stop start OPEL ASTRA K 2016.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016.5Pages: 319, tamaño PDF: 8.91 MB
Page 13 of 319

En pocas palabras111Elevalunas eléctricos ............42
2 Retrovisores exteriores .........40
3 Cierre centralizado ................24
4 Salidas de aire laterales .....162
5 Regulador de velocidad .....193
Limitador de velocidad ........195
Alerta de colisión frontal .....196
6 Señalización de giros y
cambios de carril, ráfagas,
luz de cruce/carretera,
asistente de luz de
carretera .............................. 148
Iluminación de salida .........152
Luces de estacionamiento ..149
Botones para el centro de
información del conductor ...119
7 Instrumentos ...................... 108
Centro de información del
conductor ............................ 119
8 Botones para el centro de
información del conductor ...119
9 Indicador de alerta de
colisión frontal ....................19610Limpiaparabrisas y
lavaparabrisas,
limpialuneta y lavaluneta .....96
11 Salidas de aire centrales ...162
12 Pantalla de información .....125
13 LED de estado del sistema
de alarma antirrobo ..............37
14 Luces de emergencia ........147
15 Guantera .............................. 74
16 Reproductor de CD
17 Mandos para el
funcionamiento de la
pantalla de información .......125
18 Climatizador automático .....155
19 Caja de fusibles .................253
Conector de alimentación ..102
20 Sistema de control de
tracción .............................. 190
Control electrónico de
estabilidad .......................... 191
Modo deportivo ..................192
Asistente de
aparcamiento/Asistente
de aparcamiento avanzado 202Asistente de
mantenimiento de carril .....218
Botón ECO para el
sistema stop-start ................ 171
21 Cambio manual ..................182
Cambio automático ............179
Cambio manual
automatizado ...................... 183
22 Toma de corriente ...............101
23 Freno de estacionamiento ..187
24 Botón de encendido ............167
25 Cerradura del encendido ....167
26 Ajuste del volante ................95
27 Bocina .................................. 96
28 Palanca de desbloqueo
del capó ............................. 232
29 Compartimento
portaobjetos .......................... 75
30 Conmutador de las luces ...141
Regulación del alcance de los faros ............................. 143
Page 19 of 319
![OPEL ASTRA K 2016.5 Manual de Instrucciones (in Spanish) En pocas palabras17Cambio manual automatizadoN:posición de punto muertoD:modo automáticoM:modo manual<:cambio a una marcha más larga]:cambio a una marcha más cortaR:marcha atrás
La marcha atrás OPEL ASTRA K 2016.5 Manual de Instrucciones (in Spanish) En pocas palabras17Cambio manual automatizadoN:posición de punto muertoD:modo automáticoM:modo manual<:cambio a una marcha más larga]:cambio a una marcha más cortaR:marcha atrás
La marcha atrás](/img/37/20170/w960_20170-18.png)
En pocas palabras17Cambio manual automatizadoN:posición de punto muertoD:modo automáticoM:modo manual<:cambio a una marcha más larga]:cambio a una marcha más cortaR:marcha atrás
La marcha atrás se debe selec‐
cionar sólo con el vehículo pa‐
rado.
Cambio manual automatizado
3 183.
Al salir de viaje
Comprobaciones antes de
comenzar un viaje
● La presión de los neumáticos y su estado 3 259, 3 299.
● El nivel de aceite del motor y de los demás líquidos 3 233.
● Todos los cristales, retrovisores, iluminación exterior y placas de
matrícula deben estar en buen
estado y libres de suciedad,
nieve o hielo.
● La correcta posición de los retro‐
visores, asientos y cinturones de
seguridad 3 40, 3 48,
3 59.
● El funcionamiento de los frenos a
baja velocidad, especialmente si
los frenos están húmedos.Arranque del motor
● Interruptor de encendido: gire la llave a la posición 2.
Botón encendido: pulse el botón
Engine Start/Stop durante varios
segundos hasta que se encienda
el LED verde.
● Mueva ligeramente el volante para desactivar el bloqueo.
● Cambio manual: accione el pedal
del embrague y el freno.
Cambio manual automatizado:
accione el pedal de freno.
Page 20 of 319

