infotainment OPEL ANTARA 2015 Ръководство за Инфотейнмънт (in Bulgarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2015Pages: 171, PDF Size: 2.9 MB
Page 6 of 171

6ВъведениеВъведениеОбща информация......................6
Защита от кражба ........................7
Преглед на елементите на управлението ............................. 10
Работа със системата ...............13Обща информация
Системата Инфотейнмънт ви
предлага най-съвременните
достижения в областта на
информационно-развлекателните
системи за автомобили.
Радиото може да запамети шест
станции в късовълновата честота и дванадесет станции в УКВ честота.
Вграденият аудио плейър може да
възпроизвежда както аудио, така и
MP3/WMA CD-та.
Можете да свържете външни
устройства за съхранение на
данни, напр. iPod, MP3 плейър
или USB устройство, или
преносим CD плейър към систем
Инфотейнмънт като допълнителни
аудио източници; посредством
кабел или Bluetooth.
Навигационната система с
динамично планиране на
маршрута ви води сигурно към
целта на пътуването ви, и ако е
необходимо, автоматично избягва
задръствания и други проблеми по
пътя.В допълнение, система
Инфотейнмънт е оборудвана с
телефонен портал, който
позволява удобно и безопасно
използване на вашия мобилен телефон в автомобила.
Опционално, системата
Infotainment може да се управлява
чрез контролите върху волана.
Добре обмисленият дизайн на
елементите на управлението,
сензорният екран и ясните менюта
позволяват лесното и интуитивно
ползване на системата.
Съобщение
Това ръководство описва всички
опции и функции, достъпни в
различните варианти на система
Инфотейнмънт. Някои описания,
включително тези за функциите
на дисплея и менютата, може да
не се отнасят за вашия
автомобил, поради различия в
модела, спецификацията,
специалното оборудване или
аксесоари.
Page 102 of 171

102ВъведениеВъведениеОбща информация..................102
Защита от кражба ....................103
Общ преглед ............................ 104
Работа със системата .............107
Настройки на тона ...................114
Настройки на силата на звука . 115Обща информация
Системата Инфотейнмънт ви
предлага най-съвременните
достижения в областта на
информационно-развлекателните
системи за автомобили.
Радиото има девет памети за
автоматично запаметени станции
за всяка честота FM, AM и DAB ( ако
е налична).
Вграденият аудио плейър може да възпроизвежда както аудио, така и
MP3 CD.
Освен това, като допълнителни
аудиоизточници можете да
свържете към системата
Инфотейнмънт външни устройства за съхранение на данни - напр.iPod, MP3 плейър или USB
устройство.
Бордовият компютър се достъпва
от системата Infotainment. За
подробности, вижте ръководството
за експлоатация на автомобила.Цифровият звуков процесор ви
предлага няколко предварително
нагласени режима на звучене
(еквалайзер) за оптимизиране на
звука.
Опционално, системата
Infotainment може да се управлява чрез контролите върху волана.
Освен това системата
Инфотейнмънт може да бъде
оборудвана и с портал за мобилен
телефон.
Добре обмисленият дизайн на
елементите на управлението и
ясните менюта позволяват лесното и интуитивно ползване на
системата.
Съобщение
Това ръководство описва всички
опции и функции, достъпни в
различните варианти на система
Инфотейнмънт. Някои описания,
включително тези за функциите
на дисплея и менютата, може да
не се отнасят за вашия
автомобил, поради различия в
Page 146 of 171

146ВъведениеВъведениеОбща информация..................146
Свързване ................................ 149
Свързване чрез Bluetooth ........150
Аварийно обаждане .................153
Работа ....................................... 154
Мобилни телефони и радио
оборудване (CB) ......................158Обща информация
Порталът за мобилен телефон
предоставя възможността да се
провеждат телефонни разговори
от мобилен телефон посредством
микрофона и високоговорителите
на автомобила и да се управляват
основните функции на мобилния
телефон чрез системата
Infotainment.
Порталът за мобилен телефон се
управлява от дистанционното
управление във волана, от
системата за разпознаване на глас
и многофункционалния бутон на
радиото. Избираните от меню
действия и статусът се показват на
дисплея.
Фактът, че най-важното
съдържание на дисплея на
мобилния телефон се показва на
информационния дисплей,
позволява на водача да управлява удобно целия портал.
Мобилният телефон трябва да се управлява чрез външна антена,
включена в подходящ за телефона
адаптер.При активиране на телефонна връзка, звукът от радиото се
изключва. При прекратяване на
телефонна връзка, звукът от
радиото се включва отново.
Общи съвети по тези инструкции за работа
Ще намерите подробно
функционално описание на вашата система Infotainment в
ръководството за употреба,
предоставено със системата.
Информация за специфичните
телефонни адаптери за мобилен
телефон ще намерите при вашия
Opel партньор.
Не всеки мобилен телефон
поддържа всички функции на
портала за мобилен телефон.
Възможните телефонни функции
зависят от използвания мобилен
телефон и мрежовия оператор.
Повече информация е дадена в
ръководството за употреба на
мобилния телефон и в
ръководството за телефонния
адаптер, и може да се получи от мрежовия оператор.
Page 148 of 171

