OPEL ASTRA J 2018.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2018.5Pages: 319, PDF Size: 8.4 MB
Page 181 of 319

Conduite et utilisation179Reprise de la vitesse mémoriséeSi le système est en marche, mais
n'est pas actif, tourner alors le bouton
molette sur RES/+ à une vitesse
supérieure à 50 km/h pour reprendre
la vitesse mémorisée.
Réglage de distance vers l'avant Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif détecte un véhicule se
déplaçant plus lentement dans la
voie, il réglera la vitesse du véhicule
pour maintenir la distance vers l'avant sélectionnée par le conducteur.
La distance vers l'avant peut être
réglée sur proche, moyen, ou éloigné.Appuyer sur E ; le réglage actuel est
affiché dans le centre d'informations
du conducteur. Appuyer de nouveau
sur E pour changer la distance vers
l'avant. Le réglage est également affi‐
ché sur la ligne supérieure du centre
d'informations du conducteur.
La distance vers l'avant sélectionnée
est indiquée par les barres de
distance remplies sur la page du
régulateur de vitesse adaptatif.
Il est à noter que le réglage de
distance à l'avant est partagé avec le
réglage de sensibilité de l'alerte de
collision avant.
Exemple : Si le réglage 3 (éloigné) est
sélectionné, alors le conducteur est
averti plus tôt d'une collision possible, il en est de même si le régulateur de
vitesse adaptatif est inactif ou arrêté.9 Attention
Le conducteur endosse la pleine
responsabilité de la distance de
suivi en se basant sur les condi‐
tions de visibilité, météorologiques
et de circulation. La distance de
suivi doit être réglée ou le système
doit être désactivé selon les
besoins en fonction des conditions
existantes.
Page 182 of 319

180Conduite et utilisationDétection d'un véhicule à l'avant
Le témoin de véhicule à l'avant allumé
en vert A est affiché sur le compteur
de vitesse lorsque le système détecte un véhicule sur la voie de circulation.
Si ce symbole n'apparaît pas, ou
n'apparaît que brièvement, le régula‐
teur de vitesse adaptatif ne réagira
pas aux véhicules qui précèdent.
Désactivation
Le régulateur de vitesse adaptatif est désactivé par le conducteur lorsque :
● y est pressé.
● La pédale de frein est actionnée.
● La pédale d'embrayage est
actionnée pendant plus de
quatre secondes.
● Le levier sélecteur de la boîte automatique est déplacé sur N.
Le système est également automati‐
quement désactivé lorsque :
● Le véhicule ralentit à une vitesse
inférieure à 45 km/h ou accélère
à une vitesse supérieure à
190 km/h.
● Le système antipatinage (TC) fonctionne pendant plus de
20 secondes.
● Le dispositif Electronic Stability Control (ESC) fonctionne.
● Il n'y a pas de circulation et rien n'est détecté sur les côtés de la
route pendant plusieurs minutes.
Dans ce cas, il n'y a pas d'écho
radar et le capteur peut indiquer
qu'il est bloqué.
● Le système de freinage en cas de
collision imminente serre les
freins.● Le capteur radar est bloqué par de la glace ou un film d'eau.
● Une défaillance est détectée dans le radar, le moteur ou le
système de freinage.
Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif est désactivé automatique‐ ment, le témoin m s'allume en blanc
et un symbole d'avertissement est
affiché comme un message contex‐
tuel sur le centre d'informations du
conducteur.
La vitesse mémorisée est maintenue.
Page 183 of 319

