OPEL ANTARA 2016.5 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2016.5Pages: 237, PDF-Größe: 6.12 MB
Page 101 of 237

Instrumente, Bedienelemente99Auswahl mit dem linken Stellrad amLenkrad
Durch Drehen des Stellrads wird die
gewünschte Funktion aufgerufen.
Drücken Sie auf das Stellrad, um das
Menü BC zu öffnen, markierte Ob‐
jekte auszuwählen und Befehle zu
bestätigen. Im Menü BC wird die
Stoppuhr bedient bzw. die Messung und Berechnung neu gestartet.
Systemeinstellungen
Settings am Infotainment System
drücken. Der Menüpunkt Audio wird
angezeigt.
Mit der linken Pfeiltaste System auf‐
rufen und durch Drücken von OK aus‐
wählen.
Die erste Funktion des Menüs
System wird hervorgehoben. Einige
Funktionen erscheinen im Display in
abgekürzter Form.
Die Funktionen werden in folgender
Reihenfolge angezeigt:
● Zeitsynchronisation
● Uhrzeit, Stunden einstellen
● Uhrzeit, Minuten einstellen
● Datum, Tag einstellen
● Datum, Monat einstellen
● Datum, Jahr einstellen
● Zündlogik
● Sprache einstellen
● Maßeinheiten einstellen
Automatische Zeitsynchronisation
Das RDS-Signal (Radio Data Sys‐
tem) der meisten UKW-Sender stellt
automatisch die Uhrzeit ein, erkenn‐
bar durch } auf dem Display.
Page 102 of 237

100Instrumente, BedienelementeEinige Sender strahlen kein korrektesZeitsignal aus. In diesen Fällen kön‐
nen Sie die automatische Zeitsyn‐
chronisation deaktivieren und die Zeit
manuell einstellen.
Automatische Zeitsynchronisation
mit den Pfeiltasten aus- ( Clock
Sync.Off ) bzw. einschalten ( Clock
Sync.On ).
Uhrzeit und Datum einstellen
Zur manuellen Datums- und Uhrzeit‐
einstellung den Menüpunkt für die Zeit- und Datumseinstellung wählen
und die gewünschte Einstellung vor‐
nehmen.
Der einzustellende Wert wird durch
Pfeile markiert. Gewünschte Einstel‐ lung mit den Pfeiltasten vornehmen.
Einstellung wird bei Verlassen des
Menüpunktes gespeichert.
Zündlogik
Siehe Infotainment-Anleitung.
Sprache einstellen
Die Sprache der Textanzeigen eini‐
ger Funktionen kann ausgewählt wer‐
den.
Gewünschte Sprache mit den Pfeil‐
tasten auswählen.
Maßeinheiten einstellen
Gewünschte Maßeinheiten mit den
Pfeiltasten auswählen.
Graphic Info Display, Colour Info Display
Je nach Konfiguration verfügt das
Fahrzeug über ein Graphic-Info-Dis‐
play oder ein Colour-Info-Display.
Das Info-Display befindet sich in der
Instrumententafel über dem Infotain‐
ment System.
Page 103 of 237

