USB OPEL AMPERA 2014 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: AMPERA, Model: OPEL AMPERA 2014Pages: 221, PDF-Größe: 5.19 MB
Page 48 of 221

46Sitze, Rückhaltesysteme9Warnung
Gurt nicht über harte oder zer‐
brechliche Gegenstände in den
Taschen der Kleidung führen.
Ausbau
Zum Ablegen rote Taste am Gurt‐
schloss drücken.
Komfortführungen für hintere
Sicherheitsgurte Diese Führungen können den Kom‐
fort der Sicherheitsgurte für ältere
Kinder, die zu groß für eine Sitzerhö‐
hung geworden sind, sowie manche
Erwachsene steigern. Wenn sie ord‐
nungsgemäß angebracht und einge‐
stellt wurden, halten die Komfortfüh‐
rungen den Sicherheitsgurt von Kopf
und Nacken fern.
Es gibt je eine Führung pro Rücksitz.
Bei Verwendung der Komfortführung
den Sicherheitsgurt zuerst aus der
Führung am Sitz lösen.
Einbau:
1. Die Komfortführung aus dem Hal‐
teclip an der Innenverkleidung ne‐ ben dem Rücksitz lösen.
2. Die Führung über dem Gurt posi‐ tionieren und die zwei Seitenkan‐ten des Sicherheitsgurts in die
Schlitze der Führung schieben.
3. Der Sicherheitsgurt darf nicht ver‐
dreht sein und muss flach anlie‐
gen. Das elastische Band muss
unter dem Sicherheitsgurt verlau‐
fen und die Führung darüber.
9 Warnung
Wenn der Sicherheitsgurt nicht
korrekt angelegt ist, bietet er unter Umständen bei einem Unfall nicht
ausreichend Schutz. Dies kann zu
Page 64 of 221

62StauraumTürfächer
In der Türverkleidung gibt es ein
Staufach.
Lange Gegenstände wie etwa Re‐
genschirme können in die Öffnung in
der Fahrer- oder Beifahrertür gescho‐ ben werden.
Ablagefach in der
Armlehne
Ablagefach in der vorderen
Armlehne
Zum Hochklappen der Armlehne Griff ziehen.
Vorne innen im Ablagefach zwischen
den Vordersitzen gibt es einen USB-
und einen AUX-Anschluss. Kabel
können durch den Durchgang hin‐
durch verlegt werden.
Nähere Informationen sind im Hand‐
buch des Infotainment-Systems zu
finden.
Page 77 of 221

Instrumente, Bedienelemente75Fahreffizienzanzeige
Diese Anzeige soll eine effiziente
Fahrweise unterstützen – Ziel ist es, den Ball grün und in der Mitte der An‐ zeige zu halten. Die Blätter hören zu
drehen auf, wenn das Fahrzeug an‐
gehalten wird oder der Ball sich aus
der Mitte der Anzeige wegbewegt.
Eine ineffiziente Bescheunigung wird
dadurch angezeigt, dass der Ball gelb
wird und über die Mitte der Anzeige
steigt.
Aggressives Bremsen wird dadurch
angezeigt, dass der Ball gelb wird und unter die Mitte der Anzeige sinkt.
Kraftstoff sparendes Fahren 3 109.
Je nach Einstellung lässt sich diese
Anzeige möglicherweise ausblenden und durch die Kraftstoff- oder Batte‐
rieanzeige ersetzen.
Driver Information Center (DIC)
3 84.
Verbleibende
Gesamtreichweite
Zeigt die verbleibende Strecke an, die
das Fahrzeug mit der vorhandenen
Batterieladung und dem vorhande‐
nen Kraftstoff noch fahren kann.
Kraftstoff sparendes Fahren 3 109.
Serviceanzeige
Das Motoröllebensdauer-System
zeigt die verbleibende Öllebensdauer in Prozent an.
Abhängig von den Fahrbedingungen
kann das Intervall, in dem ein Öl- und
Filterwechsel angezeigt wird, stark
schwanken.
Damit das System richtig funktioniert, muss es bei jedem Ölwechsel zurück‐ gesetzt werden. Hilfe einer Werkstatt
in Anspruch nehmen.
Wenn das System eine geringe Öl‐
lebensdauer berechnet hat, wird im
Driver Information Center Motoröl
muss demnächst gewechselt
werden angezeigt. Motoröl und Filter
innerhalb der nächsten 1000 km von
einer Werkstatt wechseln lassen.
Driver Information Center 3 84.
Serviceinformationen 3 198.
Page 106 of 221

