OPEL ANTARA 2015 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2015Pages: 161, PDF Size: 2.88 MB
Page 141 of 161

Introducere141
telefonic special şi pot fi obţinute de lafurnizorul de servicii de telefonie
mobilă.9 Avertisment
Sistemul Infotainment trebuie
utilizat astfel încât autovehiculul
să poată fi condus întotdeauna în
siguranţă. Dacă aveţi dubii, opriţi
autovehiculul şi acţionaţi sistemul
Infotainment când autovehiculul
este staţionat.
Utilizarea telefonului mobil
Telefoanele mobile au efect asupra
mediului înconjurător. Din acest motiv au fost elaborate reguli şi norme de
securitate. Înainte de utilizarea
funcţiilor telefonului aveţi datoria să
vă informaţi în legătură cu normele
aplicate.
9 Avertisment
Utilizarea facilităţii handsfree în
timpul conducerii poate fi
periculoasă deoarece
concentrarea şoferului se reduce
în cursul unei convorbiri
telefonice. Parcaţi autovehiculul
înainte de a utiliza facilitatea
handsfree. Respectaţi
reglementările din ţara în care vă
aflaţi în acel moment.
Nu uitaţi să respectaţi
reglementările speciale aplicabile
în anumite zone şi să dezactivaţi
întotdeauna telefonul mobil, dacă
utilizarea acestuia este interzisă,
dacă telefonul mobil poate cauza
interferenţe sau dacă pot apărea
situaţii periculoase.
Funcţia Bluetooth™
Portalul de telefonie mobilă suportă
profilul Bluetooth™ Handsfree V. 1.5 şi este specificat în conformitate cu
Bluetooth™ Special Interest Group
(SIG)/Grupul de interes special
Bluetooth™.
Informaţii suplimentare referitoare la
specificaţie pot fi găsite pe internet la http://qualweb.bluetooth.org. Codul
Bluetooth™ de calificare a Portalului
de telefonie mobilă este B02237.
Din motive de siguranţă, în timpul
sincronizării dispozitivelor trebuie
selectat un cod PIN aleatoriu, alcătuit
din cel puţin patru cifre.
Declaraţie de conformitatePrin prezenta declarăm că Portalul de
telefonie mobilă îndeplineşte
condiţiile de bază precum şi celelalte
prevederi relevante ale liniei
directoare 1999/5/CE.
Utilizarea sistemului de comandă vocală Nu folosiţi sistemul de comandă
vocală în situaţii de urgenţă deoarece
vocea dv. se poate modifica atât de
mult în condiţii de stres, încât nu mai
poată fi recunoscută în suficientă
măsură pentru stabilirea conexiunii
dorite în timp util.
Placă de bază pentru suportul
telefonului
Curăţaţi în permanenţă contactele
plăcii de bază de praf şi de rugină.
Page 142 of 161

142Introducere
Înlocuirea bateriilor telefonului
Imediat după deschiderea Portalului
de telefonie mobilă şi după
introducerea telefonului în adaptorul
telefonic special, bateriile telefonului
încep să se încarce.
Elementele de comandă
Portalul de telefonie mobilă poate fi
utilizat prin intermediul unui sistem de telecomandă instalat pe volan, a unui
sistem de comandă vocală şi a unui
buton multifuncţional prevăzut pe
aparatul radio.
Imediat după deschiderea Portalului
de telefonie mobilă şi după
conectarea telefonului, pe ecran va apare pagina de pornire.În continuare sunt descrise
modalităţile de selectare a nivelurilor funcţionale din titlu, precum şi alte
operaţiuni:
Sistemul de telecomandă instalat pe
volan1Butonul de reglare
Rotire: selectare articole şi
comenzi din meniu
Apăsare: confirmarea unei selecţii
(OK)2q buton
Apăsare: Selectarea/deschiderea
sistemului de comandă vocală
3 1533p buton
Apăsare: Acceptarea sau
încheierea unei convorbiri telefo‐
nice sau accesarea directă a listei de apeluri4o Rotire: reglare volum
Utilizarea sistemului Infotainment cu
ajutorul butonului multifuncţional
Consultaţi secţiunea „Elementele de
comandă ale tabloului de bord” din
manualul sistemului Infotainment
respectiv.
Portalul de telefonie mobilă poate fi operat opţional prin intermediul
sistemului de comandă vocală
3 153.
Page 143 of 161

