bluetooth OPEL ANTARA 2015 Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2015Pages: 167, PDF Size: 2.9 MB
Page 5 of 167
Wprowadzenie............................... 6
Radioodtwarzacz .........................24
Odtwarzacz CD ............................ 29
Wejście AUX ................................ 35
Gniazdo USB ............................... 36
Odtwarzanie muzyki przez łącze
Bluetooth ...................................... 39
Nawigacja .................................... 41
Telefon ......................................... 85
Indeks .......................................... 98Touch & Connect (Dotknij i połącz się)
Page 6 of 167
6WprowadzenieWprowadzenieInformacje ogólne..........................6
Zabezpieczenie przed kradzieżą ....................................... 7
Przegląd elementów
sterujących ................................... 10
Obsługa ....................................... 13Informacje ogólne
System Infotainment posiada wiele
nowoczesnych funkcji, które podczas podróży samochodowych
zapewniają rozrywkę i informacje o
trasie.
Radio posiada sześć pozycji pamięci
stacji dla pasma AM i dwanaście
pozycji pamięci stacji dla pasma FM.
Zintegrowany system audio
umożliwia odtwarzanie płyt Audio CD oraz płyt z plikami MP3/WMA.
Do systemu Infotainment można
podłączać, jako dodatkowe źródła
sygnału audio, zewnętrzne
urządzenia pamięci np. iPod,
odtwarzacz MP3, pamięć USB lub przenośny odtwarzacz CD; za
pomocą przewodu lub
bezprzewodowo - przez Bluetooth.
System nawigacyjny z dynamicznym
planowaniem trasy zawsze
poprowadzi prosto do celu oraz, jeśli
będzie to konieczne, może
automatycznie zmodyfikować trasę,
by ominąć korki lub inne problemy
drogowe.Dodatkowo system audio-
nawigacyjny jest wyposażony w
interfejs telefonu komórkowego, który
umożliwia wygodne i bezpieczne
korzystanie z telefonu komórkowego
w pojeździe.
Zamiast tego system Infotainment
można obsługiwać za pomocą
sterowania w kierownicy.
Dobrze zaprojektowane elementy
sterujące, ekran dotykowy i czytelne
wyświetlacze umożliwiają łatwą i
intuicyjną obsługę systemu.
Uwaga
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera
opis wszystkich opcji i funkcji
udostępnianych przez różne
systemy Infotainment. Niektóre
opisy, w tym dotyczące
wyświetlacza i funkcji menu, mogą
nie dotyczyć posiadanego pojazdu
ze względu na różnice pomiędzy
poszczególnymi wariantami
modelu, specyfikacje modelu dla
danego kraju, zainstalowane
wyposażenie dodatkowe lub
akcesoria.
Page 14 of 167
14Wprowadzenie
Regulacja poziomu głośności
komunikatów dla kierowców (TA)
Podczas odbioru komunikatu dla
kierowców jego głośność można
wyregulować za pomocą pokrętła X.
Po zakończeniu lub anulowaniu odbioru komunikatu poziom
głośności powraca do oryginalnych
ustawień.
Więcej informacji na temat funkcji TA 3 24 i 3 27.
Regulacja poziomu głośności
poleceń głosowych (nawigacja)
Podczas odsłuchiwania poleceń
głosowych ich głośność można
regulować za pomocą pokrętła X lub
poprzez menu ustawień systemu
nawigacji, patrz „Ustawienia
głośności” poniżej.
System Infotainment zachowuje
zmienione ustawienie i używa go
automatycznie dla wszystkich
przyszłych poleceń głosowych, do
czasu ponownej zmiany ustawień.Regulacja poziomu głośności źródeł
sygnału podłączonych do wejścia
AUX
Względny poziom głośności
zewnętrznych źródeł sygnału audio
np. przenośnego odtwarzacza CD
można wyregulować za pomocą
menu ustawień audio, patrz
„Ustawienia głośności” poniżej.
Regulacja poziomu głośności
rozmowy przez telefon komórkowy
Głośność rozmowy przez telefon
komórkowy można wyregulować w jej
trakcie, używając do tego celu
pokrętła X.
System Infotainment zachowuje
wyregulowane ustawienia i stosuje je
automatycznie dla wszystkich
przyszłych połączeń telefonicznych,
do czasu ponownej zmiany ustawień.
Uwaga
Przy zmianie poziomu głośności
audio telefonu jednocześnie zmienia się głośność dzwonka telefonu.Tryby działania
Radioodtwarzacz
Nacisnąć przycisk FM-AM, aby
otworzyć menu AM, FM1 lub FM2
bądź w celu przełączenia między nimi.