104Klimatisierung
AUTO wieder eingeschaltet wird,
kehrt das System in den Modus ECO
a oder MAX a zurück.
Belüftungskanäle auswählen
CLIMATE in der Instrumententafel
drücken, um die Touchscreen-An‐
zeige der Klimaanlage aufzurufen.
Auf dem Touchscreen die Belüftungs‐ tasten antippen, um die Richtung des
Luftstroms zu ändern. Die Taste des
ausgewählten Belüftungsmodus wird
beleuchtet. Wenn eine der Belüf‐
tungstasten gedrückt wird, wird die
automatische Regelung der Belüf‐
tungskanäle deaktiviert und der Luft‐
strom lässt sich manuell steuern. Auf
AUTO drücken, um wieder in den au‐
tomatischen Betrieb zu wechseln.
Zum Ändern des aktuellen Modus
eine der folgenden Optionen auswäh‐ len:
M : in den Kopfbereich über verstell‐
bare Belüftungsdüsen
L : in den Kopf- und Fußbereich
K : in den Fußbereich
9 : zur Windschutzscheibe und zu
den vorderen Seitenscheiben
V : Der Luftstrom wird auf die Wind‐
schutzscheibe gerichtet. Die Wind‐
schutzscheibe wird schneller von Be‐
schlag oder Eis befreit.
Bei Auswahl von V wird die automa‐
tische Regelung deaktiviert und die Taste AUTO ist nicht beleuchtet.
V erneut auswählen, um zu den vo‐
rigen Klimatisierungseinstellungen
zurückzukehren.
Wenn V im Modus MIN a oder
ECO a ausgewählt wird, können
die Klimaanlage und/oder die elektri‐
sche Heizung eingeschaltet werden,
was die Reichweite des Elektroant‐
riebs bzw. den Kraftstoffverbrauch
des Fahrzeugs merkbar beeinflusst.
Page 124 of 221

122Fahren und Bedienung
Störung9Warnung
Liegt eine Störung im ABS vor,
können die Räder bei starkem
Bremsen zum Blockieren neigen.
Die Vorteile des ABS bestehen
nicht mehr. Das Fahrzeug ist bei
Vollbremsungen nicht mehr lenk‐
bar und kann ausbrechen.
Störungsursache von einer Werkstatt
beheben lassen.
Parkbremse
Elektrische Parkbremse9 Warnung
Schalter m ca. eine Sekunde lang
ziehen. Die elektrische Park‐
bremse wird automatisch mit ent‐
sprechender Kraft betätigt. Ziehen
Sie für die maximale Bremskraft,
z. B. beim Parken auf Abhängen,
den Schalter m zweimal.
Wenn die Kontrollleuchte P auf‐
leuchtet, ist die elektrische Park‐
bremse aktiviert 3 80.
Die elektrische Parkbremse kann
auch bei ausgeschalteter Zündung
betätigt werden. Um ein Entladen der 12-Volt-Batterie zu verhindern, die
elektrische Parkbremse bei ausge‐ schalteter Zündung nicht wiederholt
betätigen und lösen.
Falls nicht genügend elektrische
Energie vorhanden ist, kann die elek‐
trische Parkbremse nicht angezogen
bzw. gelöst werden.
Vor dem Verlassen des Fahrzeugs
die Kontrollleuchte P prüfen und si‐
cherstellen, dass die Parkbremse an‐ gezogen ist 3 80.
Page 160 of 221

158Fahrzeugwartung
muss eventuell die
Hochspannungsbatterie geladen
werden.Fahrzeugüberprüfun‐
gen
Durchführung von Arbeiten9 Gefahr
Versuchen Sie niemals, Kompo‐
nenten der Hochspannungsbatte‐
rie selbst zu warten. Sie könnten dabei verletzt und das Fahrzeug
beschädigt werden. Nur gut aus‐
gebildete Mechaniker mit den ent‐
sprechenden Kenntnissen und
Werkzeugen dürfen Komponen‐
ten der Hochspannungsbatterie
warten und reparieren. Der Kon‐
takt mit Hochspannung kann
Stromschläge und Verbrennun‐
gen verursachen oder sogar töd‐
lich sein. Die Hochspannungs‐
komponenten des Fahrzeugs dür‐ fen nur von speziell ausgebildeten Mechanikern gewartet werden.
Die Hochspannungskomponen‐
ten sind durch Aufkleber gekenn‐
zeichnet. Diese Komponenten
nicht ausbauen, öffnen, zerlegen
oder modifizieren. Hochspan‐
nungskabel oder -drähte haben
eine orange Umhüllung. Die Hoch‐
spannungskabel und -drähte nicht mit Messfühlern prüfen, manipu‐
lieren, durchschneiden oder an‐
derweitig modifizieren.
Page 171 of 221