Introducere143ConectareaÎntre un telefon mobil şi sistemul
Infotainment poate fi creată o
conexiune prin intermediul:
■ un adaptor specific pentru telefon■ unei conexiuni Bluetooth™, dacă telefonul mobil şi portalul pentru
telefon mobil acceptă această
funcţie
Pentru crearea unei conexiuni,
portalul pentru telefon mobil trebuie
să fie activat, iar telefonul mobil
trebuie să fie autentificat. Portalul de
telefonie mobilă se activează şi
dezactivează singur prin intermediul
bateriei. Dacă acumulatorul este
descărcat, puteţi porni şi opri
telefonul mobil prin intermediul
sistemului Infotainment. Dacă
acumulatorul este descărcat, timpul
de utilizare este limitat la o oră.
La multe telefoane mobile, adaptorul
este utilizat doar ca post de încărcare.
În acest caz, conexiunea trebuie
creată prin Bluetooth™ 3 144.Puteţi afla informaţii despre
adaptoarele disponibile, specifice
telefonului dvs. mobil, de la dealerul
Opel.
Pentru informaţii despre funcţia
Bluetooth™ a telefonului mobil,
consultaţi instrucţiunile de utilizare
ale telefonului mobil.
Cuplarea adaptorului specific
telefonului la placa suportProdusul dispune de instrucţiuni de
asamblare specifice fiecărui adaptor.
Înainte de asamblarea adaptorului,
citiţi în instrucţiuni despre procesul
specific de asamblare.
Fixaţi adaptorul în soclul special
Asiguraţi conectarea
corespunzătoare a contactelor. La
cuplarea adaptorului trebuie să se
audă un clic
Pentru a scoate adaptorul, apăsaţi
butonul de eliberare de pe placa
suport.
Page 144 of 161

144Introducere
Introducerea telefonului mobil înadaptorul specific telefonului
Introduceţi telefonul mobil în adaptor
Asiguraţi conectarea
corespunzătoare a contactelor. La
introducerea telefonului mobil trebuie
să se audă un clic
Pentru a scoate telefonul mobil, apăsaţi butonul de eliberare de pe
adaptor.
Conectarea la Bluetooth
Funcţia Bluetooth™ de pe telefonul
mobil trebuie activată; consultaţi
instrucţiunile de utilizare a telefonului
mobil.
Bluetooth™ este un standard radio
pentru conexiunea fără fir între un
telefon mobil şi alte dispozitive, de exemplu. Pot fi transferate informaţii
cum ar fi agenda telefonică, listele de apeluri, numele furnizorului de servicii
de telefonie mobilă şi puterea
semnalului. Funcţiile disponibile pot fi limitate de tipul telefonului.
Stabilirea unei conexiuni În meniul principal, selectaţi din titlusimbolul telefon.Atunci când telefonul mobil este
aşezat în adaptor, pe ecran va apare
meniul telefonic sau Bluetooth™.
Dacă telefonul mobil nu este aşezat
în adaptor, pe ecran va apare
Bluetooth ™.
Selectaţi articolul Bluetooth din
meniu.
Dacă funcţia Bluetooth™ a fost
dezactivată, procedaţi în felul
următor:
1. Selectaţi articolul Bluetooth din
meniu.
Dacă funcţia Bluetooth™ a fost
activată, pe ecran vor fi afişate
opţiunile de meniu rămase.
Page 145 of 161