18En pocas palabrasCambio automático: accione elpedal del freno y ponga la
palanca selectora en P o N.
● No pise el pedal del acelerador.
● Motores diésel: espere hasta que
el indicador de control ! de pre‐
calentamiento se apague.
● Interruptor de encendido: gire la llave a la posición 3 y suéltela.
Botón de encendido: pulse
Engine Start/Stop y suelte.
Arranque del motor 3 169.
Sistema stop-start
Si el vehículo circula a baja velocidad
o está parado y se cumplen determi‐
nadas condiciones, se activa una fun‐ ción de parada automática (Auto‐
stop).
La parada automática (Autostop) se
indica mediante la aguja en la posi‐
ción AUTOSTOP en el cuentarrevo‐
luciones.
Un nuevo arranque se indica me‐
diante la aguja en la posición de ve‐
locidad de ralentí en el cuentarrevo‐
luciones.
Sistema stop-start 3 171.
Estacionamiento9 Advertencia
● No aparque el vehículo sobre la
superficie inflamable. La tem‐
peratura alta del sistema de es‐ cape podría prender fuego en
la superficie.
● Accione siempre el freno de es‐
tacionamiento. Accione el
freno de estacionamiento ma‐
nual sin pulsar el botón de des‐
bloqueo. En pendientes, aplí‐
quelo con toda la firmeza posi‐ ble. Para reducir el esfuerzo,
pise el pedal del freno al mismo tiempo.
Para vehículos con freno de es‐
tacionamiento eléctrico, tire del
interruptor m durante un mí‐
nimo de un segundo hasta que
el indicador de control m se ilu‐
mine constantemente y se apli‐
que el freno de estaciona‐
miento 3 115.
● Desconecte el motor.
Page 58 of 319

56Asientos, sistemas de seguridadSistema stop-start 3 171.
Calefacción automática del
asiento
En función del equipo, la calefacción
automática del asiento se puede ac‐
tivar en el menú de personalización
del vehículo en la pantalla de infor‐
mación.
Personalización del vehículo 3 130.
Cuando se activa, la calefacción de
los asientos se activará automática‐
mente al arrancar el vehículo. La ac‐
tivación se basa en varios paráme‐
tros como la temperatura interior del
vehículo, la intensidad y la dirección
del sol y los ajustes de temperatura
del climatizador automático electró‐
nico para el lado del conductor y el
acompañante.
A medida que el interior del vehículo
se calienta, el nivel de calefacción del
asiento se reducirá automáticamente
hasta que finalmente se apague. El
nivel de calefacción del asiento pro‐
porcionado durante el funciona‐
miento automático se muestra me‐
diante luces indicadoras del asiento
calefactado.Si el asiento del acompañante no está ocupado, la función de calefac‐
ción automática del asiento no acti‐
vará la calefacción del asiento para
dicho asiento.
Los botones de la calefacción del
asiento se pueden pulsar en cual‐ quier momento para salir de la cale‐
facción automática del asiento para el
respectivo asiento y, en su lugar, con‐ trolar la calefacción del asiento ma‐
nualmente.
VentilaciónPara ajustar la potencia de ventila‐
ción deseada, pulse una o varias ve‐
ces A del asiento correspondiente. El
testigo de control en el botón indica el
ajuste.
La ventilación de los asientos delan‐
teros funciona con el motor en mar‐
cha y durante una parada automá‐
tica.
Sistema stop-start 3 171.
Masaje
Pulse c para activar la función de
masaje de espalda.
Para desactivarla, vuelva a pulsar c.
Page 59 of 319