Szczegółowy opis funkcji
radioodbiornika 3 24.
Podłączanie zewnętrznych
odtwarzaczy audio
Nacisnąć przycisk MEDIA, aby
otworzyć menu CD, CD MP3 , iPod ,
USB (Gniazdo USB) , AUX (Gniazdo
AUX) lub BLUETOOTH AUDIO
(AUDIO BLUETOOTH) (jeśli są
dostępne) bądź w celu przełączenia
między nimi.
Szczegółowy opis następujących
elementów:
■ Funkcje odtwarzacza CD 3 30
■ Funkcje gniazda AUX 3 35
■ Funkcje gniazda USB 3 36
■ Funkcje odtwarzania muzyki Bluetooth 3 39
Page 39 of 167
Odtwarzanie muzyki przez łącze Bluetooth39Odtwarzanie muzyki
przez łącze BluetoothInformacje ogólne ........................39
Obsługa ....................................... 39Informacje ogólne
Do systemu Infotainment można
bezprzewodowo podłączyć źródła
sygnału audio Bluetooth ( np. telefony
komórkowe z odtwarzaczem muzyki,
odtwarzacze plików MP3
wyposażone w funkcję Bluetooth itd.), które obsługują muzyczny protokół
Bluetooth A2DP.
Ważne informacje ■ Do systemu Infotainment można podłączyć wyłącznie urządzenia,
które obsługują profil A2DP
(Advanced Audio Distribution
Profile) w wersji 1.2 lub nowszej.
■ Urządzenie Bluetooth musi obsługiwać profil AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile) w
wersji 1.0 lub nowszej. Jeśli
urządzenie nie obsługuje profilu
AVRCP, za pomocą systemu
Infotainment można regulować tylko głośność.
■ Przed podłączeniem urządzenia Bluetooth do systemu Infotainment,należy zapoznać się zinformacjami, dotyczącymi funkcji
Bluetooth, zawartymi w instrukcji
urządzenia.
Obsługa Warunki wstępneAby można było użyć trybu
odtwarzania muzyki Bluetooth
systemu Infotainment, muszą być
spełnione następujące warunki
wstępne:
■ Funkcja Bluetooth systemu Infotainment musi być aktywna
3 86.
■ Funkcja Bluetooth zewnętrznego źródła sygnału audio musi być
aktywna (patrz instrukcja obsługi
urządzenia).
Page 40 of 167
40Odtwarzanie muzyki przez łącze Bluetooth
■ Niektóre zewnętrzne źródłasygnału audio Bluetooth mogą
wymagać ustawienia urządzenia w
trybie „widoczne” (patrz instrukcja
obsługi urządzenia).
■ Zewnętrzne źródło sygnału audio Bluetooth musi być sparowane i
podłączone do systemu
Infotainment 3 86.
Włączanie trybu odtwarzania
muzyki Bluetooth
Aby włączyć tryb odtwarzania muzyki
Bluetooth, nacisnąć przycisk MEDIA
jeden raz lub kilkakrotnie.
W tym trybie najważniejsze funkcje
zewnętrznego źródła sygnału audio
można obsługiwać za pomocą
systemu Infotainment.
Obsługa za pomocą systemu
Infotainment
Rozpoczęcie odtwarzania utworów
Wybrać przycisk ekranowy l.
Przechodzenie do następnego lub
poprzedniego utworu
Krótko nacisnąć przycisk t lub v
(na tablicy rozdzielczej).
Przerwanie/zatrzymanie odtwarzania
Wybrać przycisk ekranowy z.
Aby wznowić odtwarzanie: ponownie
nacisnąć przycisk ekranowy l.
Page 85 of 167
Telefon85TelefonInformacje ogólne........................85
Podłączanie urządzeń przez Bluetooth ...................................... 86
Połączenie alarmowe ................... 88
Obsługa ....................................... 89Informacje ogólne
Interfejs telefonu umożliwia
prowadzenie rozmów telefonicznych,
korzystając z wbudowanego
mikrofonu i głośników
samochodowych, a także obsługę
najważniejszych funkcji telefonu
komórkowego za pomocą systemu
Infotainment. Aby możliwe było
korzystanie z interfejsu, telefon
komórkowy musi być z nim połączony za pomocą funkcji Bluetooth 3 86.