Instrumente, Bedienelemente101
Das Info-Display zeigt an:● Uhrzeit 3 81
● Außentemperatur 3 80
● Datum 3 81
● Infotainment und Navigations‐ systeme - siehe Infotainment-
Handbuch
● Systemeinstellungen
Das Graphic-Info-Display zeigt die In‐
formationen schwarzweiß an. Das
Colour-Info-Display zeigt die Informa‐
tionen farbig an.
Die Art der Informationen und ihre
Darstellung hängt von der Fahrzeug‐
ausstattung und den Einstellungen
von Bordcomputer und Infotainment- System ab. Einige Anzeigen erschei‐
nen im Display in abgekürzter
Schreibweise.
F auf dem Display zeigt eine Störung
an. Störungsursache umgehend von
einer Werkstatt beheben lassen.
Bordcomputer, Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 108.
Auswahl von Funktionen Der Zugriff auf die Funktionen und
Einstellungen des Infotainment Sys‐
tems erfolgt über das Info-Display.
Funktionen werden im Menü auf dem Display mit den Pfeiltasten und dem
mittleren Multifunktionsknopf des In‐
fotainment-Systems oder dem linken
Stellrad am Lenkrad ausgewählt und
ausgeführt.
Erscheint eine Check-Control-Warn‐
meldung auf dem Info-Display, so ist
das Display für andere Funktionen
gesperrt. Bestätigen Sie die Meldung
durch Drücken einer Pfeiltaste, des
Multifunktionsknopfes oder des lin‐
ken Stellrades. Wenn es mehrere
Warnmeldungen gibt, müssen diese
einzeln bestätigt werden.Check-Control 3 106.
Auswahl mit den Tasten des
Infotainment-Systems
Wählen Sie mit den Pfeiltasten des
Infotainment-Systems eine Funktion aus. Das Menü der gewählten Funk‐
tion wird angezeigt.
Auswahl über den
Multifunktionsknopf
Der Multifunktionsknopf ist das zen‐
trale Bedienungselement für die Me‐
nüs:
Page 104 of 237

102Instrumente, BedienelementeDrehen● Zum Markieren einer Menüoption
● Zum Einstellen eines numeri‐ schen Wertes oder zur Anzeige
einer Menüoption
Drücken ● Zur Auswahl oder Aktivierung der
markierten Option
● Zum Bestätigen eines eingestell‐
ten Wertes
● Zum Ein-/Ausschalten einer Sys‐
temfunktion
Zum Verlassen eines Menüs Multi‐
funktionsknopf links oder rechts he‐ rum auf Zurück oder Main drehen und
auswählen.Auswahl mit dem linken Stellrad
am Lenkrad
Durch Drehen des Stellrads wird die
gewünschte Funktion aufgerufen.
Drücken Sie auf das Stellrad, um
markierte Objekte auszuwählen und Befehle zu bestätigen. Durch
Drücken wird auch die Stoppuhr be‐ dient bzw. die Messung und Berech‐
nung neu gestartet.
Bordcomputer 3 108.
Funktionsbereiche
Für jeden Funktionsbereich gibt es
eine Hauptseite („Main“), die ganz
oben auf dem Display gewählt wird:
● Audio,
● Navigation,
● Telefon,
● Bordcomputer.
Für weitere Informationen siehe
Handbuch Infotainment.
Page 105 of 237

Instrumente, Bedienelemente103Systemeinstellungen
Die Einstellungen werden im Menü
Settings vorgenommen. Zum Aufru‐
fen der Hauptanzeige auf Main (nicht
bei allen Infotainment-Systemen vor‐
handen) auf dem Infotainment Sys‐
tem drücken. Settings drücken. Beim
Infotainment System CD 30 sicher‐
stellen, dass kein Menü ausgewählt
wurde. Das Menü Settings wird an‐
gezeigt.
Die Funktionen werden in folgender
Reihenfolge angezeigt:
● Uhr, Datum
● Sprache
● Einheiten
●Kontrast
● Tag / Nacht
● Zündlogik
Uhrzeit und Datum einstellen
Bei vorhandenem Navigationssystem
werden Datum und Uhrzeit nach
Empfang eines GPS-Satellitensig‐
nals automatisch eingestellt. Wenn die angezeigte Zeit nicht der Ortszeit
entspricht, kann sie manuell bzw. au‐ tomatisch durch Empfang eines RDS-
Zeitsignals korrigiert werden.
Einige RDS-Sender strahlen kein kor‐
rektes Zeitsignal aus. In diesen Fällen können Sie die automatische Zeitsyn‐chronisation deaktivieren und die Zeit
manuell einstellen.
Zur manuellen Datums- und Uhrzeit‐
einstellung den Menüpunkt Uhr,
Datum im Menü Settings wählen. Das
Menü wird angezeigt. Die entspre‐
chenden Menüpunkte auswählen und
die gewünschte Einstellung vorneh‐
men.
Zur Zeitkorrektur mit Hilfe von RDS
den Menüpunkt Autom. Zeit
Synchronisation aus dem Menü Uhr,
Datum auswählen. Im Kästchen vor
Autom. Zeit Synchronisation ist ein
Häkchen zu sehen.
Page 106 of 237