Asientos, sistemas de seguridad57Una vez transcurridos diez minutos,
la función de masaje se apaga auto‐
máticamente.Asientos traseros
Reposabrazos
Baje el reposabrazos.
Calefacción
Active la calefacción de asiento pul‐
sando ß para el asiento exterior tra‐
sero correspondiente. La activación
se indica mediante el LED del botón.
Pulse ß una vez más para desactivar
la calefacción del asiento.
No se recomienda el uso prolongado
para las personas con piel sensible.
La calefacción de los asientos fun‐
ciona con el motor en marcha y du‐
rante una parada automática.
Sistema stop-start 3 171.
Page 98 of 319

96Instrumentos y mandosVolante térmico
Active la calefacción pulsando *. La
activación se indica mediante el LED
del botón.
Las zonas de agarre recomendadas
del volante se calientan antes y a más temperatura que el resto.
La calefacción opera con el motor en
marcha y durante una parada auto‐
mática.
Sistema stop-start 3 171.
Bocina
Pulse j.
Limpia/lavaparabrisas
Limpiaparabrisas con intervalo
ajustableHI:velocidad rápidaLO:velocidad lentaINT:conexión a intervalosOFF:apagado
Para un solo barrido cuando los lim‐
piaparabrisas están desconectados,
presione la palanca hacia abajo a la
posición 1x.
No los utilice si el parabrisas está he‐
lado.
Desconéctelos en túneles de lavado.
Page 104 of 319

102Instrumentos y mandos
Sports Tourer: Hay una toma de co‐
rriente de 12 V situada en la pared la‐ teral izquierda del compartimento de
carga.
El consumo máximo no debe superar
los 120 vatios.
Con el encendido desconectado, la toma de corriente se desactiva. Ade‐ más, la toma de corriente se desac‐
tiva también si la tensión de la batería del vehículo es baja.
Los accesorios eléctricos que se co‐
necten deben cumplir los requisitos sobre compatibilidad electromagné‐
tica de la norma DIN VDE 40 839.
No conecte accesorios de suministro
de corriente, como pueden ser dispo‐
sitivos de carga eléctrica o baterías.
Para evitar daños en las tomas, no
utilice conectores inadecuados.
Sistema stop-start 3 171.
Puerto de carga USB
Los dos puertos USB para cargar dis‐ positivos están situados solamente
en la parte trasera de la consola cen‐
tral.
Cada toma proporciona 2,1 amperios a cinco voltios.
Nota
Las tomas siempre deben mante‐
nerse limpias y secas.
Conector de alimentación
El conector de alimentación (Power‐
Flex Bar) se conecta en la cubierta de
la caja de fusibles del tablero de ins‐
trumentos. Se puede conectar un di‐
fusor de fragancia (AirWellness) o un soporte para teléfono al conector de
alimentación.
Puede encontrar más información so‐ bre el soporte del teléfono en el ma‐nual de infoentretenimiento.
Page 131 of 319

Instrumentos y mandos129● arranque sin llaves
● cinturones de seguridad
● sistemas de airbags
● motor y caja de cambios
● presión de los neumáticos
● filtro de partículas diésel
● estado de la batería del vehículo
● sistema stop-start
Mensajes en la pantalla de
información en color
Algunos mensajes importantes pue‐
den aparecer adicionalmente en la
pantalla de información en color.
Pulse el botón multifunción para con‐
firmar el mensaje. Algunos mensajes
sólo aparecen durante unos segun‐
dos.
Avisos acústicosAl arrancar el motor o durante la
marcha
Sólo sonará un aviso acústico cada vez.El aviso acústico que indica que no se
han abrochado los cinturones de se‐
guridad tiene prioridad sobre el resto.
● Si no se ha abrochado el cinturón
de seguridad.
● Si inicia la marcha con una puerta o el portón trasero sin ce‐rrar correctamente.
● Si se sobrepasa una determi‐ nada velocidad con el freno de
estacionamiento accionado.
● Si se acerca demasiado a un ve‐
hículo precedente.
● Si se sobrepasa una velocidad programada o un límite de velo‐
cidad.
● Si aparece un mensaje de adver‐
tencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
● Si la llave electrónica no está en el habitáculo.
● Si el asistente de aparcamiento detecta un objeto.
● Si se produce un cambio de carril
no intencionado.● Si el filtro de partículas diésel ha alcanzado el nivel de llenado má‐ximo.
● Si la función de seguridad del portón trasero eléctrico detecta
obstáculos en el área de movi‐ miento.
Cuando el vehículo está
estacionado y/o se abre la puerta del conductor
● Con las luces exteriores encen‐ didas.
Durante una parada automática
(Autostop)
● Si se abre la puerta del conduc‐ tor.
● Si no se cumple alguna condición
para un arranque automático.
Tensión de la pila Si la tensión de la batería del vehículoes baja, aparecerá un mensaje de ad‐
vertencia en el centro de información
del conductor.
Page 158 of 319