148Въведение
Основа за поставка зателефон Поддържайте контактите на
основата чисти от прах и
замърсяване.
Зареждане на батериите на телефона Веднага след включване на
портала за мобилен телефон и
включване на телефона към
адаптера, батериите на телефона
започват да се зареждат.
Елементи на управлението Порталът за мобилен телефон
може да се управлява от
дистанционното управление във
волана, от системата за
разпознаване на глас и
многофункционалния бутон на радиото.
Веднага след включване на
портала за мобилен телефон и
включване на телефона, на
дисплея се извежда началната
страница.
Изборът на функционалните
обхвати в заглавието и
допълнителните операции са
описани по-долу:
Система за дистанционно управление от волана
1Регулатор с шайба
Завъртане: избор на елементи и
команди от менюто
Натискане: потвърждаване на
избор (ОК)2Бутон q
Натискане: Избор/изключване
на система за гласово разпоз‐
наване 3 1603Бутон p
Натискане: Приемане или
прекратяване на телефонно
обаждане или достъп до списък
на обаждания директно4o Завъртане: регулиране на
силата на звука
Управление на системата
Infotainment чрез
многофункционалния бутон
Вижте "Управляващи елементи в
приборния панел" от съответното
ръководство на системата
Infotainment.
Page 151 of 171

Въведение151
Ако Bluetooth™ е деактивиран,
направете следното:
1. Изберете елемент от меню Bluetooth .
Ако Bluetooth™ е бил
активиран, оставащите точки от менюто ще се появят на
дисплея.
2. Изберете елемент от меню Bluetooth PIN (ПИН на
Bluetooth) .
3. Въведете произволен Bluetooth™ PIN и го потвърдете
с OK .
От съображения за
безопасност, трябва да се
използва случайно избран PIN
код с поне четири цифри.
4. Уверете се, че Bluetooth™ функцията на мобилния
телефон е активирана и
настроена на "видима".
5. Изберете елемент от меню Start
searching (Начало на търсене) .
По време на търсенето на
Bluetooth™ устройства, на
дисплея се извежда думата
Searching... (Търсене...) .
Когато търсенето приключи,
Bluetooth™ устройствата се
изброяват в менюто Found
devices (Намерени устройства) .
6. Изберете желания мобилен
телефон.
Докато се създава връзката, на
дисплея се извежда
съобщението The connection
will be established... (Връзката
ще бъде установена...) .
"Моля, въведете Bluetooth PIN"
или подобно съобщение се
показва на дисплея на
мобилния телефон.
7. Използвайки клавиатурата на мобилния телефон, въведете
същия Bluetooth™ PIN, както за
системата Infotainment и го
потвърдете с OK.
Съобщението "Да добавя ли
устройството към познатите?"
или друго подобно съобщение
се извежда на дисплея на
мобилния телефон.
8. Потвърдете това от клавиатурата на мобилния
телефон, като натиснете OK.
След успешното създаване на
връзка, на дисплея се извежда
съобщението is added to paired
devices (е добавено към сдвоени
устройства) .
Page 152 of 171

