OPEL AMPERA 2014 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: AMPERA, Model: OPEL AMPERA 2014Pages: 223, PDF Size: 5.21 MB
Page 11 of 223

En bref9
Rétroviseurs extérieurs
Sélectionner le rétroviseur extérieur
correspondant et le régler.
Rétroviseurs extérieurs convexes
3 32, réglage électrique 3 32,
rétroviseurs extérieurs rabattables
3 33, rétroviseurs extérieurs chauf‐
fants 3 33.
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction dé‐
bloquée.
Système d'airbag 3 46.
Page 12 of 223

10En brefVue d'ensemble du tableau de bord
Page 13 of 223

En bref11
1Régulateur de vitesse .........128
Avertissement de
franchissement de ligne ......137
Alerte de collision avant ......130
2 Commutateur d'éclairage ......94
Clignotants de
changement de direction
et de file ................................ 96
Alerte de sécurité pour
piétons .................................. 69
3 Avertisseur sonore ................69
4 Combiné d'instruments .........75
Centre d'informations du
conducteur (DIC) ................... 83
5 Télécommande au volant .....68
6 Essuie-glace / lave-glace
avant ..................................... 69
7 Bouches d'aération
centrales ............................. 107
8 Plafonniers ............................ 98
Spots de lecture ....................98
Aide au stationnement par ultrasons ............................. 132Alarme antivol....................... 30
Electronic Stability Control ..126
Système antipatinage .........125
Témoin de rappel de
ceinture de sécurité ..............77
Témoin de désactivation
d'airbag ................................. 78
9 Rétroviseur intérieur .............. 34
10 Indicateur d'état de
chargement ......................... 149
11 Capteur de luminosité ...........94
Capteur de climatisation .....100
12 Rangement dans le
tableau de bord .....................59
13 Affichage d'informations
en couleur ............................. 85
14 Bouches d'aération
latérales .............................. 107
15 Boîte à gants ......................... 60
16 Boutons de verrouillage
central ................................... 25
17 Frein de stationnement
électrique ............................ 12218Infotainment System (voir
le manuel de
l'Infotainment System)
19 Levier sélecteur ................... 120
20 Bouton d'alimentation .........111
21 Bouton Mode
d'entraînement ....................116
22 Bouton Feuille ....................... 85
23 Poignée de déverrouillage
du capot moteur ..................160
24 Réglage du volant .................68
25 Commande de l'éclairage
du tableau de bord ................97
26 Lève-vitres électroniques ......34
27 Bouton de déverrouillage
de la trappe à carburant ......153
28 Commandes du DIC .............83
29 Réglage de la portée des
phares ................................... 95
Page 14 of 223

12En brefÉclairage extérieur
Tourner la molette de réglage :
AUTO=allumage automatique des
feux de croisement : L'éclai‐ rage extérieur s'allume et
s'éteint automatiquement.m=activation ou désactivation
de la commande automati‐
que des feux8=feux de position9=feux de croisementr=feu antibrouillard arrière
Éclairage 3 94.
Appel de phares, feux de route
et feux de croisementappel de
phares=tirer la manettefeux de route=pousser la ma‐
nettefeux de croise‐
ment=pousser ou tirer la
manette
Commande automatique des feux
3 94, feux de route 3 95, appel de
phares 3 95.
Page 15 of 223

En bref13
Clignotants de changement de
direction et de filemanette vers le
haut=clignotant droitmanette vers le
bas=clignotant gauche
Clignotants de changement de direc‐
tion et de file 3 96, feux de station‐
nement 3 97.
Feux de détresse
Actionnement avec le bouton ¨.
Feux de détresse 3 96.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
Avertisseur sonore 3 69.
Page 16 of 223

14En brefAlerte de sécurité pour
piétons
Pousser 4 pour avertir les person‐
nes qui risquent de ne pas entendre
votre véhicule qui s'approche d'elles.
Une alerte de tonalité douce se fera
momentanément entendre.
Alerte de sécurité pour piétons
3 69.
Essuie-glaces et
lave-glaces
Essuie-glace avantHI=rapideLO=lentINT=balayage intermittentOFF=arrêt
Pour un seul balayage, abaisser le le‐ vier.
Essuie-glace avant 3 69, remplace‐
ment des balais 3 167.
Intervalle de balayage réglable
Manette d'essuie-glace en position
INT .
Tourner la molette pour régler l'inter‐ valle de balayage souhaité :
intervalle court=tourner la roue
moletée vers le
hautintervalle long=tourner la roue
moletée vers le
bas
Page 17 of 223