Nie wszystkie funkcje interfejsu są
dostępne dla wszystkich telefonów
komórkowych. Dostępne funkcje są
uzależnione od modelu telefonu i
operatora sieci komórkowej. Więcej
informacji na ten temat można
znaleźć w instrukcji obsługi telefonu
komórkowego lub po konsultacji z
przedstawicielem operatora sieci
komórkowej.Ważne informacje dotyczące
obsługi i bezpieczeństwa ruchu
drogowego9 Ostrzeżenie
Telefony komórkowe wykazują
oddziaływanie na otoczenie. Z tej
przyczyny przygotowano przepisy
i wytyczne w zakresie
bezpieczeństwa. Przed
przystąpieniem do korzystania z
funkcji telefonu należy się z nimi
zapoznać.
9 Ostrzeżenie
Korzystanie z trybu
głośnomówiącego podczas jazdy
może być niebezpieczne,
ponieważ prowadzenie rozmów
telefonicznych osłabia
koncentrację. Na czas korzystania z tego trybu należy zaparkować
Page 86 of 167
86Telefonpojazd. Należy postępować
zgodnie z przepisami kraju, w
którym się przebywa.
Nie należy zapominać o
szczególnych przepisach
obowiązujących na określonych
obszarach i zawsze wyłączać
telefon komórkowy, jeśli jest to
zakazane, jeśli telefon powoduje
zakłócenia lub w przypadku
możliwości wystąpienia
niebezpiecznych sytuacji.
Bluetooth
Interfejs telefonu posiada certyfikat
organizacji Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Więcej informacji dotyczących
powyższej specyfikacji można
znaleźć w Internecie na stronie
http://www.bluetooth.com
Podłączanie urządzeń
przez Bluetooth Bluetooth jest standardem radiowym
połączenia bezprzewodowego np.
między telefonem komórkowym lub
odtwarzaczem plików MP3 a innymi urządzeniami.
Aby umożliwić ustanowienie
połączenia Bluetooth z systemem
Infotainment, należy uaktywnić
funkcję Bluetooth w urządzeniu i
ustawić je w trybie „widocznym” (tryb
wyszukiwania). W celu uzyskania
szczegółowych informacji prosimy
skorzystać z instrukcji obsługi
urządzenia Bluetooth.
Do parowania (wymiana kodu PIN między urządzeniem Bluetooth a
interfejsem telefonu) i podłączania
urządzeń Bluetooth do systemu
Infotainment służy menu
BLUETOOTH SETUP
(KONFIGURACJA BLUETOOTH) .
Aby otworzyć menu BLUETOOTH
SETUP (KONFIGURACJA
BLUETOOTH) : nacisnąć przycisk
SETUP , a następnie wybrać w menu
pozycję Bluetooth & telephone
(Bluetooth i telefon) .
Page 87 of 167
Telefon87
Parowanie urządzenia
Bluetooth
Ważne informacje ■ Z systemem można sparować maksymalnie cztery urządzenia.
■ W danej chwili do systemu Infotainment może być podłączonejedno sparowane urządzenie.
■ Zazwyczaj parowanie należy przeprowadzić tylko jeden raz,
chyba że urządzenie zostanie
usunięte z listy sparowanych
urządzeń.
Przeprowadzanie parowania 1. W menu BLUETOOTH SETUP
(KONFIGURACJA
BLUETOOTH) : ustawić
Bluetooth na On (Włącz) .
2. Wybrać punkt menu Pair New
Device (Sparuj nowe urządzenie) .
Komunikat informuje o
konieczności wprowadzenia kodu
PIN „1234” do urządzenia
Bluetooth.
3. W urządzeniu Bluetooth: uaktywnić funkcję Bluetooth, jeślinie została uaktywniona
wcześniej, a następnie uaktywnić
tryb wyszukiwania (patrz
instrukcja obsługi urządzenia
Bluetooth).
W urządzeniu Bluetooth: jeśli w
trybie wyszukiwania urządzenie
znajdzie moduł Bluetooth
systemu Infotainment, wyświetli
się komunikat CAR HF UNIT.
4. W urządzeniu Bluetooth: wybrać CAR HF UNIT , a następnie
wpisać kod PIN „1234”, zgodnie z instrukcjami.
5. W urządzeniu Bluetooth: potwierdzić wpisany kod PIN.
Na wyświetlaczu systemu
Infotainment: po kilku sekundach
wyświetla się komunikat
informujący o tym, czy parowanie
przebiegło pomyślnie, czy też
zakończyło się niepowodzeniem.
Jeśli połączenie Bluetooth zostało
nawiązane: w przypadku gdy do
systemu Infotainment było
podłączone inne urządzenie
Bluetooth, zostanie ono odłączone od
systemu.Jeśli próba połączenia Bluetooth
zakończyła się niepowodzeniem:
ponownie rozpocząć procedurę
opisaną powyżej lub skorzystać z
instrukcji obsługi urządzenia
Bluetooth.