152Въведение
Връзката между мобилния
телефон и системата Infotainment
е създадена.
Към списъка може да се добавят до пет устройства.
Прекъсване на връзката 1. От менюто Bluetooth™,
изберете Paired devices
(Сдвоени устройства) .
На дисплея се извежда меню
Paired devices (Сдвоени
устройства) .
2. Изберете желания мобилен
телефон.
На дисплея се извежда меню
Bluetooth ™.
3. Деактивирайте Connect
(Свързване) .
Съобщението Disconnected!
(Откачен!) се извежда,
последвано още веднъж от
менюто Bluetooth ™.
4. Изберете Remove
(Премахване) .
Съобщението Removed!
(Премахнат!) се извежда,
последвано още веднъж от
менюто Bluetooth ™.
UHP видим
Активирането на тази функция
позволява портала за мобилен
телефон да бъде разпознаван от
други Bluetooth™ устройства. По
този начин, например, може да се
установи Bluetooth™ връзка от
мобилния телефон към портала за
мобилен телефон.
1. От менюто Bluetooth™,
изберете UHP visible (Видим
UHP) .
Порталът за мобилен телефон може да се вижда от другите
устройства през следващите
3 минути.
2. Стартирайте функцията на мобилния телефон за търсене
на Bluetooth™ устройства
(вижте ръководството за експлоатация на мобилния
телефон).
Съобщението "Намерено
устройство : UHP" се извежда на
дисплея на мобилния телефон.
3. Стартирайте функцията на мобилния телефон за
свързване (вижте
ръководството за експлоатация
на мобилния телефон).
Page 153 of 171

Въведение153
4. Въведете Bluetooth PIN (ПИН
на Bluetooth) в системата
Infotainment system).
5. Въведете "Bluetooth PIN" в мобилния телефон.
Bluetooth™ връзката е създадена между мобилния телефон и
системата Infotainment.
Freespeech (Свободна реч) Има активна телефонна връзка.
Придвижете въртящия
превключвател.
Отваря се контекстно меню.
Активиране на Freespeech
(Свободна реч) . Звукът се насочва
към високоговорителите на
автомобила.
Аварийно обаждане9 Предупреждение
Установяването на връзка не се
гарантира при всички ситуации
По тази причина не бива да
разчитате единствено на
мобилен телефон, когато става
въпрос за жизнено важно
обаждане (напр. за медицинска
помощ).
При някои мрежи може да е
необходимо да има валидна
SIM карта правилно поставена в мобилния телефон.9 Предупреждение
Имайте пред вид, че можете да
се обаждате или получавате
повиквания по мобилния
телефон, ако се намирате в
район с достатъчно силен
сигнал. При известни
обстоятелства не можете да
правите спешни обаждания във
всички мрежи за мобилни
телефони; възможно е това да
се случи, когато някои услуги и/
или телефонни функции на
дадена мрежа са активни.
Можете да се осведомите за
това от операторите на
местната мрежа.
Номерът за спешно обаждане
може да се различава в
зависимост от региона и
страната. Моля, осведомете се
предварително относно
телефонния номер за спешно
обаждане в дадения регион.
Спешни обаждания в
аварийни ситуации
Наберете номера за спешното
повикване (напр. 112).
Създава се връзка с кол центъра за спешни случаи.
Отговорете, ако персоналът на
центъра ви попита за спешната
ситуация.
Прекратяване на спешни
обаждания в аварийни
ситуации
Изберете елемент от меню Hang-
up (Прекратяване) .
Или:
Натиснете клавиш p.
Page 154 of 171

154Въведение9Предупреждение
Не прекъсвайте обаждането
докато не Ви помолят за това от
центъра за спешно повикване.
Работа
Въведение Веднага след създаване на връзка
между мобилния телефон и
системата Infotainment
посредством телефонен адаптер
или чрез Bluetooth™, можете да управлявате функциите на
телефона през системата
Infotainment.
Например, чрез системата
Инфотейнмънт можете да
създавате връзка с телефонни
номера, запаметени в мобилния ви
телефон, или да променяте
телефонните номера.
Като правило, можете също да продължите да работите със
системата, използвайки мобилния
телефон, напр., да приемате
обаждания или да задавате сила
на звука.
След създаване на връзка между мобилния телефон и системата
Infotainment, данните се предават
от мобилния телефон към
системата Infotainment. Това
отнема известно време,
зависимост от марката на
телефона. През това време,
мобилният телефон може да се
използва ограничено чрез
системата Infotainment.
Някои телефони не поддържат
всички функции на портала за
мобилен телефон. В резултат на
това, тези конкретни телефони
може да работят по различен
начин от описаното в това
ръководство. За повече
информация, вижте инструкциите
на специфичния за телефона
адаптер.
Обаждания, които пристигат или се
извършват по време на включване
на телефона в неговия адаптер, сезапазват и предават веднага след
като телефонът бъде включен в
адаптера.
В допълнение към управлението чрез система за дистанционно управление от волана, някои
функции могат да се използват и
чрез системата за гласово
разпознаване 3 160.
Ако е създадена връзка
посредством телефонния адаптер,
функционалността на мобилния
телефон може да е ограничена
(вижте инструкциите, приложени
към адаптера).
При наличие на Bluetooth™ връзка,
функционалността на мобилния телефон също може да е
ограничена.
Въвеждане на PIN кодове
Когато мобилният телефон се
включи след свързването му към
телефонния адаптер, трябва да се
въведе PIN код.
Системата Infotainment се включва.
Page 158 of 171

