radio OPEL ANTARA 2015 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2015Pages: 161, PDF Size: 2.92 MB
Page 5 of 161
Introduction.................................... 6
Radio ........................................... 22
Lecteur CD ................................... 27
Entrée AUX .................................. 32
Port USB ...................................... 33
Musique Bluetooth .......................36
Navigation .................................... 38
Téléphone .................................... 80
Index alphabétique ......................92Touch & Connect (Tactile et Connexion)
Page 6 of 161
6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 9
Utilisation ..................................... 12Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
Cette radio est dotée de six mémoires
de station pour la gamme d'ondes AM et de douze mémoires de stations
pour la gamme d'ondes FM.
Le lecteur audio intégré permet la lec‐
ture de CD audio et de CD MP3/
WMA.
Vous pouvez écouter des sources au‐ dio externes telles que des mémoires
de données externes, p.ex. iPod, lec‐
teur MP3 ou stick USB ou lecteur CD portable, en les branchant sur l'Info‐
tainment System; grâce à un câble ou
via Bluetooth.
Le système de navigation avec calcul
d'itinéraire dynamique mènera le
véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres embarras de cir‐
culation.En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
L'Infotainment System peut être
opéré, en option, à l'aide des com‐
mandes au volant.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Page 7 of 161
Introduction7
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
votre véhicule et manipulez l'Info‐
tainment System tant que le
véhicule est immobile.
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐
tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. La réglementation
relative à la circulation doit tou‐
jours être respectée.
N'effectuer la saisie d'informations (une adresse par ex.) que lorsque
le véhicule est à l'arrêt.
Si une instruction de navigation va à l'encontre du code de la route, le
code de la route doit toujours être
respecté.9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou d'autres routes et
accès (p.ex. à des zones piéton‐
nes) qu'il ne vous est pas permis
d'emprunter ne sont pas mention‐
nés sur la carte. Dans de telles ré‐ gions, l'Infotainment System
émettra un avertissement qui de‐
vra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
■ des variations de distance par rap‐ port à l'émetteur ;
■ une réception multivoie par ré‐ flexions ;
■ des effets d'écran.
Fonction antivol
L'Infotainment System est normale‐
ment déverrouillé et accessible. Au
cas où l'on essayerait de retirer l'Info‐
tainment System par la force, une
fonction antivol sera activée et blo‐
quera le système. Dans ce cas, un
code PIN à quatre chiffres doit être
saisi pour déverrouiller l'Infotainment
System.
Remarque
Le code PIN à quatre chiffres est im‐ primé sur le Car Pass fourni avec les
documents du véhicule.
Page 10 of 161
10Introduction
1l......................................... 23
Radio : recherche vers le
bas dans la mémoire
d'émetteurs ........................... 23
CD/MP3 : appui bref : saut de plage vers l'arrière;
Appui prolongé : retour
rapide .................................... 28
2 W......................................... 12
Mode jour / nuit / auto :
pression : permute entre
les modes .............................. 12
Luminosité : appui : active
le paramètre ; rotation du
bouton multifonction :
réglage des paramètres ........12
3 m......................................... 23
Radio : recherche
ascendante dans la
mémoire d'émetteurs ............23
CD/MP3 : appui bref : saut de plage vers l'avant ;
Appui prolongé : avance
rapide .................................... 284Fente pour CD ......................28
5 MAP ...................................... 39
Affichage de la carte .............39
6 R.......................................... 28
Éjection de CD ......................28
7 NAV ....................................... 39
Menu de navigation ..............39
8 TRAF ..................................... 69
Menu d'infos trafic .................69
9 SETUP .................................. 12
Menu de configuration ..........12
10 Bouton multifonction .............12
Tourner : sélection des
boutons d'écran ou
options de menu; réglage
des valeurs numériques .......12
Appuyer : confirmer la
sélection/activer le bouton
d'écran ou l'option de
menu repéré; confirmer la
valeur réglée, commuter
sur une option de réglage
