bluetooth OPEL ASTRA J 2015.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2015.5Pages: 193, PDF Size: 2.88 MB
Page 132 of 193

132Téléphone
Il est possible d'enregistrer jusqu'à
5 téléphones mobiles maximum dans
la liste des appareils.
Connecter un téléphone mobile
pour la première fois
Il existe deux options pour connecter un téléphone mobile au portail de té‐
léphone : en l'ajoutant comme appa‐
reil mains libres ou en utilisant le SIM Access Profile (SAP).
Mode mains libres
Lorsque le téléphone mobile est
ajouté en appareil mains-libres, l'utili‐ sateur peut passer ou recevoir des
appels et utiliser d'autres fonctions
via le portail de téléphone. Les fonc‐
tionnalités disponibles dépendent du
type de téléphone mobile. Le télé‐
phone mobile peut être utilisé comme
d'habitude pendant qu'il est connecté au portail de téléphone. Notez que la
batterie de téléphone peut se déchar‐
ger plus rapidement que d'ordinaire
en cas de connexion Bluetooth active pendant le fonctionnement normal du
téléphone mobile.
Mode SAP
L'option SAP offre une large gamme de fonctionnalités, par ex. diverses
options de sécurité et de messagerie, via le portail de téléphone. Les fonc‐
tionnalités disponibles dépendent du
fournisseur de services. De plus, le
téléphone mobile fonctionne en
stand-by en mode SAP. Seules la
connexion Bluetooth et la carte SIM
sont activées, permettant ainsi de ré‐
duire la consommation d'énergie sur
le téléphone mobile connecté.Connecter un téléphone mobile en
appareil mains libres
Sélectionnez Ajouter un appareil
(mains libres) . Le code Bluetooth à
saisir dans le téléphone mobile s'affi‐
che.
Le portail de téléphone peut mainte‐
nant être détecté par d'autres appa‐
reils Bluetooth.
Dès que le téléphone mobile a dé‐
tecté le portail de téléphone, le code Bluetooth peut être saisi dans le télé‐
phone mobile.
Page 133 of 193

Téléphone133
Dès que le portail de téléphone a dé‐
tecté le téléphone mobile, l'établisse‐
ment de la connexion peut être validé.
Le téléphone mobile est ajouté à la
liste d'appareils et peut être utilisé via le portail de téléphone.
Modifier le code Bluetooth
(en rapport avec le mode mains libres
uniquement)
Lors de l’établissement de la pre‐
mière connexion Bluetooth avec le
portail de téléphone, un code stan‐
dard est affiché. Il peut être changé à tout moment. Pour des raisons de sé‐
curité, un code à quatre chiffres choisi aléatoirement doit être utilisé pour ju‐
meler les appareils.
Sélectionnez Changer code
Bluetooth . Dans le menu affiché, édi‐
tez le code Bluetooth actuel et confir‐
mez le code modifié avec OK.
Connecter un téléphone mobile via
SIM Access Profile (SAP)
Sélectionnez Ajouter un appareil
d'accès SIM .
Le portail de téléphone recherche les
appareils disponibles et affiche la liste des appareils détectés.
Remarque
Le téléphone mobile doit avoir sa
fonction Bluetooth activée et être ré‐
glé sur visible.
Sélectionnez le téléphone mobile
souhaité dans la liste. L'invite de sai‐
sie du code SAP s'affiche sur l'écran
de l'Infotainment contenant un code à 16 chiffres.
Page 136 of 193

136Téléphone
Sélectionnez Réglages téléphone ,
puis Numéro de centre SMS pour
configurer le numéro du centre SMS.
Au besoin, modifiez le numéro du
centre SMS.
Restaurer les réglages par défaut du téléphone mobile
Sélectionnez Réglages téléphone ,
puis Restaurer réglages par défaut .
Appel d'urgence9 Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans tou‐ tes les situations. Pour cette rai‐
son, vous ne devez pas compter
exclusivement sur un téléphone
mobile pour une communication
d'une importance capitale
(par exemple une urgence médi‐ cale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le té‐
léphone mobile.
9 Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
zone couverte bénéficie d'un si‐
gnal suffisamment fort. Dans cer‐
tains cas, il n'est pas possible d'ef‐ fectuer des appels d'urgence sur
tous les réseaux de téléphonie
mobile ; il peut arriver qu'ils ne
puissent pas être effectués quand
certaines fonctions du réseau et/
ou du téléphone sont activées.
Votre opérateur local de télépho‐
nie pourra vous renseigner.
Le numéro d'appel d'urgence peut
être différent selon la région et le
pays. Prière de vous informer au
préalable sur le numéro d'appel
d'urgence à utiliser dans la région
traversée.
Composition d'un numéro
d'appel Composez le numéro d'appel d'ur‐gence (p. ex. 112).
La connexion téléphonique au centre
d'appel d'urgence est établie.
Répondez aux questions du person‐
nel de service à propos de l'urgence.9 Attention
Ne mettez pas fin à la conversa‐
tion tant que le centre de secours
ne vous l'a pas demandé.
Fonctionnement
Introduction Une fois qu'une connexion a été éta‐
blie via Bluetooth entre votre télé‐
phone mobile et l'Infotainment Sys‐
tem, vous pouvez utiliser la plupart
des fonctions de votre téléphone mo‐
bile via l'Infotainment System.
L'Infotainment System permet,
par exemple, d'établir une connexion
avec les numéros de téléphone enre‐ gistrés dans votre téléphone portable
ou de les modifier.
Page 142 of 193