158Въведение
DTMF (тон)
Различните телефонни услуги
(нап., гласова поща или телефонно
банкиране) изискват въвеждане на контролни тонове.
При активна телефонна връзка:
Изберете елемент DTMF от
менюто.
Показва се меню DTMF.
Можете да въведете номерата
чрез въртящия превключвател.
На долния ред на дисплея
изберете нужните цифри.
Сега се изпращат сигналните
тонове.
Freespeech (Свободна реч)
При мобилен телефон, свързан
чрез Bluetooth™, с тази функция
можете да изключите функцията
хендс-фри 3 150.
Тази точка от менюто е невидима,
когато телефонът се свързва към
системата Infotainment
посредством адаптер.
Мобилни телефони и
радио оборудване (CB)
Инструкции за инсталация и
ръководство за експлоатация
При инсталиране и използване на
мобилния телефон трябва да се
спазват инструкциите за
инсталация, свързани с
автомобила, както и инструкциите
на ръководството за експлоатация
предоставено от производителя на телефона и устройството хендс-
фри. Неизпълнението на тези
указания може да анулира
разрешението за експлоатация на
автомобила (Директива ЕС 95/54/
EC).Предпоставки за безпроблемно
използване:
■ Професионално инсталирана външна антена за получаване на
максималния възможен обхват,
■ Максимална мощност на излъчване: 10 W,
■ Инсталиране на телефона на подходящо място - виж
съответната забележка в
ръководството за експлоатация,
глава Система на въздушните
възглавници .
Консултирайте се относно местата
предвидени за инсталиране на
външната антена и закрепването на оборудването, както и относноначините за използване на
устройства с мощност на
излъчване над 10 W.
Използването на устройство
хендс-фри без външна антена с
мобилни телефони отговарящи на
стандарти GSM 900/1800/1900 и
UMTS е позволено само, ако
максималната мощност на
Page 162 of 171

162Разпознаване на гласа
Гласът на системата: "The PIN code
is incorrect! (ПИН кодът е грешен!) "
Потребител: " Four (Четири) Three
(Три) Two ( Две) One ( Едно) - Accept
(Приемане) "
Гласово съобщение: " The PIN code
has been accepted (PIN кодът е
приет ) "
Основни команди
След активиране на системата за
гласово разпознаване, вие ще
чуете кратък звук, който ви
информира, че системата за
гласово разпознаване очаква
въвеждане на информация.
Достъпни са следните команди: ■ " Call (Набиране) "
■ " Redial (Повторно набиране) "
■ " Save (Запаметяване) "
■ " Delete (Изтриване) "
■ " Phonebook (Телефонен
указател) "
■ " Help (Помощ) "
■ " Cancel (Отмяна) "Подробно описание на тези
команди можете да видите по-
долу.
"Call (Набиране)"
Използвайки тази команда, можете да въведете телефонен номер,
който е бил запаметен в
телефонния указател заедно с име
(гласов етикет) или който ще се
използва за създаване на връзка.
След тази команда са достъпни
следните команди:
■ " Number (Номер) ": Създава се
връзка с въведения номер.
■ " Name ( Име)": Създава се връзка
с номера от гласовия етикет."Number (Номер)"
След подаване на тази команда,
ще бъдете запитани да въведете
номер. Системата Infotainment
повтаря разпознатите номера.
Можете да въведете
допълнителни номера или
следните команди:■ " Call (Набиране) " или "Accept
(Приемане) ": Въведената
информация се приема.
■ " Change ( Промяна) ": Последният
блок от цифри е изтрит.
■ " Delete (Изтриване) ": Цялата
въведена информация е
изтрита.
■ " Help (Помощ) ": Диалогът е
приключил и са изброени всички
команди, които са достъпни в
момента.
■ " Plus (Плюс) ": При
международни обаждания,
преди цифрите се поставя знак
плюс.
■ " Additional digits (Допълнителни
цифри) ": Добавят се
допълнителни цифри.
■ " Cancel (Отмяна) ": Завършване
на процеса на набиране. След
заявката за коригиране, ще се
повторят всички въведени по-
рано блокове с цифри, с
изключение на последния блок. Ако се изтрият всички въведени