104Instrumente, BedienelementeSprache einstellen
Die Sprache der Textanzeigen eini‐
ger Funktionen kann ausgewählt wer‐
den. Menüpunkt Sprache im Menü
Settings auswählen. Die verfügbaren
Sprachen werden angezeigt.
Gewünschte Sprache auswählen.
Die Auswahl wird durch ein 6 vor dem
Menüpunkt angezeigt.
Bei Systemen mit Sprachausgabe er‐ folgt nach Änderung der Sprachein‐stellung des Displays eine Abfrage,
ob auch die Ansagesprache geändert werden soll – siehe dazu das Infotain‐
ment-Handbuch.
Maßeinheiten einstellen
Menüpunkt Einheiten im Menü
Settings auswählen. Die möglichen
Einheiten werden dargestellt. Ge‐
wünschte Einheit auswählen.
Die Auswahl wird durch ein o vor dem
Menüpunkt angezeigt.
Page 107 of 237

Instrumente, Bedienelemente105Kontrast einstellen
(Graphic-Info-Display)
Menüpunkt Kontrast im Menü
Settings auswählen. Das Menü wird
angezeigt. Gewünschte Einstellung
bestätigen.
Display-Modus einstellen
Das Display kann an die jeweilige
Umgebungshelligkeit angepasst wer‐
den:
Menüpunkt Tag / Nacht im Menü
Settings auswählen. Die Möglichkei‐
ten werden dargestellt.
Automatisch ; Anpassung abhängig
von der Fahrzeugbeleuchtung.
Immer Tag Design ; schwarzer bzw.
farbiger Text auf hellem Hintergrund.
Immer Nacht Design ; weißer bzw.
farbiger Text auf dunklem Hinter‐ grund.
Die Auswahl wird durch ein o vor dem
Menüpunkt angezeigt.
Zündlogik
Siehe Infotainment-Anleitung.Fahrzeugmeldungen
Warn- und Signaltöne
Beim Starten des Motors bzw.
während der Fahrt
Es wird immer nur ein Warn- oder
Signalton gleichzeitig ausgegeben.
Der Warnton für nicht angelegte Si‐
cherheitsgurte hat Vorrang vor allen
anderen Warn- und Signaltönen.
● Bei nicht angelegtem Sicher‐ heitsgurt.
● Bei Betätigung der Blinker.
● Wenn das Fahrzeug mit angezo‐
gener elektrischer Parkbremse
gefahren wird 3 151.
● Beim Lösen der elektrischen Parkbremse ohne Betätigung
des Bremspedals 3 96.
● Bei einer Störung im Bremssys‐ tem 3 90.
● Bei Erfassung eines Objekts durch die Einparkhilfe 3 157.
Page 108 of 237

106Instrumente, Bedienelemente● Während der automatischenSelbstreinigung des Diesel-Parti‐
kelfilters 3 137.
● Bei Fahrzeugen mit Geschwin‐ digkeitswarnung: bei einer Fahr‐
zeuggeschwindigkeit über
120 km/h 3 97.
Beim Abstellen des Fahrzeugs
und/oder Öffnen der Fahrertür
● Bei Zündschlüssel im Zünd‐ schloss.
● Bei eingeschalteter Außen‐ beleuchtung.Reifendruck
Check-Control
Wenn in Fahrzeugen mit Reifen‐
druck-Kontrollsystem ein zu niedriger
Reifendruck festgestellt wird, werden
die entsprechenden Informationen
auf dem Info-Display angezeigt.
Geschwindigkeit verringern, Reifen‐
druck bei nächster Gelegenheit über‐
prüfen.
Reifendruck prüfen 3 194, 3 226.
Bei erheblichem Reifendruckverlust
erscheint eine entsprechende An‐
zeige mit Angabe des betroffenen
Reifens.
Den fließenden Verkehr möglichst
rasch verlassen, ohne andere Fahr‐
zeuge zu gefährden. Anhalten und
Reifen überprüfen. Reserverad mon‐
tieren 3 204, 3 206.
Reifendruck-Kontrollsystem 3 196.
Page 109 of 237