Fahrzeugwartung169
6. Die Leuchtenbaugruppe mit derlinken Seite zuerst wieder in die
Verkleidung einsetzen.
7. Die Seite mit der Federklammer andrücken.
Nebelschlussleuchte Lampenwechsel von einer Werkstatt
durchführen lassen.Elektrische Anlage
Hochspannungsgeräte
und Verkabelung9 Warnung
Der Kontakt mit Hochspannung
kann Stromschläge und Verbren‐
nungen verursachen oder sogar tödlich sein. Die Hochspannungs‐
komponenten des Fahrzeugs dür‐ fen nur von speziell ausgebildeten Mechanikern gewartet werden.
Die Hochspannungskomponen‐
ten sind durch Aufkleber gekenn‐
zeichnet. Diese Komponenten
nicht ausbauen, öffnen, zerlegen
oder modifizieren. Hochspan‐
nungskabel oder -drähte haben
eine orange Umhüllung. Die Hoch‐
spannungskabel und -drähte nicht mit Messfühlern prüfen, manipu‐
lieren, durchschneiden oder an‐
derweitig modifizieren.
Überlastung der
elektrischen Anlage Das Fahrzeug ist mit Sicherungen
und Leitungsschutzschaltern vor
einer Überlastung der elektrischen
Anlage geschützt.
Im Falle einer Überlast öffnet und schließt sich der Leitungsschutz‐
schalter zum Schutz des Stromkrei‐
ses, bis sich die elektrische Last wie‐
der normalisiert hat oder das Problem
behoben wurde. Dies verringert die
Gefahr einer Stromkreisüberlastung
und von Bränden aufgrund elektri‐
scher Probleme.
Die Sicherungen und Leitungsschutz‐ schalter schützen folgende Fahr‐
zeugkomponenten:
■ Scheinwerferverkabelung
■ Motor Windschutzscheibenwischer
■ Elektrische Fensterheber und an‐ deres elektrisches Zubehör
Defekte Sicherungen müssen immer
durch gleich große und gleich starke
neue Sicherungen ersetzt werden.
Wenn unterwegs ein Problem auftritt
Page 219 of 221

217
Profiltiefe .................................... 183
Programmierbares Laden ...........139
R Räder und Reifen ......................179
Radiofrequenz-Identifikation .......213
Regeneratives Bremsen .............124
Reichweitenverlängerung ...........115
Reifen ........................................ 179
Reifenbezeichnungen ................179
Reifendruck ............................... 180
Reifendrücke ............................. 209
Reifendruck-Kontrollsystem.. 82, 181
Reifenreparaturset .....................184
Reifenumrüstung .......................184
Reifen- und Beladungshinweis‐ schild ....................................... 180
Rückfahrkamera ........................135
Rückfahrlicht ........................ 97, 168
Rückleuchten ............................. 168
Rücksitz Rückenlehne umklappen ..........64
Rücksitze ...................................... 63
S Scheibenwischer und Waschanlage .....................14, 70
Scheibenwischerwechsel ..........166
Scheinwerfereinstellung .............166
Schlüssel ..................................... 20Schlüssel, Verriegelung................20
Schneeketten ............................ 184
Schwangerschaft, Benutzung des Sicherheitsgurts.................. 45
Seiten-Airbag ............................... 51
Seitliche Blinkleuchten ..............168
Service ............................... 108, 198
Serviceanzeige ............................ 75
Serviceinformationen .................198
Sicherheitsgurt ......................... 8, 44
Sicherheitsgurt anlegen ...............78
Sicherungen .............................. 170
Sicherungskasten im Laderaum 177
Sicherungskasten im Motorraum 172
Sicherungskasten in der Instrumententafel ...................174
Sitzeinstellung ......................... 7, 41
Sitzposition .................................. 40
Sonnenblenden ........................... 38
Spiegeleinstellung .........................8
Sport-Modus ................................ 81
Spurhalteassistent ................81, 137
Starten ........................................ 111
Starthilfe .................................... 190
Störung der elektrischen Parkbremse ............................... 80
Symbole ......................................... 4T
Tachometer ................................. 73
Tageskilometerzähler ..................74
Tanken ....................................... 152
Top-Tether Befestigungsösen .....59
Traktionskontrolle ......................125
Traktionskontrolle ausgeschaltet ..82
Türen ............................................ 28
Türfächer ...................................... 62
Tür offen ...................................... 84
Typschild ................................... 201
U Überlastung der elektrischen Anlage .................................... 169
Uhr ................................................ 71
Ultraschall-Einparkhilfe ...............132
Umklappen einer Rücksitzlehne ...64
USB-Anschluss............................. 62
V Verbandstasche ........................... 67
Verbleibende Gesamtreichweite ..75
Verkehrszeichen-Assistent .........137
Verzögerte Stromabschaltung ....112
Verzögerte Verriegelung ..............27
Verzurrösen ................................. 66
Vordersitze ................................... 40