142Index alphabétiqueAActivation de la reconnaissance vocale ...................................... 125
Activation du lecteur de CD ........118
Activer la radio ............................ 107
Allumer/éteindre l'Infotainment System ...................................... 99
Annonces sur la circulation ........105
Appel d'urgence.......................... 136
B Bluetooth .................................... 130
Bouton BACK ............................. 100
Bouton multifonction ...................100
C
Choisir la gamme d'ondes ..........107
Commande du téléphone ...........125
Commandes de base .................100
Configuration du RDS ................112
Configurer le DAB....................... 115
Connexion Bluetooth ..................131
D DAB ............................................ 115
Digital Audio Broadcasting .........115
E Ecouter une source audio ..........122
Enhanced Other Networks .........112Enregistrer des stations ......108, 109
EON ............................................ 112
F
Fonction antivol ........................... 91
Fonctionnement ...99, 107, 118,
121, 136
I
Informations générales ...............124
Infotainment System paramètres de volume ............105
réglages de tonalité .................104
volume des annonces de
circulation ................................ 105
volume maximal au démarrage 105
volume variant avec la vitesse 105
L
Lancer une lecture CD ...............118
Lecteur CD activation ................................. 118
fonctionnement ....................... 118
information importante ............117
Listes d’enregistrement automatique ............................ 108
Listes de favoris.......................... 109
Page 143 of 193

143
M
Menus de bandes de fréquences 109
Mise à jour des listes de stations 109
Mode mains libres ......................131
Mode SAP .................................. 131
Mode silencieux ............................ 99
P Paramètres de tonalité ...............104
Paramètres de volume ...............105
Présentation des éléments de commande ................................ 92
R Radio Radio Data System (RDS) ......112
activation ................................. 107
choix de la gamme d'ondes ....107
Digital Audio Broadcasting
(DAB) ...................................... 115
fonctionnement ....................... 107
listes d’enregistrement
automatique ............................ 108
listes de favoris .......................109
listes de stations...................... 109
menus de bandes de
fréquences .............................. 109
recherche d'émetteurs ............107
Radio Data System (RDS) ......... 112
RDS ............................................ 112Recharger la batterie de
téléphone ................................ 130
Recherche de stations ................107
Reconnaissance vocale .....124, 125
activation ................................. 125
commande de téléphone ........125
fonctionnement ....................... 125
volume pour la sortie vocale ...125
Récupérer des stations ......108, 109
Régionalisation ........................... 112
Réglage du volume ......................99
Remarques générales. 90, 117, 121, 122, 130
S
SIM Access Profile (SAP) ...........131
T
Téléphone appels d'urgence .....................136
Bluetooth ................................. 130
composition d'un numéro ........136
connexion Bluetooth ...............131
éléments de commande ..........130
fonctions de messagerie .........136
fonctions disponibles pendant
la conversation ........................ 136
information importante ............130
listes d'appels.......................... 136
mode mains libres ...................131recharge de la batterie ............130
réglage des sonneries .............131
réglage du volume ..................136
répertoire téléphonique ...........136
SIM Access Profile (SAP) .......131
Téléphones mobiles et équipement radio C.B. ...........139
U Utilisation de l'entrée AUX ..........121
Utilisation de l'Infotainment System ...................................... 99
Utilisation de la prise USB ..........122
Utilisation de la radio ..................107
Utilisation de menu .....................100
Utilisation du lecteur CD .............118
V Volume compensé par rapport à la vitesse ................................... 99
Volume pour la sortie vocale ......125
Page 145 of 193

Introduction................................ 146
Radio ......................................... 158
Lecteur CD ................................. 168
Entrée AUX ................................ 171
Port USB .................................... 172
Musique Bluetooth .....................175
Téléphone .................................. 177
Index alphabétique ....................186CD 400plus (2)
Page 146 of 193

146IntroductionIntroductionRemarques générales...............146
Fonction antivol .......................... 147
Présentation des éléments de
commande ................................. 148
Fonctionnement .........................151
Commandes de base ................153
Paramètres de tonalité ..............155
Paramètres de volume ............... 156Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐ture dernier cri.
En utilisant les fonctions radio FM,
AM ou DAB, vous pouvez enregistrer
jusqu'à 36 stations sur six pages de
favoris.
Le lecteur audio intégré vous divertira avec les CD audio et des CD MP3/
WMA.
Vous pouvez connecter des appareils
de stockage de données externes,
p. ex. un iPod, un lecteur MP3, une
clé USB ou un lecteur CD portable, à
l'Infotainment System en tant que
sources audio supplémentaires,
grâce à un câble ou via Bluetooth.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
L'Infotainment System peut être uti‐
lisé, au choix, à l’aide des comman‐
des au volant.La conception étudiée des éléments
de commande et les affichages clairs vous permettent de contrôler le sys‐
tème facilement et de façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Affichage
Le CD 400plus est disponible en deux
variantes, la différence étant notable
dans l'affichage. La deuxième va‐
riante présente l'affichage suivant.
Page 152 of 193

