stop start OPEL ANTARA 2017.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2017.5Pages: 243, PDF Size: 6.11 MB
Page 135 of 243

Conduite et utilisation133Démarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf
Pendant les premiers déplacements,
ne pas effectuer de freinage d'ur‐
gence inutile.
Au cours du premier trajet, de la
fumée peut se former en raison de la
cire et de l'huile qui s'évaporent du
système d'échappement. Stationner
le véhicule à l'air libre un moment
après le premier trajet et éviter de
respirer les vapeurs.
La consommation d'huile moteur et
de carburant peut se révéler plus
élevée et le processus de nettoyage
du filtre à particules (pour diesel) peut
avoir lieu plus souvent. L'Autostop
peut être interrompu afin de permet‐
tre le chargement de la batterie.
Filtre à particules pour diesel 3 138.Positions de la serrure de
contactLOCK:Contact coupéACC:Blocage de direction
déverrouillé, contact coupéON:Contact mis, pour moteur
diesel : préchauffageSTART:Démarrer
Maintenance du blocage de
direction
Retirer la clé du commutateur d'allu‐
mage et tourner le volant jusqu'à ce
qu'il s'engage.
9 Danger
Ne jamais retirer la clé du contac‐
teur d'allumage en roulant, car
ceci provoquerait un blocage du volant de direction.
Démarrage du moteur
Boîte manuelle : utiliser les pédales
d'embrayage et de frein.
Boîte automatique : actionner la
pédale de frein et déplacer le levier
sélecteur en position P ou N.
Ne pas actionner la pédale d'accélé‐ rateur.
Page 136 of 243

134Conduite et utilisationMoteurs diesel : tourner la clé en posi‐
tion ON pour le préchauffage jusqu'à
ce que le témoin ! s'éteigne 3 94.
Tourner brièvement la clé en position
START et la relâcher. La clé revient
automatiquement à la position ON.
Avant de redémarrer ou pour arrêter
le moteur, ramener la clé de contact
en position LOCK.
Les tentatives de démarrage ne
doivent pas durer plus de
15 secondes. Si le moteur ne
démarre pas, attendre 10 secondes
avant de répéter la procédure de démarrage.
Le régime accéléré du moteur revient automatiquement à un régime de
ralenti normal quand la température
du moteur augmente. Rouler à
vitesse modérée, en particulier par
temps froid, jusqu'à ce que le moteur
ait atteint une température de fonc‐
tionnement normale.
Pendant un Autostop, enfoncer la
pédale d'embrayage pour démarrer le
moteur.
Système Stop/Start 3 135.Démarrage du véhicule à basses
températures
Par temps extrêmement froid,
c'est-à-dire en dessous de -20 °C, il
faudra peut-être lancer le moteur
pendant 30 secondes avant qu'il
démarre.
Passer la clé en position START et la
maintenir jusqu'à ce que le moteur
démarre. Les tentatives de démar‐
rage ne doivent pas durer plus de
30 secondes. Si le moteur ne
démarre pas, attendre 10 secondes
avant de répéter la procédure de démarrage.
Vérifier que l'huile moteur possède
une viscosité correcte, que le carbu‐
rant utilisé est le bon, que le véhicule
est révisé régulièrement et que la
batterie est suffisamment chargée.Réchauffement du moteur turbo
Au démarrage, le couple moteur
disponible peut être limité pendant un
court moment, en particulier lorsque
la température du moteur est basse.
La limitation permet au système de
lubrification d'assurer la protection
totale du moteur.
Coupure d'alimentation en décélération
L'alimentation en carburant est auto‐matiquement coupée en décéléra‐
tion, c'est-à-dire quand le véhicule
roule et qu'un rapport est engagé,
mais que la pédale d'accélérateur est
relâchée.
Page 137 of 243

Conduite et utilisation135Système d'arrêt-démarrageLe système Stop/Start permet d'éco‐
nomiser du carburant et de réduire les
émissions à l'échappement. Lorsque
les conditions le permettent, il coupe
le moteur dès que le véhicule est à
l'arrêt ou à faible vitesse, par exem‐
ple, devant un feu rouge ou dans un
bouchon. Il redémarre automatique‐
ment le moteur dès que le conducteur
actionne la pédale d'embrayage.
Grâce à un capteur de batterie de
véhicule, la fonction Autostop n'est
exécutée que si la batterie du
véhicule est suffisamment chargée
pour assurer le redémarrage.
Activation
Le système Stop/Start est disponible dès que le moteur démarre, le
véhicule prend la route et que les
conditions décrites dans cette section sont remplies.Désactivation
Pour désactiver le système Stop/Start manuellement, appuyer sur s. La
désactivation est signalée par l'ex‐
tinction de la LED dans le bouton.
Mode d'économie de carburant
3 131.
Autostop
Lorsque le véhicule roule à faible
vitesse ou à l'arrêt, activer l'Autostop
comme suit :
● Enfoncer la pédale d'embrayage
● mettre le levier de vitesses au point mort
● relâcher la pédale d'embrayage
Le moteur sera coupé pendant que le
contact reste mis.
La fonction Autostop est indiquée par l'aiguille à la position AUTOSTOP
dans le compte-tours.
Page 138 of 243