Conduite et utilisation1819Attention
Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif est désactivé, le conduc‐
teur doit prendre le contrôle du
moteur et du freinage.
Mise à l'arrêt
Appuyer sur C pour désactiver le
régulateur de vitesse adaptatif. Le
témoin m s'éteint. La vitesse sauve‐
gardée est effacée.
Couper le contact coupe également le régulateur de vitesse adaptatif et
annule la vitesse mémorisée.
Attention du conducteur ● Utiliser le régulateur de vitesse adaptatif avec précaution sur les
routes de montage ou les routes
sinueuses, car il peut perdre le
véhicule à l'avant et a besoin de
temps pour le détecter à
nouveau.
● Ne pas utiliser le système sur des
routes glissantes, car il peut créer
des changements rapides d'ad‐
hérence de pneu (patinage) et le
conducteur peut alors perdre le
contrôle du véhicule.
● Ne pas utiliser le régulateur de vitesse adaptatif lorsqu'il pleut,
neige ou dans des conditions
extrêmement poussiéreuses, car le capteur de radar peut être
recouvert par un film d'eau, de
poussières, gel ou neige. Ceci
réduit ou interromps complète‐ ment la visibilité. En cas de
blocage de capteur, nettoyer le couvercle du capteur.
Limites du système ● La force de freinage automatique
du système ne permet pas de
freinage important et le niveau de freinage peut ne pas être suffi‐
sant pour éviter une collision.
● Après un changement de file inattendu, le système a besoind'un certain temps pour détecter
le véhicule suivant en avant.
Donc si un nouveau véhicule est
détecté, le système peut accélé‐
rer au lieu de ralentir.● Le régulateur de vitesse adaptatif
ignore la circulation roulant en
sens inverse.
● Le régulateur de vitesse adaptatif
ne freine pas pour les véhicules
à l'arrêt, les piétons ou les
animaux.
Virages
Le régulateur de vitesse adaptatif
calcule une voie estimée, basée sur
la force centrifuge. Cette voie estimée
considère la caractéristique de virage réelle, mais ne peut pas considérer
un changement de virage futur. Le
système peut perdre le véhicule à
l'avant ou considérer un véhicule qui
n'est pas dans la voie actuelle. Ceci
peut se réduire lors de l'entrée ou la
sortie d'un virage ou si le virage
devient plus prononcé ou moins
Page 184 of 319

182Conduite et utilisationprononcé. Si plus aucun véhicule àl'avant n'est détecté, le témoin A
s'éteindra.
Si la force centrifuge est trop impor‐
tante dans le virage, le système
ralenti légèrement le véhicule. Ce
niveau de freinage n'est pas conçu
pour éviter le patinage en sortie de
virage. Le conducteur est responsa‐
ble de la réduction de la vitesse sélec‐
tionnée avant d'entrer le virage et en
général pour adapter la vitesse au
type de route et aux limitations de
vitesse existantes.
Autoroutes
Sur autoroute, adapter la vitesse
réglée à la situation et à la météo. Il
faut toujours tenir compte que le régu‐ lateur de vitesse adaptatif a un champ
de vision limité, un niveau de freinage limité et un certain temps de réaction
pour vérifier si un véhicule est sur la
voie de circulation ou pas. Le régula‐
teur de vitesse adaptatif peut ne pas
être capable de freiner le véhicule à
temps pour éviter une collision avec
un véhicule beaucoup plus lent ou
après un changement de file. Ceci est
tout particulièrement vrai si le
véhicule est conduit à une vitesse
élevée ou si la visibilité est réduite en raison des conditions climatiques.
Lors de l'entrée ou de la sortie d'une
autoroute, le régulateur de vitesse
adaptatif peut perdre le véhicule se
trouvant à l'avant et accélérer à la
vitesse réglée. Pour cette raison,
diminuer la vitesse réglée avant de
quitter ou de prendre l'autoroute.
Changements de file de véhicule
Si un autre véhicule entre dans la
même voie de circulation, le régula‐
teur de vitesse adaptatif considérera
le véhicule lorsqu'il est complètement
sur votre voie. Être prêt à agir et
enfoncer la pédale de frein, si un frei‐ nage plus rapide est nécessaire.
Considérations à prendre en compte
en pente et lors du remorquage
La performance du système en
pentes et lors du remorquage est
fonction de la vitesse du véhicule, de
la charge du véhicule, des conditions
de circulation et de la pente de la
route. Il peut ne pas détecter un
véhicule dans la même voie lors de la conduite sur des pentes. Sur des
pentes raides, la pédale de l'accélé‐
rateur peut avoir à être utilisée pour
maintenir la vitesse du véhicule. En
descendant une pente, tout spéciale‐ ment en cas de remorquage, le frein
peut avoir à être utilisé pour maintenir
ou réduire la vitesse.
Page 185 of 319