156ClimatizaciónSi no es necesario refrigerar o des‐
humidificar el aire, desconecte el sis‐
tema de refrigeración por razones de
ahorro de combustible.
La refrigeración activada puede anu‐
lar las paradas automáticas. Sistema stop-start 3 171.
Sistema de recirculación de
aire 4
Pulse 4 para activar el modo de re‐
circulación de aire. La activación se
indica mediante el LED del botón.
Pulse 4 de nuevo para desactivar
el modo de recirculación de aire.
9 Advertencia
En el modo de recirculación se re‐
duce el intercambio de aire fresco. En caso de funcionamiento sin re‐
frigeración, aumenta la humedad
del aire y se pueden empañar los
cristales por dentro. La calidad del aire del habitáculo disminuye; esto puede hacer que los ocupantes se
sientan mareados.
En condiciones de calor y elevada hu‐ medad relativa, el parabrisas puede
empañarse por fuera en contacto con
aire frío. Si el parabrisas se empaña
por fuera, active los limpiaparabrisas
y desactive l.
Refrigeración máxima
Abra brevemente las ventanillas para
que el aire caliente salga rápida‐
mente.
● Conecte la refrigeración A/C.
● Sistema de recirculación de aire 4 conectado.
● Pulse el interruptor de distribu‐ ción de aire M.
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más frío.
● Ponga la velocidad del ventilador
al máximo.
● Abra todas las salidas.
Page 159 of 319

Climatización157Desempañado y descongelación
de los cristales V
●
Pulse V: la distribución de aire
se dirige hacia el parabrisas.
● Ponga la velocidad del ventilador
al máximo.
● Ponga el mando de la tempera‐ tura en el nivel más cálido.
● Conecte la luneta térmica tra‐ sera Ü.
● Abra las salidas de aire según sea necesario y oriéntelas hacia
las ventanillas.
Nota
Si se pulsa V con el motor en mar‐
cha, se anulará la parada automá‐
tica (Autostop) hasta que se vuelva
a pulsar V.
Si se pulsa l con el ventilador acti‐
vado y el motor en marcha, se anu‐
lará la parada automática (Autostop)
hasta que se vuelva a pulsar l o
hasta que se apague el ventilador.
Si se pulsa V mientras el motor
está en una parada automática (Au‐
tostop), se volverá a arrancar el mo‐
tor automáticamente.
Si se pulsa l con el ventilador co‐
nectado mientras el motor está en
una parada automática (Autostop),
se volverá a arrancar el motor auto‐
máticamente.
Sistema stop-start 3 171.
Climatizador automático electrónico
El climatizador de doble zona permite
regular diferentes temperaturas para
el lado del conductor y el acompa‐ ñante.En modo automático, la temperatura, la velocidad del ventilador y la distri‐
bución del aire se regulan automáti‐
camente.
Mandos para la:
● temperatura en el lado del con‐ ductor
● distribución de aire l M K
● velocidad del ventilador Z
● temperatura en el lado del acom‐
pañante
● encendido o apagado del sis‐ tema ON/OFF
● refrigeración A/C
● modo automático AUTO