Introducere145
2. Selectaţi articolul Bluetooth PIN
din meniu.
3. Introduceţi un cod PIN Bluetooth™ aleatoriu şi confirmaţi
cu OK .
Din motive de securitate, trebuie
folosit un cod PIN ales în mod
aleatoriu şi format din cel puţin
patru cifre.
4. Asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth™ a telefonului mobil
este activată şi selectaţi „vizibil”.
5. Selectaţi articolul Start searching
(Iniţiere căutare) din meniu.
În timpul procesului de căutare a
dispozitivelor Bluetooth™, pe
ecran este afişat cuvântul
Searching... (În curs de
căutare...) .
Când procesul de căutare s-a
încheiat, dispozitivele
Bluetooth™ sunt prezentate în
meniul Found devices
(Dispozitive găsite) .
6. Selectaţi telefonul mobil
respectiv.
În timpul stabilirii conexiunii, pe
ecran apare mesajul The
connection will be established...
(Conexiune în curs de stabilire...) .
Pe ecranul telefonului mobil apare
solicitarea "Please enter the Bluetooth PIN/Introduceţi codul
PIN Bluetooth" sau o cerere
similară.
7. Cu ajutorul tastaturii telefonului mobil, introduceţi acelaşi cod PIN
Bluetooth™ ca şi pentru utilizarea sistemului Infotainment şi
confirmaţi-l cu OK.
Pe ecranul telefonului mobil va fi
afişat mesajul "Add device to
known devices?/Adăugarea unui
dispozitiv nou la dispozitivele
cunoscute?" sau un mesaj similar.
8. Confirmaţi acest lucru pe tastatura telefonului mobil,
apăsând OK.
După stabilirea conexiunii, pe ecran va apare mesajul is added to paired
devices (este adăugat la dispozitivele
sincronizate) .
Conexiunea între telefonul mobil şi
sistemul Infotainment a fost stabilită.
Pe listă pot fi adăugate până la cinci
dispozitive.
Întreruperea conexiunii 1. În meniul Bluetooth™, selectaţi
Paired devices (Dispozitive sincronizate) .
Page 146 of 161

146Introducere
Pe ecran va apare meniul Paired
devices (Dispozitive
sincronizate) .
2. Selectaţi telefonul mobil
respectiv.
Pe ecran va apare meniul
Bluetooth ™.
3. Dezactivaţi Connect (Conectare) .
Pe ecran va apare mesajul
Disconnected! (Deconectat!)
urmat din nou de meniul
Bluetooth ™.
4. Selectaţi Remove (Ştergere) .
Pe ecran va apare mesajul
Removed! (Şters!) urmat din nou
de meniul Bluetooth™.
UHP vizibil Activarea acestei funcţii face posibilă
detectarea portalului de telefonie
mobilă de către alte dispozitive
Bluetooth™. În acest fel poate fi
stabilită o conexiune Bluetooth™,
între telefonul mobil şi Portalul de
telefonie mobilă, de exemplu.
1. În meniul Bluetooth™ selectaţi
UHP visible (UHP vizibil) .
Portalul de telefonie mobilă va
putea fi detectat de celelalte
dispozitive timp de încă 3 minute.
2. Activaţi funcţia telefonului mobil de căutare a dispozitivelor
Bluetooth™ (consultaţi
instrucţiunile de utilizare a
telefonului mobil).Pe ecranul telefonului mobil va fi
afişat mesajul "Device found:
UHP/Dispozitiv găsit: UHP".
3. Activaţi funcţia telefonului mobil de stabilire a conexiunii
(consultaţi instrucţiunile de
utilizare a telefonului mobil).
4. Introduceţi Bluetooth PIN în
sistemul Infotainment).
5. Introduceţi codul "Bluetooth PIN" în telefonul mobil.
Este stabilită conexiunea între
telefonul mobil şi sistemul
Infotainment Bluetooth™.
Freespeech (Vorbire liberă)
Este stabilită o conexiune telefonică.
Acţionaţi butonul rotativ.
Este deschis meniul contextual.
Activaţi funcţia Freespeech (Vorbire
liberă) . Sunetul este transmis către
difuzoarele autovehiculului.
Page 147 of 161