Conduite et utilisation183Il est à noter que serrer les freins
désactive le système. Il n'est pas
recommandé d'utiliser le régulateur
de vitesse adaptatif sur des pentes
raides tout spécialement en remor‐
quage.
Radar
Le radar est monté derrière la calan‐
dre du radiateur sous l'emblème de la
marque.
9 Attention
L'unité de radar a été aligné avec
précision en usine. Dès lors, après un accident frontal, ne pas utiliser
le système. Le pare-chocs avant
peut sembler intact, mais le
capteur derrière le pare-chocs
peut avoir bougé et ne pas réagir
correctement. Après un accident,
toujours demande à un atelier de
vérifier et de corriger la position du
capteur de régulateur de vitesseadaptatif.
Réglages
Les réglages peuvent être modifiés
dans le menu Préparation collision de
personnalisation du véhicule 3 114.
Défaillance
Si le régulateur de vitesse adaptatif
ne fonctionne pas en raison de condi‐ tions provisoires (par ex, blocage par
de la glace) ou s'il y a une erreur de
système permanente, un message
est alors affiché sur le centre d'infor‐
mations du conducteur.
Messages du véhicule 3 107.
Alerte de collision avant
L'alerte de collision avant peut aider à
éviter ou réduire les dommages
causés par une collision frontale.
Page 186 of 319

184Conduite et utilisation
La présence d'un véhicule à l'avant
est indiquée par un témoin A.
Si un véhicule directement devant est
approché trop rapidement, un carillon
d'avertissement retentit et une alarme est affichée sur le centre d'informa‐
tions du conducteur.
Une condition préalable est que
l'alerte de collision avant est activée
dans le menu de personnalisation du
véhicule 3 114 ou qu'elle n'est pas
désactivée en appuyant sur V (en
fonction du système, voir plus bas).
En fonction de l'équipement du
véhicule, deux variantes sont dispo‐
nibles pour l'alerte de collision avant :
● Alerte de collision avant basée
sur un système de radar
sur les véhicules équipés du régulateur de vitesse adaptatif
3 176.
● Alerte de collision avant basée
sur un système de caméra avant
sur les véhicules équipés du
régulateur de vitesse traditionnel
3 173.Alerte de collision avant basée
sur un système de radar
Le système utilise le capteur radar
derrière la calandre de radiateur pour détecter le véhicule directement
devant, dans la même voie, à une distance maximale de 150 mètres.
Activation
L'alerte de collision avant opère auto‐
matiquement à une vitesse supé‐
rieure à celle de la marche à pied
pourvu que le réglage Préparation
collision ne soit pas désactivé dans le
menu de personnalisation du
véhicule 3 114.
Sélection de la sensibilité de l'alerte L'alerte peut être réglée sur proche,
moyen, ou éloigné.
Page 187 of 319

Conduite et utilisation185
Appuyer sur E ; le réglage actuel est
affiché dans le centre d'informations
du conducteur. Appuyer sur E de
nouveau pour modifier la sensibilité
de l'alerte. Le réglage est également
affiché sur la ligne supérieure du
centre d'informations du conducteur.Il est à noter que le réglage de sensi‐ bilité de temporisation d'alerte est
partagé avec le réglage de la distance
vers l'avant du régulateur de vitesse
adaptatif. Donc modifier la sensibilité
de la temporisation d'alerte change le
réglage de distance vers l'avant du
régulateur de vitesse adaptatif.
Alerter le conducteur
Un témoin de véhicule à l'avant vert
A s'allume sur le combiné d'instru‐
ments lorsque le système a détecté
un véhicule sur la voie de circulation.
Lorsque la distance avec un véhicule
en mouvement à l'avant est trop petite ou lorsque vous approchez trop rapi‐
dement d'un autre véhicule et qu'une
collision est imminente, le symbole
d'alerte de collision s'affiche dans le
centre d'informations du conducteur.
En même temps, un carillon d'aver‐
tissement se fait entendre.
Appuyer sur la pédale de frein, si la
situation l'exige.
Page 188 of 319

186Conduite et utilisationRéglagesLes réglages peuvent être modifiésdans le menu Préparation collision de
personnalisation du véhicule 3 114.
Alerte de collision avant basée
sur un système de caméra avant
L'alerte de collision avant utilise le
système de caméra avant dans le pare-brise pour détecter un véhicule
directement devant, sur la même
voie, jusqu'à une distance d'environ
60 mètres.
Activation
L'alerte de collision avant opère auto‐
matiquement à une vitesse supé‐
rieure à 40 km/h, si elle n'est pas
désactivée en appuyant sur V, voir
ci-dessous.
Sélection de la sensibilité de l'alerte L'alerte peut être réglée sur proche,
moyen, ou éloigné.
Appuyer sur V ; le réglage actuel est
affiché dans le centre d'informations
du conducteur. Appuyer sur V de
nouveau pour modifier la sensibilité de l'alerte.
Alerter le conducteur
Un témoin de véhicule à l'avant vert
A s'allume sur le combiné d'instru‐
ments lorsque le système a détecté
un véhicule sur la voie de circulation.
Lorsque la distance avec un véhicule
en mouvement à l'avant est trop petite ou lorsque vous approchez trop rapi‐
dement d'un autre véhicule et qu'une collision est imminente, le symbole
d'alerte de collision s'affiche dans le
centre d'informations du conducteur.
En même temps, un carillon d'aver‐
tissement se fait entendre. Appuyer
sur la pédale de frein, si la situation
l'exige.
Page 189 of 319

