OPEL ASTRA J 2014.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2014.5Pages: 347, PDF Dimensioni: 10.21 MB
Page 31 of 347
Chiavi, portiere e finestrini29
Chiusura
Usare una delle maniglie interne.
Non premere l'interruttore a sfiora‐
mento o l'emblema durante la chiu‐
sura, altrimenti il portellone posteriore
si sblocca di nuovo.
Chiusura centralizzata 3 24.
Indicazioni generali sull'uso del
portellone9 Pericolo
Non viaggiare con il portellone po‐
steriore aperto o socchiuso,
per esempio per trasportare og‐
getti voluminosi, altrimenti potreb‐
bero entrare nell'abitacolo gas di
scarico tossici, inodori e invisibili.
e causare perdita di coscienza e
persino la morte.
Attenzione
Prima di aprire il portellone, con‐
trollare eventuali ostacoli supe‐
riori, come la porta del garage, per evitare di danneggiare il portellone
stesso. Controllare sempre la
zona operativa sopra e dietro il portellone posteriore.
Avviso
L'installazione sul portellone poste‐ riore di accessori pesanti può com‐
prometterne la capacità di rimanere
aperto.
Page 32 of 347
30Chiavi, portiere e finestriniSicurezza del veicoloSistema di bloccaggio
antifurto9 Avvertenza
Non utilizzare il sistema se vi sono
persone all'interno del veicolo, in
quanto le portiere non possono
essere sbloccate dall'interno.
Il sistema blocca tutte le portiere, e
per poter essere attivato è necessario
che tutte le portiere siano chiuse.
Se l'accensione è inserita, per poter
attivare il sistema di bloccaggio anti‐
furto occorre aprire e chiudere una
volta la portiera del conducente.
Sbloccando il veicolo si disattiva il si‐
stema meccanico di bloccaggio anti‐
furto. Ciò non è possibile con il pul‐
sante della chiusura centralizzata.
Attivazione
Premere due volte il pulsante e sul
telecomando entro 15 secondi.
Impianto di allarme
antifurto L'impianto di allarme antifurto è com‐
binato con il sistema di bloccaggio an‐ tifurto.
Esso controlla:
■ portiere, portellone, cofano;
■ abitacolo comprensivo del vano di carico adiacente;
■ inclinazione del veicolo,per esempio se viene sollevato;
■ accensione.
Attivazione ■ Il sistema di allarme antifurto si at‐ tiva automaticamente dopo
30 secondi dal bloccaggio del vei‐
colo (inizializzazione del sistema),
■ Premendo nuovamente il pul‐ sante e sul telecomando dopo il
bloccaggio.
Avviso
L'apporto di modifiche all'interno del veicolo, come ad esempio l'uso di
coprisedili e l'abbassamento dei fi‐
nestrini o l'apertura del tettuccio
apribile, può compromettere la fun‐
zionalità di controllo dell'abitacolo.
Page 33 of 347
Chiavi, portiere e finestrini31
Attivazione senza controllodell'abitacolo e dell'inclinazione
del veicolo
Disattivare la funzione di controllo
dell'abitacolo e dell'inclinazione del
veicolo se persone o animali sono al‐ l'interno del veicolo a causa dei forti
segnali a ultrasuoni e della possibile
attivazione dell'allarme provocata dai
movimenti. Disattivare anche se il vei‐
colo viene trasportato su un traghetto o su un treno.
1. Chiudere il portellone, il cofano motore, il tettuccio apribile e i fi‐
nestrini.
2. Premere il pulsante o. Il LED
nel pulsante o si accende per
10 minuti al massimo.
3. Chiudere le portiere.
4. Attivare l'impianto di allarme anti‐ furto.
Il messaggio di stato viene visualiz‐ zato nel Driver Information Centre.
LED di statoIl LED di stato è integrato nel sensore
nella parte superiore del quadro stru‐ menti.
Stato durante i primi 30 secondi di at‐
tivazione del sistema di allarme anti‐
furto:LED acceso=test, ritardo di al‐
larme.Lampeggio
rapido del
LED=portiere, portellone o
cofano non comple‐
tamente aperti o
chiusi, oppure si‐
stema guasto.
Stato dopo aver attivato il sistema:
Lampeggio
lento del
LED=il sistema è attivato.
In caso di guasti, rivolgersi ad un'offi‐ cina.
Disattivazione
Sbloccando il veicolo si disattiva l'im‐
pianto di allarme antifurto.
Page 34 of 347
32Chiavi, portiere e finestrini
Allarme
Una volta scattato, l'allarme viene
emesso da un avvisatore acustico se‐
parato alimentato a batteria, e con‐
temporaneamente lampeggiano le
luci di emergenza. Il numero e la du‐ rata dell'allarme è stabilito dalla
legge.
L'allarme può essere disattivato pre‐
mendo un pulsante qualsiasi sul tele‐ comando oppure inserendo l'accen‐
sione.
Il sistema di allarme antifurto può es‐
sere disattivato solo premendo il pul‐
sante c o inserendo l'accensione.