Introducere147Apelul de urgenţă9Avertisment
Setarea conexiunii nu poate fi
garantată în orice situaţie. Din
acest motiv, nu trebuie să vă
bazaţi exclusiv pe telefonul mobil
în cazul unei comunicări de
importanţă vitală (de ex. o urgenţă medicală).
În anumite reţele, poate fi
necesară inserarea corectă a unei
cartele SIM valabile în telefonul
mobil.
9 Avertisment
Reţineţi că puteţi efectua şi primi
apeluri pe telefonul mobil dacă
acesta se află într-o zonă de
acoperire cu semnal suficient de
puternic. În anumite situaţii,
apelurile de urgenţă nu pot fi
efectuate în orice reţele de
telefonie mobilă; este posibil ca
acestea să nu poată fi efectuate
când anumite servicii de reţea şi/
sau funcţii ale telefonului sunt
active. Puteţi solicita relaţii în
acest sens de la operatorii de
reţea locali.
Numărul de apel de urgenţă poate diferi în funcţie de regiune şi ţară.Informaţi-vă din timp despre
numărul de apel de urgenţă corect
pentru regiunea respectivă.
Efectuarea apelurilor de urgenţă
Formaţi numărul apelului de urgenţă
(de ex., 112).
Conexiunea cu centrul pentru apeluri
de urgenţă este stabilită.
Răspundeţi dacă personalul centrului
pentru apeluri de urgenţă vă pune
întrebări în legătură cu situaţia de
urgenţă.
Încheierea apelurilor de urgenţă
Selectaţi articolul Hang-up
(Închidere) din meniu.
Sau:
Apăsaţi butonul p.
9Avertisment
Nu încheiaţi convorbirea înainte
ca centrul de apel de urgenţă să
vă solicite acest lucru.
Funcţionarea
Introducere
Imediat după stabilirea unei conexiuni între telefonul mobil şi sistemul
Infotainment prin intermediul
adaptorului telefonic special sau prin
intermediul funcţiei Bluetooth™,
puteţi de asemenea utiliza multe
dintre funcţiile telefonului prin
intermediul sistemului Infotainment.
De exemplu, prin intermediul
sistemului Infotainment puteţi stabili o conexiune cu numerele de telefon
memorate în telefonul mobil sau
puteţi schimba aceste numere.
De regulă, puteţi utiliza în continuare
sistemul cu ajutorul telefonului mobil,
acceptând un apel sau stabilind
volumul sonor, de exemplu.
Page 148 of 161

148Introducere
După stabilirea unei conexiuni între
telefonul mobil şi sistemul
Infotainment, datele sunt transferate
de pe telefonul mobil pe sistemul
Infotainment. Durata acestei
operaţiuni depinde de marca
telefonului. În acest interval, utilizarea telefonului mobil prin intermediul
sistemului Infotainment poate fi
limitată.
Există şi telefoane care nu sunt
compatibile cu toate funcţiile
Portalului de telefonie mobilă. În
consecinţă, aceste telefoane pot
funcţiona diferit faţă de prezentarea
din manual. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi instrucţiunile
adaptorului telefonic special.
Apelurile primite sau efectuate în timp
ce telefonul mobil este în curs de
introducere în adaptorul telefonic
special sunt reţinute şi sunt transmise imediat ce telefonul a fost introdus în
acest adaptor.În afară de utilizarea cu ajutorul
sistemului de telecomandă instalat pe
volan, sunt funcţii care pot fi utilizate
şi cu ajutorul sistemului de comandă
vocală 3 153.
Dacă conexiunea a fost stabilită prin
intermediul adaptorului telefonic
special, funcţiile telefonului mobil pot
fi limitate (în această privinţă,
consultaţi instrucţiunile primite odată
cu adaptorul).
Dacă există o conexiune Bluetooth™, şi performanţa funcţională a
telefonului mobil poate fi limitată.
Introducerea codurilor PIN
Când telefonul mobil este deschis
sau după ce a fost introdus în
adaptorul telefonic special, trebuie
introdus codul PIN.
Sistemul Infotainment este deschis.
Se afişează No PIN (Lipsă PIN) .
Selectaţi din titlu simbolul telefon.
Se afişează Please enter your PIN
Code! (Introduceţi codul PIN!) .
Introduceţi codul PIN cu ajutorul
butonului rotativ şi confirmaţi,
apăsând OK.
Codul PIN poate fi introdus şi vocal,
utilizând sistemul de comandă vocală 3 153.
Se afişează PIN verification, please
wait... (PIN în curs de verificare,
aşteptaţi...) .
Dacă codul PIN este introdus incorect
de trei ori, cartela SIM este blocată.
Se afişează SIM locked (SIM blocat) .
■ O cartelă SIM blocată poate fi deblocată numai prin introducerea
codului PUK prin intermediul
telefonului mobil, conform
instrucţiunilor de utilizare a
telefonului mobil.
Page 149 of 161