Conduite et utilisation187Désactivation
Le système peut être désactivé.
Appuyer sur V plusieurs fois jusqu'à
ce que le message suivant s'affiche
dans le centre d'informations du
conducteur.
Informations générales
concernant les deux variantes de
l'alerte de collision avant
9 Attention
Une alerte de collision avant est
simplement un système d'avertis‐
sement et n'applique pas les
freins. Lors de l'approche trop
rapide d'un autre véhicule, il se
peut qu'il n'y ait pas assez de
temps pour éviter une collision.
Le conducteur endosse la pleine
responsabilité de la distance de
suivi en se basant sur les condi‐
tions de visibilité, météorologiques et de circulation.
L'attention complète du conduc‐ teur est exigée à tout moment
pendant la conduite du véhicule. Le conducteur devra toujours
s'être prêt à agir et appliquer les
freins.
Limitations du système
Le système est conçu pour détecter
uniquement les véhicules, mais il
peut également réagir à d'autres
objets métalliques.
Dans les cas suivants, l'alerte de colli‐ sion avant peut ne pas détecter un
véhicule à l'avant ou la performance
du capteur est limitée :
● sur des routes sinueuses
● lorsque le temps limite la visibi‐ lité, par exemple en cas de brouil‐lard, pluie ou neige
● lorsque le capteur est bloqué par
de la neige, glace, neige
fondante, boue ou saletés ou en
cas de dommages sur le pare-
brise
Indication de distance vers l'avant
L'indication de distance vers l'avant affiche la distance à un véhicule se
déplaçant en avant. Le système
utilise, en fonction de l'équipement du
véhicule, le radar derrière la calandre du radiateur ou la caméra avant dupare-brise pour détecter la distanced'un véhicule directement devant
dans votre voie de circulation. Le
système est actif à des vitesses supé‐
rieures à 40 km/h.
Lorsqu'un véhicule est détecté à
l'avant, la distance est indiquée en
secondes et affichée sur une page du centre d'informations du conducteur
3 100. Appuyer sur MENU de la
Page 190 of 319

188Conduite et utilisationmanette des clignotants pour choisirMenu informations véhicule X et
tourner la molette de réglage pour
choisir la page d'indication de
distance vers l'avant.
La distance minimale indiquée est de 0,5 s.
S'il n'y a pas de véhicule à l'avant ou
si le véhicule à l'avant est hors de
portée, deux tirets sont affichés : -- s.
Freinage d'urgence actif Le freinage d'urgence actif peut aider
à réduire les dommages pouvant être
le résultat de collision avec des véhi‐
cules et des obstacles directement
devant, lorsqu'une collision peut ne
plus être évitée par un freinage
manuel ou par un braquage. Avant
que le freinage d'urgence actif ne soit appliqué, le conducteur est averti par
une alerte de collision avant 3 183.
La fonction utilise diverses entrées
(par ex. capteur de radar, pression de
freinage, vitesse du véhicule) pour
calculer la probabilité d'une collision
frontale.
Le freinage d'urgence actif opère
automatiquement à une vitesse supé‐ rieure à celle de la marche à pied
pourvu que le réglage Préparation
collision ne soit pas désactivé dans le
menu de personnalisation du
véhicule 3 114.
Le système se compose de : ● système de préparation au
freinage
● freinage automatique d'urgence
● assistance au freinage avec
vision vers l'avant9 Attention
Ce système n'est pas destiné à
remplacer la responsabilité du
conducteur pour la conduite du véhicule et l'observation de la
route. Sa fonction est limitée
uniquement à un usage complé‐
mentaire. Le conducteur devra
continuer à enfoncer la pédale de
frein lorsque la situation le
commande.
Système de préparation au
freinage
Lorsque l'approche d'un véhicule se
trouvant devant est tellement rapide
qu'une collision est presque inévita‐
ble, le système de préparation de frein pressurisée légèrement les
freins. Ceci permet de réduire le
temps de réponse, lorsqu'un freinage
manuel ou automatique est exigé.
Le système de freinage est préparé de manière à ce que le freinage
puisse se produire plus rapidement.