Instrumente, Bedienelemente107Bordcomputer
Bordcomputer im Board Info
Display
Der Bordcomputer informiert über
Fahrdaten, die kontinuierlich aufge‐
zeichnet und elektronisch ausgewer‐
tet werden. Zur Anzeige der Fahr‐
zeugdaten des Bordcomputers die
BC -Taste des Infotainment-Systems
oder das linke Stellrad am Lenkrad
drücken.
Einige Funktionen erscheinen im Dis‐ play in abgekürzter Form. Nach An‐
wählen einer Funktion werden die
nachfolgenden Zeilen der Bordcom‐
puter-Funktion angezeigt.
Die Funktionen werden in folgender
Reihenfolge angezeigt:
● Momentanverbrauch
● Durchschnittsverbrauch
● Absolutverbrauch
● Durchschnittsgeschwindigkeit
● Wegstrecke
● Reichweite
● StoppuhrBoard-Info-Display 3 98.
Momentanverbrauch
Anzeige des Momentanverbrauchs.
Anzeige wechselt geschwindigkeits‐ abhängig:
Anzeige in l/h:unter 13 km/hAnzeige in
l/100 km:über 13 km/h
Durchschnittsverbrauch
Anzeige des Durchschnittsver‐
brauchs. Die Messung kann jederzeit
neu gestartet werden.
Absolutverbrauch
Anzeige der verbrauchten Kraftstoff‐
menge. Die Messung kann jederzeit
neu gestartet werden.
Durchschnittsgeschwindigkeit
Anzeige der Durchschnittsgeschwin‐
digkeit. Die Messung kann jederzeit
neu gestartet werden.
Fahrtunterbrechungen mit ausge‐
schalteter Zündung werden nicht mit‐
gerechnet.
Wegstrecke
Anzeige der zurückgelegten Strecke.
Die Messung kann jederzeit neu ge‐
startet werden.
Reichweite Die Reichweite wird aus dem aktuel‐
len Tankinhalt und dem Momentan‐
verbrauch errechnet. Die Anzeige er‐
folgt mit gemittelten Werten.
Nach dem Auftanken wird die Reich‐
weite nach kurzer Zeit automatisch
aktualisiert.
Page 110 of 237

108Instrumente, BedienelementeWenn der Tankinhalt nur für weniger
als 50 km reicht, erscheint die Warn‐
meldung „ Reichweite “ auf dem Dis‐
play.
Wenn der Tankinhalt nur für weniger
als 30 km reicht, erscheint die Warn‐
meldung „ Bitte tanken! “ auf dem Dis‐
play.
Den Menüpunkt bestätigen 3 98.
Zurücksetzen der
Bordcomputerinformationen
Die gewünschten Bordcomputerinfor‐ mationen durch Drücken des linkenStellrades am Lenkrad bzw. der
Taste OK des Infotainment-Systems
auswählen und zurücksetzen.Stoppuhr
Bedienung mit den Pfeiltasten:
Zum Starten linke Pfeiltaste drücken
und Menüpunkt Start auswählen.
Zum Starten/Stoppen Taste OK
drücken. Zur Nullstellung linke Pfeil‐
taste drücken, Menüpunkt Reset aus‐
wählen und Taste OK drücken.
Bedienung mit dem linken Stellrad am Lenkrad:
Zum Starten Menüpunkt Start aus‐
wählen und zum Starten/Stoppen
drücken. Zur Nullstellung Menüpunkt
Reset auswählen und Befehl durch
Drücken bestätigen.
Stromunterbrechung
Wenn die Stromzufuhr unterbrochen
wurde oder wenn die Batteriespan‐
nung zu niedrig war, gehen die im
Bordcomputer gespeicherten Daten
verloren.
Bordcomputer im Graphic Info Display bzw. ColourInfo Display