En bref15
Lave-glace avant
Tirer la manette. Le produit de lave-
glace est pulvérisé sur le pare-brise et
l'essuie-glace exécute quelques ba‐
layages.
Lave-glace avant 3 69, liquide de
lave-glace 3 164.
Climatisation
Lunette arrière chauffante,
rétroviseurs extérieurs
chauffants
Le chauffage est activé en appuyant
sur le bouton Ü.
Lunette arrière chauffante 3 37.
Rétroviseur chauffé 3 33.
Désembuage et dégivrage des
vitres
Appuyer sur le bouton V.
Commutateur de température sur le
niveau le plus chaud.
Lunette arrière chauffante Ü en mar‐
che.
Climatisation automatique 3 100.
Désembuage automatique
Le système surveille le degré d'humi‐
dité dans le véhicule. Si un taux élevé d'humidité est détecté, le système
peut ajuster l'alimentation en air ex‐
térieur et activer la climatisation ou le
Page 18 of 223

16En bref
chauffage. La vitesse du ventilateur
peut légèrement augmenter pour em‐
pêcher la formation de buée. Lors‐
qu'un taux d'humidité élevé n'est plus
constaté, le système revient à son
fonctionnement antérieur.
Climatisation automatique 3 100.Unité d'entraînement
électriqueP=StationnementR=Marche arrièreN=Neutre (point mort)D=Marche avantL=Gamme basse
Le levier du sélecteur ne peut sortir de la position P que si le contact est mis,
si la pédale de frein est d'abord en‐
foncée et si le bouton du levier sélec‐ teur est pressé.
Unité d'entraînement électrique
3 115.
Prendre la route
Contrôles avant de prendre la
route ■ Pression de gonflage et état des pneus 3 180, 3 211.
■ Niveau d'huile moteur et niveau des
liquides 3 161.
■ Tous les rétroviseurs, les vitres, les
éclairages extérieurs et les plaques
d'immatriculation doivent être en
bon état de marche, propres et dé‐
barrassés de toute neige ou glace.
■ Position correcte des rétroviseurs, des sièges et des ceintures de sé‐
curité 3 32, 3 39, 3 44.
■ Fonctionnement du système de freinage à faible vitesse, notam‐
ment lorsque les freins sont humi‐
des.
Page 19 of 223

En bref17
Démarrage du véhicule
■Déplacer le levier sélecteur en P ou
N . Le système de propulsion ne dé‐
marrera pas dans une autre posi‐
tion.
■ Bouger légèrement le volant pour débloquer le verrou du volant.
■ La télécommande radio doit être dans le véhicule. Enfoncer la pé‐
dale de frein et presser m.
Veuillez tenir compte de l'état de fonc‐
tionnement indiqué pour le véhicule
quand les termes « contact mis/con‐
tact coupé » sont utilisés.
Démarrage et arrêt du véhicule
3 112.
Bouton d'alimentation 3 111.Modes de fonctionnement
du véhicule électrique Le véhicule a deux modes de fonc‐
tionnement : Électrique et autonomie prolongée. Dans les deux modes, le
véhicule est propulsé par son unité
d'entraînement électrique.
Plusieurs modes d'entraînement peu‐
vent être choisis lors de la conduite en mode électrique ou en mode d'auto‐
nomie prolongée :
Page 20 of 223

18En bref
Appuyer de manière répétée sur le
bouton MODE DE CONDUITE , jus‐
qu'à ce que le mode d'entraînement
soit mis en surbrillance.
Les modes d'entraînement suivants
peuvent être sélectionnés :
■ Normal
■ Sport
■ Montagne
■ Maintenir
Modes de fonctionnement du
véhicule électrique 3 115.
Stationnement9 Attention
■ Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément in‐
flammable. La température éle‐
vée du système d'échappement
pourrait enflammer la surface.
■ Toujours serrer le frein de sta‐ tionnement.
Tirer le commutateur m pen‐
dant environ une seconde.
Le frein de stationnement élec‐
trique est serré lorsque le té‐
moin P s'allume 3 79.
■ Couper le contact.
■ Si le véhicule se trouve sur une route plane ou en côte, serrer lefrein de stationnement et placer
le levier sélecteur en position P
avant de couper le contact.
Dans une côte, diriger les roues
avant à l'opposé de la bordure
du trottoir.