I segnalatori di emergenza indicano
che un allarme è scattato e non è
stato interrotto dal conducente. Lam‐
peggeranno velocemente per tre
volte la volta successiva in cui il vei‐
colo verrà sbloccato con il teleco‐
mando. Inoltre, il Driver Information Centre visualizza un messaggio di
avvertimento o un codice di avverti‐
mento dopo aver attivato l'accen‐
sione.
Messaggi del veicolo 3 131.Dispositivo elettronico di
bloccaggio motore Il sistema fa parte del blocchetto di
accensione e controlla se il veicolo
può essere avviato con la chiave in
uso.
Il dispositivo elettronico di bloccaggio motore viene attivato automatica‐
mente quando si estrae la chiave dal‐
l'interruttore di accensione.
Se la spia d lampeggia mentre l'ac‐
censione è inserita, significa che è
presente un guasto nel sistema, e il motore non può essere avviato. Di‐
sinserire l'accensione e ripetere il ten‐
tativo di avviamento.
Se la spia continua a lampeggiare,
provare ad avviare il motore con la
chiave di riserva e rivolgersi ad un'of‐
ficina.
Avviso
Il dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore non blocca le portiere.
Ricordare pertanto di completare il
bloccaggio e di attivare l'impianto di
allarme antifurto prima di lasciare la
vettura 3 24, 3 30.Spia di controllo d 3 122.
Page 35 of 347
Chiavi, portiere e finestrini33Specchietti esterni
Forma convessa Lo specchietto esterno convesso
contiene un'area asferica e riduce gli
angoli morti. La forma dello spec‐
chietto fa apparire gli oggetti più pic‐
coli, cosa che può compromettere la
capacità di valutare le distanze.
Regolazione elettrica
Selezionare lo specchietto retrovi‐
sore esterno desiderato e regolarne
la posizione ruotando il comando a
sinistra (L) o destra (R). Quindi agire
sul comando per regolare lo spec‐
chietto.
In posizione 0 non viene selezionato
alcun specchietto.
Specchietti pieghevoli
Per la sicurezza dei pedoni, gli spec‐
chietti retrovisori esterni fuoriescono
dalla normale posizione di montaggio
se vengono colpiti con forza suffi‐
ciente. Per riposizionare lo spec‐
chietto è sufficiente esercitare una
leggera pressione sul corpo dello
stesso.
Ripiegamento elettrico
Girare il comando in posizione 0,
quindi premere il comando verso il
basso. Entrambi gli specchietti
esterni si ripiegano.
Premere nuovamente il comando
verso il basso - entrambi gli spec‐
chietti esterni tornano nella posizione originale.
Se uno specchietto ripiegato elettri‐
camente viene esteso manualmente,
premendo l'apposito comando si
estende elettricamente solo l'altro
specchietto.
Page 36 of 347
34Chiavi, portiere e finestriniSpecchietti riscaldati
Si attiva premendo il pulsante Ü.
Il riscaldamento funziona finché il mo‐
tore è acceso, e viene disattivato au‐
tomaticamente dopo un breve tempo.
Specchietti interni
Antiabbagliamento
manuale
Per ridurre l'abbagliamento, regolare
la leva nella parte inferiore del corpo
dello specchietto.
Antiabbagliamento
automatico
Di notte riduce automaticamente l'ef‐
fetto abbagliante dei fari delle vetture che seguono.
Page 37 of 347
Chiavi, portiere e finestrini35Finestrini
Parabrezza
Parabrezza termoriflettente
Il parabrezza termoriflettente è dotato
di un rivestimento che riflette le radia‐ zioni solari. Anche i segnali dati, ad
es. dalle stazioni di pedaggio, potreb‐
bero essere riflessi.
Le aree contrassegnate del para‐
brezza non sono ricoperte dal rivesti‐
mento. I dispositivi per la registra‐
zione elettronica dei dati e il paga‐
mento dei pedaggi devono essere ap‐ plicati in queste aree. In caso contra‐
rio, si potrebbero verificare malfun‐
zionamenti nella registrazione dei
dati.
Adesivi sul parabrezza
Non applicare adesivi, come i bollini
autostradali, sul parabrezza nella
zona dello specchietto interno. Altri‐
menti la zona di rilevamento del sen‐
sore e l'area di visibilità della teleca‐ mera nell'alloggiamento dello spec‐
chietto potrebbero essere ristrette.
Finestrini ad azionamento manuale I finestrini delle portiere possono es‐
sere aperti o chiusi con le apposite
manovelle.
Alzacristalli elettrici9 Avvertenza
Prestare attenzione durante il fun‐
zionamento degli alzacristalli elet‐
trici: comporta infatti il rischio di le‐
sioni, soprattutto per i bambini.
Se sui sedili posteriori sono seduti
dei bambini, attivare il sistema di
sicurezza per bambini che blocca
gli alzacristalli elettrici.
Durante la chiusura dei finestrini,
controllare che nulla rimanga in‐
castrato tra di essi durante il loro
movimento.
Inserire l'accensione per azionare gli
alzacristalli elettrici. Funzione di man‐
tenimento dell’alimentazione elettrica
disattivata 3 171.