Podłączanie do innego
sparowanego urządzenia
1. W menu BLUETOOTH SETUP
(KONFIGURACJA
BLUETOOTH) : wybrać pozycję
Select Paired Device (Wybierz
sparowane urządzenie) menu.
Wyświetla się lista wszystkich
urządzeń Bluetooth aktualnie
Page 88 of 167
88Telefon
sparowanych z systemem
Infotainment.
Pozycja na liście odpowiadająca
urządzeniu Bluetooth, aktualnie
podłączonemu do systemu
Infotainment, jest oznaczona
symbolem 9.
2. Wybierz wymagane urządzenie. 3. W urządzeniu Bluetooth: uaktywnić funkcję Bluetooth, jeśli
nie została uaktywniona
wcześniej (patrz instrukcja
obsługi urządzenia Bluetooth).
Na wyświetlaczu systemu
Infotainment: po kilku sekundach
wyświetla się komunikat
informujący o tym, czy połączenie
Bluetooth zostało nawiązane, czy
też próba zakończyła się
niepowodzeniem.
Jeśli połączenie Bluetooth zostało
nawiązane: w przypadku gdy do
systemu Infotainment było
podłączone inne urządzenie
Bluetooth, zostanie ono odłączone od
systemu.Jeśli próba połączenia Bluetooth
zakończyła się niepowodzeniem,
ponownie rozpocząć procedurę
opisaną powyżej lub skorzystać z
instrukcji obsługi urządzenia
Bluetooth.
Usuwanie sparowanego urządzenia
W menu BLUETOOTH SETUP
(KONFIGURACJA BLUETOOTH) :
wybrać pozycję Delete Paired Device
(Usuń sparowane urządzenie) menu.
Wyświetla się lista wszystkich
urządzeń Bluetooth aktualnie
sparowanych z systemem
Infotainment.
Pozycja na liście odpowiadająca
urządzeniu Bluetooth, aktualnie
podłączonemu do systemu
Infotainment, jest oznaczona
symbolem 9.
Wybierz wymagane urządzenie.
Urządzenie zostało usunięte z listy
sparowanych urządzeń.
Połączenie alarmowe9 Ostrzeżenie
Nie jest możliwe ustanowienie
połączenia w każdej sytuacji.
Dlatego też podczas
wykonywania bardzo ważnych
połączeń (np. kontaktu z
Page 89 of 167
Telefon89pogotowiem) nie należy polegać
wyłącznie na telefonie
komórkowym.
W niektórych sieciach konieczne
będzie umieszczenie w telefonie
we właściwy sposób ważnej karty
SIM.9 Ostrzeżenie
Należy pamiętać, że można
nawiązywać i odbierać połączenia za pomocą telefonu
komórkowego, jeśli znajduje się
on na obszarze objętym usługą
operatora, na którym sygnał jest
dostatecznie silny. W niektórych
okolicznościach nie można
nawiązać połączeń awaryjnych w
każdej sieci komórkowej z uwagi
na aktywne określone usługi
sieciowe i/lub funkcje telefonu.
Informacje na ten temat można
uzyskać u lokalnych operatorów
sieci.
Numery telefonów awaryjnych
mogą się różnić zależnie od
regionu i kraju. Należy uprzednio
uzyskać informacje na temat
prawidłowych numerów telefonów
awaryjnych dla danego regionu.
Wykonywanie połączenia
alarmowego
Wybrać numer telefonu alarmowego
(np. 112).
Ustanowione zostanie połączenie
telefoniczne z centrum połączeń
alarmowych.
Gdy zgłosi się operator centrum
alarmowego, należy go
poinformować o zaistniałej sytuacji.
9 Ostrzeżenie
Nie należy kończyć połączenia,
dopóki nie poprosi o to pracownik
centrum powiadamiania
ratunkowego.
Obsługa
Po ustanowieniu połączenia
Bluetooth pomiędzy telefonem
komórkowym a systemem
Infotainment, za pomocą systemu można obsługiwać wiele funkcji
telefonu.
Uwaga
W trybie głośnomówiącym obsługa
telefonu komórkowego nadal jest
możliwa, np. odbieranie połączeń
lub regulacja głośności.
Po ustanowieniu połączenia
pomiędzy telefonem komórkowym a
systemem Infotainment, następuje
transfer danych z telefonu do
systemu Infotainment. Może to
potrwać pewien czas, w zależności
od telefonu komórkowego i ilości
przesyłanych danych. Podczas
transferu danych obsługa telefonu za pomocą systemu Infotainment jestmożliwa tylko w ograniczonym
stopniu.