différente ............................... 1211/.......................................... 12
Menu : recul d’un niveau .......12
12 Boutons des stations radio
1...6 ...................................... 23
Appui prolongé :
mémoriser la station .............. 23
Appui bref : sélectionner la station ................................... 23
13 I.......................................... 84
Menu de téléphone ...............84
14 Bouton m............................... 12
Appuyer : allumer/éteindre
l’Infotainment System ............ 12
Tourner : régler le volume .....12
15 MEDIA ................................... 12
Changer la source audio
(radio, CD, AUX, etc.) ...........12
16 FM-AM .................................. 22
Activer la radio ou modifier la bande de fréquences ........22
Page 11 of 161
Introduction11
Commandes audio au volant
1Molette : réglage manuel
de l'heure (voir le manuel
d'utilisation du véhicule) ..........9
2 Bouton q............................. 12
Changer la source audio
(radio, CD, AUX, etc.) ...........12
3Bouton p............................. 84
Téléphone connecté, pas
d'appel actif : 1er appui :
ouvre le menu du
téléphone; 2eme appui :
recompose (si un numéro
à recomposer est
disponible) ............................. 84
Appui bref : accepte
l'appel arrivant; Appui
prolongé : rejette l'appel
arrivant .................................. 84
4 Bouton d............................... 23
Radio : recherche
ascendante dans la
mémoire d'émetteurs ............23
CD/MP3 : saut de plage
vers l'avant ............................ 28
5 Bouton c............................... 23
Radio : recherche vers le
bas dans la mémoire
d'émetteurs ........................... 23
CD/MP3 : saut de plage
vers l'arrière .......................... 286o molette ......................... 12
Tourner : régler le volume .....12
Page 13 of 161
Introduction13
Réglage du volume de l'audio
téléphonique
Le volume de l'audio téléphonique peut être réglé pendant un appel à
l'aide du bouton X.
Le réglage effectué est mémorisé par l'Infotainment System et sera auto‐
matiquement utilisé pour tous les ap‐
pels futurs jusqu'à ce que le réglage
soit à nouveau changé.
Remarque
Lorsque le volume audio du télé‐
phone est modifié, le volume de la
sonnerie est changé en même
temps.
Modes de fonctionnement
Radio
Appuyez sur le bouton FM-AM pour
ouvrir les menus AM, FM1 ou FM2 ou
pour passer de l’un à l’autre de ces
menus.
Description détaillée des fonctions de
la radio 3 22.Lecteurs audio
Appuyez sur le bouton MEDIA pour
ouvrir les menus CD, CD MP3 , iPod ,
USB , Aux ou BLUETOOTH AUDIO
(si disponible) ou pour passer de l’un
à l’autre de ces menus.
Description détaillée des fonctions ■ du lecteur CD 3 28
■ de l'entrée AUX 3 32
■ de la prise USB 3 33
■ fonctions musique Bluetooth 3 36
Navigation
Appuyez sur le bouton NAV pour ou‐
vrir le menu de NAVIGATION.
Appuyez sur le bouton MAP pour af‐
ficher une carte routière qui indique la position actuelle du véhicule.
Description détaillée des fonctions de
navigation 3 38.
Téléphone
Appuyez sur le bouton I pour ouvrir
le menu de TÉLÉPHONE .
Description détaillée des fonctions du
portail de téléphone 3 80.Commandes pour l'utilisation du
menu
Écran tactile
L'affichage de l'Infotainment System
a une surface tactile qui permet une
interaction directe avec les comman‐
des de menu affichées.
Vous pouvez, par exemple, activer un
bouton d'écran en tapant sur celui-ci avec votre doigt ou en changeant la
position du curseur de l'écran en le
déplaçant avec votre doigt.Avertissement
N'utilisez pas d'objets pointus ou
durs comme des stylos à bille,
crayons ou tout autre objet pour
opérer l'écran tactile.
Bouton multifonction
Au cas où l'écran tactile n'est pas uti‐ lisé pour l'utilisation du menu, le bou‐
ton multifonction est l'élément princi‐
pal de commande pour les menus.
Page 15 of 161
Introduction15
Exemple de menu de radio FM : les
boutons TA Liste et Manuel peuvent
uniquement être sélectionnés/activés
via l'écran tactile.
Remarque
Dans les chapitres suivants, les éta‐ pes d'opération pour la sélection et
l'activation d'un bouton d'écran ou
d'un point de menu via l'écran tactile
ou le bouton multifonction seront
simplement décrites comme « ...sé‐
lectionnez .....le bouton d'écran ... »
ou « ...sélectionnez le ...point de
menu ... ».
Messages
Avant qu'une fonction de système
puisse être exécutée, il vous est sou‐
vent demandé, via un message si
cette fonction de système devrait être exécutée ou comment cette fonction
de système devrait être exécutée.
La sélection et l'activation d'un bouton d'écran sur un message fonctionne‐
ment de la même manière que pour
un bouton d'écran sur un menu.