152Introduction
Réglage du volume
Tourner m. Le réglage actuel est
mentionné sur l'affichage.
Lors de la mise en marche de l’Info‐
tainment System, le volume réglé en dernier est utilisé, à condition que ceréglage soit inférieur au volume maxi‐ mal de mise en marche (voir ci-
après).
Les entrées suivantes peuvent être
effectuées séparément :
■ le volume de mise en marche maxi‐
mal 3 156
■ le volume des annonces relatives à
la circulation 3 156
Volume compensé par rapport à la
vitesse
Si le volume compensé par rapport à
la vitesse est activé 3 156, le volume
s'adapte automatiquement pour com‐
penser le bruit de la route et du vent
lorsque vous conduisez.Fonction sourdine
Appuyer sur PHONE (pendant quel‐
ques secondes, si le portail du télé‐
phone est disponible) pour mettre les
sources audio en mode silencieux.
Pour annuler la fonction de silen‐
cieux : tourner m ou appuyer sur
PHONE (pendant quelques secon‐
des si un portail de téléphone est dis‐
ponible).
Limitation du volume à température
élevée
Lorsque la température est très éle‐
vée dans le véhicule, l'Infotainment
System limite le volume maximal. Si
nécessaire, le volume est réduit au‐
tomatiquement.
Modes de fonctionnement
Radio
Appuyer sur RADIO pour ouvrir le
menu principal de radio ou pour alter‐ ner les différentes bandes de fré‐
quences.Appuyer sur le bouton multifonction
pour ouvrir les menus de bandes de
fréquences avec les options de sé‐
lection de stations.
Pour une description détaillée des
fonctions de la radio, 3 158.
Lecteurs audio
Appuyer une ou plusieurs fois sur
CD ou AUX pour ouvrir le menu prin‐
cipal USB, iPod ou AUX (si disponi‐
ble) ou pour basculer entre ces me‐
nus.
Appuyer sur le bouton multifonction
pour ouvrir les menus concernés
avec les options de sélection de piste.
Plus d'informations sur les fonctions
du lecteur CD 3 168, les fonctions
AUX 3 171, les fonctions du port
USB 3 172 et les fonctions musicales
Bluetooth 3 175.
Téléphone
Appuyer brièvement sur PHONE pour
ouvrir le menu téléphone.
Page 175 of 193

Musique Bluetooth175Musique BluetoothRemarques générales...............175
Utilisation ................................... 175Remarques générales
Les sources audio Bluetooth (p. ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs
MP3 Bluetooth, etc.) respectant le
protocole de musique Bluetooth
A2DP peuvent être connectées sans
fil à l'Infotainment System.
Remarque ■ L'Infotainment System connecte uniquement des appareils
Bluetooth compatibles A2DP (Ad‐
vanced Audio Distribution Profile)
version 1.2 ou ultérieure.
■ L'appareil Bluetooth doit être com‐ patible avec la version 1.0 ou su‐
périeure de l'AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile). Si l'appa‐
reil n'est pas compatible AVRCP, seul le volume peut être commandé par le biais de l'Infotainment Sys‐
tem.
■ Avant de connecter l'appareil Bluetooth à l'Infotainment System,
il faut bien connaître les fonctions
Bluetooth décrites dans son ma‐
nuel d'utilisation.Utilisation
Préconditions Les préconditions suivantes doivent
être satisfaire pour pouvoir utiliser le
mode Musique Bluetooth de l'Info‐
tainment System:
■ La fonction Bluetooth de l'Infotain‐ ment System doit être activée
3 178.
■ La fonction Bluetooth de la source audio Bluetooth externe doit être
activée (voir le guide utilisateur de
l'appareil).
■ En fonction de la source audio Bluetooth externe, il peut être né‐
cessaire de régler l'appareil sur
« visible » (voir le guide de l'utilisa‐
teur de l'appareil).
■ La source audio Bluetooth externe doit être appareillée et connectée à
l'Infotainment System 3 178.
Activation du mode Musique Bluetooth Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche AUX pour activer le mode mu‐
sique Bluetooth.
Page 176 of 193

176Musique Bluetooth
La lecture de la musique Bluetooth
doit être lancée et interrompue/arrê‐
tée via l'appareil Bluetooth.
Fonctionnement via
l'Infotainment System
Réglage du volume
Le volume peut être ajusté via l'Info‐
tainment System 3 151.
Passage à la plage précédente ou
suivante
Appuyer brièvement sur s ou
u sur le panneau de commande de
l'Infotainment system.