136Conduite et utilisationPendant un Autostop, le fonctionne‐
ment du chauffage, de la direction
assistée et du freinage est maintenu.
La climatisation peut interrompre ou
non le système d'arrêt-démarrage en
fonction des performances du refroi‐
dissement.Avertissement
L'assistance de la direction peut
être réduite pendant un Autostop.
Conditions pour un Autostop
Le système Stop/Start vérifie si toutes
les conditions suivantes sont
remplies.
● Le système Stop/Start n'est pas désactivé manuellement,
● le capot est complètement fermé,
● la porte du conducteur est fermée ou la ceinture de sécurité
du conducteur est bouclée,
● la batterie du véhicule est suffi‐ samment chargée et en bon état,
● le moteur est chaud,
● la température de liquide de refroidissement du moteur n'est
pas trop élevée ou trop basse,
● la température de gaz d'échap‐ pement n'est pas trop élevée, parexemple après avoir conduit levéhicule avec une charge de
moteur élevée,
● la température ambiante n'est pas trop basse,
● la fonction de dégivrage n'est pas
activée,
● le système de climatisation n'em‐
pêche pas un arrêt moteur,
● la dépression de frein est suffi‐ sante,
● la fonction d'autonettoyage du filtre à particules pour diesel n'est
pas activée,
● le véhicule a roulé depuis le dernier Autostop.
Sinon, l'Autostop sera interrompu.
Certains réglages du système de
climatisation peuvent empêcher un Autostop. Se reporter au chapitreClimatisation pour obtenir des infor‐
mations plus détaillées 3 124.La fonction Autostop peut être inter‐
rompue immédiatement après la conduire sur une autoroute.
Rodage d'un véhicule neuf 3 133.
Protection contre le déchargement de
la batterie du véhicule
Pour assurer le redémarrage fiable
du moteur, le système d'arrêt-démar‐ rage intègre plusieurs fonctions de
protection contre la décharge de la
batterie du véhicule.
Redémarrage du moteur par le
conducteur
Enfoncer la pédale d'embrayage pour
redémarrer le moteur.
Le démarrage du moteur est indiqué
par l'aiguille sur la position de ralenti
dans le compte-tours.
Si le levier sélecteur est déplacé hors
du point neutre sans actionner la pédale d'embrayage au préalable, le
témoin - s'allume.
Témoin - 3 97.
Page 139 of 243

Conduite et utilisation137Redémarrage du moteur par le
système Stop/Start
Le levier sélecteur doit être en posi‐
tion neutre pour qu'un redémarrage
automatique soit possible.
Si l'une des conditions suivantes se
produit pendant un Autostop, le
système Stop/Start redémarrera
automatiquement le moteur.
● Le système Stop/Start est désac‐
tivé manuellement,
● le capot est ouvert,
● la ceinture de sécurité du conducteur n'est pas attachée et
la porte du conducteur est
ouverte,
● la température du moteur est trop
basse,
● le niveau de charge de la batterie
du véhicule est inférieur au
niveau défini,
● la dépression de frein est insuffi‐ sante,
● le véhicule est conduit au moins à une vitesse de marche à pied,
● la fonction de dégivrage est acti‐ vée,● le système de climatisationdemande le démarrage du
moteur.
● la climatisation est enclenchée manuellement.
Si un accessoire électrique, un
lecteur CD portable par exemple, est
branché sur la prise de courant, une
brève chute de tension au redémar‐
rage peut être perçue.
Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
au-dessus d'un sol facilement
inflammable. En effet, le sol
pourrait s'enflammer en raison
de températures élevées du
système d'échappement.
● Toujours serrer le frein de stationnement électrique.
Tirer le commutateur m.
Le frein de stationnement élec‐ trique est serré lorsque le
témoin m s'allume 3 91.
Pour un serrage maximal, par
exemple en cas de stationne‐
ment avec une remorque ou
dans une pente, tirer deux fois
le bouton m.
● Arrêter le moteur.
● Lorsque le véhicule est sur une
route plane ou en côte, enga‐
ger la première ou déplacer le
levier sélecteur sur P avant de
retirer la clé de contact. Dans
une côte, diriger les roues
avant à l'opposé de la bordure
du trottoir.
Lorsque le véhicule est sur une
descente, engager la marche
arrière ou déplacer le levier
sélecteur sur P avant de retirer
la clé de contact. Diriger les
roues avant vers la bordure du
trottoir.
● Fermer les vitres et le toit ouvrant.
● Tourner la clé de contact sur LOCK , pousser la clé dans le
commutateur d'allumage et la
retirer.
Page 173 of 243