Appuyez sur le bouton /, si vous
voulez supprimer un tel message sans déclencher la fonction du sys‐
tème.
Défilement sur une longue liste de
points de menu
S'il n'est pas possible d'afficher tous
les points de menu disponibles à
l'écran, une barre de défilement est affichée.
Avec l'écran tactile : ■ Tapez sur le bouton d'écran ∧ ou ∨ de la barre de défilement
ou
■ déplacez le glisseur de la barre de défilement vers le bas ou le haut
avec votre doigt
pour défiler sur la liste des points de menu.
Page 21 of 161
Introduction21
actions suivantes de l'utilisateur ou du
système sont indiquées par un bip so‐ nore suivant actionne
■ Radio : mémorisation d'une station avec un des boutons de stations
1...6
■ Lecteur CD : activation de retour ou
avance rapide
■ Navigation : activation ou désacti‐ vation du guidage vocale via le bou‐
ton d'écran Voix sur la vue de carte.
Réintialisation aux réglages d'usine
Pour réinitialiser les réglages et la
mémoire sur les valeurs par défaut
d'usine : sélectionnez le point de
menu Paramètres par défaut sur le
menu PARAMÈTRES SYSTÈME et
confirmez le message subséquent.
Page 22 of 161
22RadioRadioFonctionnement........................... 22
Recherche de stations .................23
Radio Data System (RDS) ...........25Fonctionnement
Remarque
Dans les menus de radio, vous pou‐ vez uniquement utiliser l'écran tac‐
tile pour sélectionner / activer les
boutons d'écran sur le bas des me‐
nus.
Activer la radio Appuyez sur le bouton FM-AM pour
ouvrir le menu principal de radio.
La station reçue est la dernière sta‐
tion écoutée.
Si la station en cours de réception est
une station RDS 3 25. le nom et les
informations se rapportant au pro‐ gramme de la station sont affichés.
Choisir la gamme d'ondes
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche FM-AM pour sélectionner la
bande de fréquences souhaitée.
La station reçue est la dernière sta‐
tion écoutée dans cette bande de fré‐ quence.
Si la gamme d'ondes est passée de
FM1 à FM2 ou vice versa, la station
en cours de réception restera active.
Si la station en cours de réception est
mémorisée sur un des boutons de
stations de 1...6, le numéro de bouton
correspondant, par ex. P3 est affiché
à côté du nom de la gamme d'ondes sur la ligne du haut du menu.
Remarque
Il y a deux menus de gamme d'on‐ des FM à votre disposition pour vous permettre de mémoriser 12 stations
FM sur les boutons de station 1...6.
Page 23 of 161
Radio23
Activer ou désactiver les
annonces de circulation (TA) Sélectionnez le bouton d'écran TA
pour activer ou désactiver la récep‐
tion des annonces de circulation.
Détails supplémentaires sur la fonc‐ tion TA 3 25.
Recherche de stations Recherche automatiqued'émetteurs Appuyez brièvement sur le bouton
l ou m. La prochaine station cap‐
table est cherchée et est automati‐
quement diffusée.
Si aucune station pouvant être reçue
n'est trouvée, la dernière station lue
sera à nouveau reçue.
Utilisation de l'affichage de fréquence
Sélectionnez le bouton d'écran
Manuel . Une échelle de fréquence
est affichée.
Appuyez sur le bouton l ou m (sur
le tableau de bord) et maintenez-le
enfoncé. Relâchez le bouton quand la fréquence souhaitée est presque at‐
teinte sur l'échelle de la fréquence.
La prochaine station captable est
cherchée et est automatiquement dif‐
fusée.
Si aucune station pouvant être reçue
n'est trouvée, la dernière station lue
sera à nouveau reçue.
Réglage manuel de station
Utilisation du bouton multifonction
Lorsqu'un menu principal de radio est actif : tournez le bouton multifonctiondans le sens horaire ou anti-horaire
pour changer la fréquence de récep‐
tion.
Utilisation de l'affichage de fréquence
Sélectionnez le bouton d'écran
Manuel . Une échelle de fréquence
est affichée.
Options disponibles pour le réglage
de la fréquence souhaitée :
■ Tapez sur l'échelle de fréquence.
■ Appuyez brièvement sur le bouton k ou l.
■ Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'écran k ou l.
■ Tournez le bouton multifonction dans le sens horaire ou anti-ho‐
raire.