / D / F10XFLB / D / F10XFTD12XELD14XELDésignation de vente1.01.01.21.4Code techniqueB10XFTB10XFTB12XERB14XERCylindrée [cm3
]99](/img/37/23976/w960_23976-219.png)
218Caractéristiques techniquesDonnées du moteurAppellation du moteurB / D / F10XFLB / D / F10XFTD12XELD14XELDésignation de vente1.01.01.21.4Code techniqueB10XFTB10XFTB12XERB14XERCylindrée [cm3
]99999912291398Puissance du moteur [kW]66855164à un régime de3700-60005000-600056006000Couple [Nm]170170115130à un régime de1800-37001800-450040004000Type de carburantEssenceEssenceEssenceEssenceIndice d'octane RON 2)recommandé95959595autorisé98989898autorisé91919191Type de carburant supplémentaire––––2)
Une étiquette spécifique au pays apposée sur la trappe à carburant peut annuler et remplacer l'exigence spécifique au moteur.