Introducere149
■ După introducerea şi confirmareaunui cod PIN corect, pe ecran este
afişat meniul selectat anterior.
■ Sunt furnizori de servicii de telefonie mobilă care permit
anularea cererii de introducere a
codului PIN. Informaţii
suplimentare cu privire la acest
subiect pot fi găsite în instrucţiunile
de utilizare a telefonului mobil şi pot
fi solicitate de la furnizorul local de
servicii de telefonie mobilă.
Efectuarea apelurilor Pentru formarea unui număr de
telefon sunt disponibile trei opţiuni:
■ formarea manuală a numărului
■ selectarea numărului de telefon din
agenda telefonică
■ selectarea numărului din lista de apeluri (apeluri efectuate, apeluri
primite şi apeluri pierdute)Dial (Formare număr)Formarea manuală a numărului
În meniul telefon:
Selectaţi articolul Dial (Formare
număr) din meniu.
Se afişează Enter No... (Introducere
număr...) .
Selectaţi cifrele apelurilor telefonice
din partea de jos a ecranului în ordine
şi începeţi procesul de formare
folosind Dial (Formare număr) .
Agenda telefonică
După stabilirea conexiunii, agenda
telefonică este comparată cu agenda telefonică temporară dacă se
utilizează aceeaşi cartelă SIM sau
acelaşi telefon. În acest interval, noile
înregistrări nu sunt afişate pe ecran.
Dacă este vorba despre un alt telefon sau o altă cartelă SIM, este
reîncărcată noua agendă telefonică.
Acest proces poate dura câteva
minute, în funcţie de modelul
telefonului. Noile înregistrări sunt
memorate numai după aducerea
cheii de contact în poziţie închis şi
după scoaterea acesteia din contact.Selectarea numerelor de telefon din
agenda telefonică
În meniul telefon selectaţi Phone
book (Agenda telefonică) .
Pe ecran va apare lista tuturor
înregistrărilor din agenda telefonică.
Selectaţi intrarea dorită şi iniţiaţi
procesul de apelare.
Page 150 of 161

150Introducere
Înregistrările cuprinzând mai multe
numere
În funcţie de tipul de telefon, mai
multe numere pot fi memorate în
cadrul unei singure înregistrări din
agenda telefonică.
În Phone book (Agenda telefonică) ,
selectaţi înregistrarea dorită.
Pe ecran va apare lista tuturor
numerelor memorate în cadrul
acestei înregistrări.
Selectaţi numărul dorit şi începeţi
procesul de formare.
Filtrarea
Pentru a găsi mai uşor înregistrările
din agenda telefonică, puteţi activa un
filtru:Selectaţi articolul Phone book
(Agenda telefonică) din meniu.
Pe ecran va apare lista tuturor
înregistrărilor din agenda telefonică.
Selectaţi articolul Filtering (Filtrare)
din meniu.
Caseta selectată indică activarea
funcţiei de filtrare. Înregistrările din
agenda telefonică sunt grupate după
iniţială (abc, def, …).
Selectaţi înregistrarea dorită şi
începeţi procesul de formare.
Lista de apeluri
Selectarea numerelor de telefon din
lista de apeluri
Selectaţi articolul Call list (Listă
apeluri) din meniu.Pe ecran este afişată lista celor mai
recente numere de telefon apelate.
Statutul numărului de telefon (format,
primit sau pierdut) este afişat în
partea de jos.
Selectaţi intrarea dorită şi iniţiaţi
procesul de apelare.
Apelurile recepţionate
În momentul primirii unui apel apare
un meniu de selectare, pentru
acceptarea sau pentru respingerea apelului.Acceptarea apelurilor
Selectaţi articolul Accept (Acceptare)
din meniu.
sau:
Apăsaţi butonul p.Respingerea apelurilor
Selectaţi articolul Reject
(Respingere) din meniu.Încheierea apelurilor
Pentru a încheia convorbirea
telefonică, procedaţi în felul următor:
Apăsaţi p.
sau: