OPEL ANTARA 2015 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2015Pages: 241, tamaño PDF: 6.12 MB
Page 1 of 241
OPEL AntaraManual de Instrucciones
Page 2 of 241
Page 3 of 241
Introducción................................... 2
En pocas palabras .........................6
Llaves, puertas y ventanillas ........20
Asientos, sistemas de
seguridad ..................................... 36
Portaobjetos ................................. 60
Instrumentos y mandos ...............78
Iluminación ................................. 113
Climatización ............................. 122
Conducción y manejo ................130
Cuidado del vehículo .................162
Servicio y mantenimiento ...........212
Datos técnicos ........................... 216
Información de clientes ..............228
Índice alfabético .........................232Contenido
Page 4 of 241
2IntroducciónIntroducción
Page 5 of 241
Introducción3Datos específicos del
vehículo Por favor, anote los datos de su ve‐
hículo en la página anterior para te‐ nerlos a mano. Esta información está
disponible en las secciones "Servicio
y mantenimiento" y "Datos técnicos",
así como en la placa de característi‐
cas.
Introducción
Su vehículo representa un diseño
combinado de avanzada tecnología,
seguridad, compatibilidad ecológica y economía.
Este Manual de Instrucciones le pro‐
porciona toda la información necesa‐
ria para conducir el vehículo de forma
segura y eficiente.
Informe a los ocupantes sobre los po‐ sibles peligros de lesiones y acciden‐tes derivados de un uso incorrecto del
vehículo.Siempre debe cumplir las leyes y los
reglamentos del país por donde cir‐
cule. Dichas leyes pueden diferir de
la información contenida en el pre‐
sente Manual de Instrucciones.
Cuando este Manual de Instruccio‐
nes hace referencia a una visita al ta‐
ller, le recomendamos que acuda a
su Reparador Autorizado Opel.
Todos los Reparadores Autorizados
Opel le ofrecen un servicio excelente
a precios razonables. Personal expe‐ rimentado, formado por Opel, trabaja
según las instrucciones específicas
de Opel.
La documentación para el cliente de‐ bería estar siempre a mano en el ve‐
hículo.
Uso del presente manual ■ Este manual describe todas las op‐
ciones y funciones disponibles para este modelo. Algunas
descripciones, incluidas las de la
pantalla y las funciones del menú,
pueden no ser válidas para su
vehículo a causa de la variante delmodelo, las especificaciones del
país, el equipamiento especial o los
accesorios.
■ La sección "En pocas palabras" le proporciona una primera visión de
conjunto.
■ Las tablas de contenidos al princi‐ pio del manual y de cada sección le
ayudarán a localizar la información.
■ El índice alfabético le permitirá bus‐
car información específica.
■ En este Manual de Instrucciones se
representan vehículos con volantea la izquierda. El funcionamiento es
similar para los vehículos con vo‐
lante a la derecha.
■ En este manual se utilizan las de‐ signaciones de fábrica para los mo‐
tores. Las designaciones comer‐
ciales correspondientes se pueden
encontrar en la sección "Datos téc‐ nicos".
■ Las indicaciones de dirección (p. ej., izquierda o derecha, delante
o detrás) se refieren siempre al
sentido de marcha.
Page 6 of 241
4Introducción
■Es posible que las pantallas del ve‐
hículo no estén disponibles en suidioma.
■ Los mensajes en pantalla y los ró‐ tulos interiores están impresos en
negrita .
Peligro, Advertencia y
Atención9 Peligro
El texto marcado con 9 Peligro
ofrece información sobre el riesgo de sufrir lesiones fatales. Si se ig‐
nora dicha información, puede ha‐ ber peligro de muerte.
9 Advertencia
El texto marcado con
9 Advertencia ofrece información
sobre riesgos de accidentes o le‐
siones. Si se ignora dicha informa‐
ción, puede haber riesgo de lesio‐
nes.
Atención
El texto marcado con Atención
ofrece información sobre posibles daños en el vehículo. Si se ignora dicha información, el vehículo
puede sufrir daños.
Símbolos
Las referencias a páginas se indican mediante 3. El símbolo 3 significa
"véase la página".
Le deseamos muchas horas de agra‐
dable conducción.
Adam Opel AG
Page 7 of 241
Introducción5
Page 8 of 241
6En pocas palabrasEn pocas palabras
Información importante
para su primer viajeDesbloqueo del vehículo
Pulse el botón q para desbloquear
las puertas y el compartimento de
carga. Abra las puertas tirando de la
manilla correspondiente. Para abrir el portón trasero, accione el botón si‐
tuado encima de la matrícula.
Mando a distancia 3 20, Cierre cen‐
tralizado 3 22, Compartimento de
carga 3 24.
Ajuste de los asientos
Posición del asiento
Tire del asidero, deslice el asiento,
suelte el asidero.
Posición de asiento 3 37, Ajuste de
los asientos 3 38.
9 Peligro
Para permitir un correcto desplie‐
gue del airbag, debe estar sen‐
tado a más de 25 cm del volante.
Page 9 of 241
En pocas palabras7
Respaldo del asiento
Tire de la palanca, ajuste la inclina‐
ción y suelte la palanca. Deje que el respaldo enclave audiblemente. No
se apoye en el respaldo mientras lo
ajusta.
Posición de asiento 3 37, Ajuste de
los asientos 3 38, Abatir el respaldo
3 40.
Altura del asiento
Movimiento de bombeo de la palanca
hacia arriba=asiento más altohacia abajo=asiento más bajo
Posición de asiento 3 37, Ajuste de
los asientos 3 38.
Ajuste del asiento eléctrico
Accione los interruptores.
Page 10 of 241
8En pocas palabras
Posición=mueva el interrup‐
tor delantero hacia
delante / hacia
atrásAltura de la
parte delantera
del asiento=mueva la parte de‐ lantera del inte‐
rruptor delantero
hacia arriba / hacia
abajoAltura de la
parte trasera
del asiento=mueva la parte tra‐ sera del interrup‐
tor delantero hacia
arriba/hacia abajoAltura del
asiento
completo=mueva el interrup‐
tor completo hacia
arriba / hacia
abajoRespaldo=mueva la parte su‐ perior del interrup‐
tor trasero hacia
delante / hacia
atrás
Posición de asiento 3 37, Ajuste de
los asientos 3 40.
Ajuste de los
reposacabezas
Pulse el botón de desbloqueo, ajuste
la altura y enclave.
Reposacabezas 3 36.
Cinturón de seguridad
Extraiga el cinturón de seguridad y
enclávelo en el cierre. El cinturón de
seguridad no debe estar retorcido y
debe quedar bien ajustado al cuerpo. El respaldo no debe estar demasiado
inclinado hacia atrás (máximo aprox.
25°).
Para soltar el cinturón, pulse el botón rojo del cierre.
Posición de asiento 3 37, Cinturo‐
nes de seguridad 3 43, Sistema de
airbags 3 47.