Page 38 of 347
36Chiavi, portiere e finestrini
Azionare l'interruttore del finestrino
desiderato, premendolo per abbas‐
sare il finestrino o tirandolo per solle‐
varlo.
Premere o tirare leggermente l'inter‐
ruttore fino al primo scatto: il finestrino
si solleva o si abbassa finché l'inter‐
ruttore viene azionato.
Premere o tirare con decisione l'inter‐ ruttore fino al secondo scatto, quindi
rilasciarlo: il finestrino si solleva o si abbassa automaticamente con la fun‐ zione di sicurezza abilitata. Per arre‐
stare il movimento del finestrino, azio‐ nare ancora una volta l'interruttore
nella stessa direzione.
Funzione di sicurezza Se durante il sollevamento automa‐
tico del finestrino il vetro incontra re‐
sistenza nella metà superiore del fi‐
nestrino stesso, l'operazione viene
automaticamente interrotta e il fine‐
strino viene riabbassato.Funzione di override di
sicurezza
In caso di difficoltà di chiusura dovute a gelo o simili, attivare l'accensione,
poi tirare l'interruttore fino al primo
scatto e trattenerlo. Il finestrino si sol‐
leva senza la funzione di sicurezza abilitata. Per arrestare il movimento,
rilasciare l'interruttore.
Sistema di sicurezza bambini
per i finestrini posterioriPremere l'interruttore z per disatti‐
vare gli alzacristalli elettrici delle por‐
tiere posteriori: il LED si accende. Per riattivare gli alzacristalli elettrici pre‐
mere nuovamente l'interruttore z.
Azionamento dei finestrini
dall'esterno del veicolo
I finestrini possono essere azionati a
distanza dall'esterno del veicolo.
Per aprire i finestrini tenere premuto il
pulsante c.
Per chiudere i finestrini tenere pre‐
muto il pulsante e.
Page 39 of 347
Chiavi, portiere e finestrini37
Per arrestare il movimento, rilasciare
il pulsante.
Se i finestrini sono completamente
aperti o chiusi, i segnalatori di emer‐
genza lampeggeranno due volte.
Sovraccarico
Se i finestrini vengono azionati ripe‐
tutamente entro brevi intervalli di
tempo, il funzionamento del finestrino
viene disattivato per un certo periodo
di tempo.
Inizializzazione degli
alzacristalli elettrici
Se i finestrini non possono essere sol‐
levati automaticamente (ad es. dopo
aver scollegato la batteria del vei‐
colo), il Driver Information Centre vi‐
sualizza un messaggio di avverti‐
mento o un codice di avvertimento.
Messaggi del veicolo 3 131.
Attivare l'elettronica dei finestrini
come segue:
1. Chiudere le portiere.
2. Inserire l'accensione.3. Tirare l'interruttore fino a quando il cristallo non è chiuso e conti‐
nuare a tirare per altri 2 secondi.
4. Ripetere l'operazione per ciascun
finestrino.
Lunotto termico
Si attiva premendo il pulsante Ü.
Il riscaldamento funziona finché il mo‐
tore è acceso, e viene disattivato au‐
tomaticamente dopo un breve tempo.
Alette parasole
Le alette parasole possono essere abbassate o spostate di lato per pro‐
teggersi dall'abbagliamento.
Qualora le alette parasole siano prov‐
viste di specchietti di cortesia inte‐
grati, durante la guida è consigliabile chiudere i coprispecchietti.
Il lato interno dell'aletta parasole ospita un portabiglietti.
Page 40 of 347
38Chiavi, portiere e finestriniTetto
Tettuccio apribile9 Avvertenza
Prestare attenzione durante il fun‐
zionamento del tettuccio: com‐
porta infatti il rischio di lesioni, so‐
prattutto per i bambini.
Durante il funzionamento delle
parti mobili, controllare che nulla
rimanga incastrato durante il loro
movimento.
Inserire l'accensione per azionare il
tettuccio apribile.
Apertura/chiusura
Premere leggermente l'interruttorep o r fino al primo scatto: il tet‐
tuccio apribile viene aperto o chiuso
con la funzione di sicurezza abilitata
finché l'interruttore viene azionato.
Premere con decisione l'interruttore
p o r fino al secondo scatto,
quindi rilasciarlo: il tettuccio apribile
viene aperto o chiuso automatica‐
mente con la funzione di sicurezza
abilitata. Per arrestare il movimento,
azionare nuovamente l'interruttore.
Sollevamento/chiusura
Premere l'interruttore q o r : il tet‐
tuccio apribile viene sollevato o chiuso automaticamente con la fun‐
zione di sicurezza abilitata.
Se il tettuccio apribile viene sollevato,
questo può essere aperto in un'unica
fase premendo l'interruttore p.
Tendina parasole La tendina parasole è azionata ma‐
nualmente.
Sollevare o abbassare la tendina pa‐
rasole facendola scorrere. Quando il
tettuccio apribile è aperto, la tendina
parasole è sempre aperta.
Indicazioni generali Funzione di sicurezza
Se durante la chiusura automatica il
tettuccio apribile incontra una resi‐
stenza, l'operazione viene immedia‐
tamente interrotta e il tettuccio apri‐
bile viene riaperto.