Soins du véhicule171
Trouver le loquet de sécurité (légère‐
ment à gauche du centre de la partie
intérieure du capot), le tirer vers le haut et lever le capot avec précaution.
Le capot est automatiquement main‐
tenu ouvert.
Si le capot est ouvert lors d'un Auto‐
stop, le moteur sera automatique‐
ment redémarré pour des raisons de sécurité.
Système Stop/Start 3 135.
Fermeture
Abaisser le capot et le laisser tomber
dans le verrou depuis une faible
hauteur (20-25 cm). Vérifier le
verrouillage.Avertissement
Ne pas enfoncer le capot dans la
serrure pour éviter les bosses.
Entrée d'air 3 129.
Huile moteur Contrôler régulièrement le niveau
d'huile moteur afin de protéger le
moteur contre toute détérioration.
Veiller à ce que l'huile utilisée
respecte les valeurs spécifiées. Flui‐
des et lubrifiants recommandés
3 218.
La consommation maximale d'huile
moteur est de 0,6 litres par 1 000 km .
Contrôle à effectuer uniquement lors‐ que le véhicule est à l'horizontale. Le
moteur doit avoir atteint sa tempéra‐
ture de fonctionnement et être arrêté
depuis au moins 5 minutes.
Sortir la jauge d'huile, l'essuyer, l'in‐
troduire dans le tube jusqu'à la butée
sur la poignée, la ressortir et relever
le niveau d'huile moteur.
Plonger la jauge jusqu'à la butée de
la poignée et effectuer un demi-tour.
En fonction du moteur, différentes
jauges d'huile sont utilisées.
Lorsque le niveau d'huile moteur est
descendu sous le repère MIN, faire
l'appoint d'huile moteur.
Page 177 of 243

Soins du véhicule175
Si le liquide dans le réservoir descendsous le repère MIN, prendre contact
avec un atelier.
Liquide d'embrayage 3 218.
Batterie du véhicule La batterie du véhicule est sans main‐
tenance pour autant que le profil de
conduite permet un rechargement
suffisant de la batterie. Les petits
trajets et les démarrages fréquents
peuvent entraîner la décharge de la
batterie du véhicule. Éviter l'utilisation
de consommateurs électriques non
nécessaires.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Ne pas utiliser le véhicule pendant plus de 6 semaines peut conduire à
une décharge de la batterie. Débran‐
cher la cosse de la borne négative de
la batterie du véhicule.
Ne brancher et débrancher la batterie
que quand le contact est coupé.
Les accessoires électriques ou élec‐
troniques améliorés peuvent ajouter
une charge à la batterie du véhicule
ou la décharger. Demander les possi‐ bilités techniques à un atelier, par
exemple monter une batterie plus
puissante.
Ne rebrancher la batterie du véhicule
que lorsque le contact est coupé.
Ensuite, procéder comme suit :
1. Réglage de la date et de l'heure sur l'affichage d'informations
3 81.
2. Si nécessaire, activer le lève-vitre
électriques et le toit ouvrant 3 32,
3 34.
Certaines sources de consommation
telles que l'éclairage de courtoisie
s'éteignent automatiquement au bout d'un certain temps pour éviter dedécharger la batterie du véhicule.
Charger la batterie du véhicule
débranchée toutes les 6 semaines.
Protection contre le déchargement de la batterie du véhicule 3 121.
Remplacement de la batterie du
véhicule
Remarque
Toute dérogation aux instructions
données dans ce paragraphe peut
entraîner la désactivation tempo‐
raire du système Stop/Start.
Page 178 of 243

176Soins du véhiculeQuand la batterie du véhicule est
remplacée, s'assurer qu'il n'y a pas de trous de ventilation ouverts à proxi‐
mité de la borne positive. Si un trou
de ventilation est ouvert dans cette
zone, il doit être obturé par un capu‐
chon borgne et la ventilation à proxi‐
mité de la borne négative doit être
ouverte.
N'utiliser que des batteries qui
permettent de monter la boîte à fusi‐
bles au-dessus d'elles.
Dans les véhicules équipés d'une
batterie AGM (fibre de verre absor‐
bante), veiller à faire remplacer la
batterie par une autre batterie AGM.Une batterie AGM se reconnaît à l'éti‐
quette sur la batterie. Nous recom‐
mandons d'utiliser une batterie d'ori‐
gine Opel.
Remarque
L'utilisation d'une batterie de
véhicule AGM autre qu'une batterie
de véhicule Opel d'origine peut
réduire les performances du
système Stop/Start.
Nous vous recommandons de faire
remplacer la batterie du véhicule par un atelier.
Système Stop/Start 3 135.
Charge de la batterie du véhicule9 Attention
Sur les véhicules avec système
Stop/Start, s'assurer que la
tension de charge ne dépasse pas
14,6 V en cas d'utilisation d'un
chargeur de batterie. Sinon, la
batterie du véhicule peut être
endommagée.
Démarrage par câbles auxiliaires 3 210.
Étiquette d'avertissement
Signification des symboles :
● Pas d'étincelle ou de flamme nue, interdit de fumer.
● Toujours protéger les yeux. Les gaz explosifs peuvent causer une
cécité ou des blessures.
● Conserver la batterie du véhicule
hors de portée des enfants.
● La batterie du véhicule contient de l'acide sulfurique qui peut
rendre aveugle ou causer de
graves brûlures.