stop start OPEL ASTRA K 2016 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016Pages: 291, PDF Size: 7.9 MB
Page 155 of 291

Conduite et utilisation153verte du bouton s'éclaire, le moteur
diesel est préchauffé. Les témoins
s'allument et la plupart des fonctions
électriques sont opérationnelles.Démarrage du moteur
Actionner la pédale d'embrayage
(boîte manuelle) ou la pédale de frein
(boîte automatique ou boîte manuelle automatisée) et appuyer sur
Engine Start/Stop une fois de plus.
Relâcher le bouton après le début du
démarrage.Contact coupé
Appuyer brièvement sur
Engine Start/Stop dans chaque
mode, ou lorsque le moteur tourne et que le véhicule est à l'arrêt. Certainesfonctions restent actives jusqu'à l'ou‐
verture de la porte du conducteur,
pour autant que le contact ait été mis
précédemment.Arrêt d'urgence en cours de route
Appuyer sur Engine Start/Stop pen‐
dant plus de 2 secondes ou appuyer
deux fois brièvement dans les
5 secondes 3 154.Maintenance du blocage de
direction
Le blocage du volant s'active auto‐ matiquement lorsque :
● Le véhicule est à l'arrêt.
● Le contact a été coupé.
● La porte du conducteur est ou‐ verte.
Pour débloquer la direction, ouvrir et
fermer la porte du conducteur, passer
en mode accessoires ou faire démar‐ rer directement le moteur.9 Attention
Le véhicule ne peut pas être re‐
morqué lorsque la batterie est dé‐ chargée et ne peut pas démarrer
en le poussant ou en le remor‐
quant car le blocage du volant ne
peut pas être libéré.
Utilisation de véhicules à système
à clé électronique en cas de
panne
Si la clé électronique ne fonctionne pas ou si la pile de la clé électronique est déchargée, le centre d'informa‐
tions du conducteur peut afficher
Aucune télécom. détectée ou
Remplacer pile dans télécommande lorsque vous tentez de faire démarrer le véhicule.
Placer la clé électronique uniquement
centrée dans la zone de l'émetteur à
plat dans le sens longitudinale avec
les boutons vers le haut, comme indi‐ qué dans l'illustration.
Page 156 of 291

154Conduite et utilisationLes autres objets, comme les autres
clés, le transpondeur, les étiquettes,
les pièces de monnaie, etc., doivent
être retirés de la console centrale.
Enfoncer la pédale d'embrayage
(boîte manuelle) ou la pédale de frein
(boîte automatique ou boîte manuelle automatisée) et appuyer sur
Engine Start/Stop .
Pour couper le moteur, appuyer à
nouveau sur Engine Start/Stop . Reti‐
rer la clé électronique de la console
centrale.
Cette possibilité n'est prévue que
pour les cas d'urgence. Remplacer
dès que possible la pile de la clé élec‐ tronique 3 22.
Pour le déverrouillage et le verrouil‐
lage des portes, se reporter à la des‐
cription de la défaillance dans l'unité
de télécommande radio ou le sys‐
tème à clé électronique 3 25.Prolongation de
l'alimentation
Les systèmes électroniques suivants
peuvent fonctionner jusqu'à ce que la
porte du conducteur soit ouverte ou
dans les 10 minutes suivant la cou‐
pure du contact :
● lève-vitres électriques
● toit ouvrant
● prises de courant
Démarrage du moteur Véhicules avec commutateur
d'allumageTourner la clé en position 1 pour dé‐
verrouiller le volant.
Boîte manuelle : actionner la pédale
d'embrayage et de frein.
Boîte automatique : actionner la pé‐
dale de frein et déplacer le levier sé‐
lecteur en P ou N.
Boîte manuelle automatisée : enfon‐ cer la pédale de frein.
Ne pas accélérer.
Moteurs diesel : tourner la clé en po‐ sition 2 pour le préchauffage et atten‐
dre que le témoin ! s'éteigne.
Tourner brièvement la clé en posi‐ tion 3 et la relâcher : une procédure
automatique actionne le démarreur
avec un léger délai jusqu'à ce que le
moteur tourne, voir Commande auto‐ matique du démarreur.
Boîte manuelle : pendant un arrêt
automatique, enfoncer la pédale
d'embrayage pour démarrer le mo‐
teur 3 156.
Boîte automatique ou boîte manuelle
automatisée : pendant un arrêt auto‐
matique, relâcher la pédale de frein
pour démarrer le moteur 3 156.
Page 157 of 291

Conduite et utilisation155Véhicules avec bouton
d'alimentation
Boîte manuelle : actionner la pédale
d'embrayage et de frein.
Boîte automatique : actionner la pé‐
dale de frein et déplacer le levier sé‐
lecteur en P ou N.
Boîte manuelle automatisée : enfon‐
cer la pédale de frein.
Ne pas accélérer.
Appuyer sur Engine Start/Stop et le
relâcher : une procédure automatique
actionne le démarreur avec un léger
délai jusqu'à ce que le moteur tourne,
voir la commande automatique du dé‐ marreur.
Avant un redémarrage ou pour cou‐
per le moteur lorsque le véhicule est
à l'arrêt, appuyer brièvement une fois
sur Engine Start/Stop .
Boîte manuelle : pendant un arrêt automatique, enfoncer la pédale d'embrayage pour démarrer le mo‐
teur 3 156.
Boîte automatique ou boîte manuelle
automatisée : pendant un arrêt auto‐
matique, relâcher la pédale de frein
pour démarrer le moteur 3 156.
Arrêt d'urgence en cours de route
Si le moteur doit être coupé en cours
de route en cas d'urgence, appuyer
sur Engine Start/Stop pendant plus
de deux secondes ou appuyer briè‐
vement deux fois dessus dans les
cinq secondes.9 Danger
La coupure du moteur en roulant
peut causer une perte d'assis‐
tance pour les systèmes de frei‐ nage et de direction. Les systè‐
mes d'assistance et les systèmes
d'airbag sont désactivés. L'éclai‐
rage et les feux stop s'éteindront.
Ne couper par conséquent le mo‐
teur et l'allumage en roulant qu'en cas d'urgence.
Démarrage du véhicule à basses
températures
Le démarrage du moteur sans chauf‐fage auxiliaire est possible jusqu'à
-25 °C pour les moteurs diesel et
-30 °C pour les moteurs essence. Il
faut juste choisir une huile moteur de
viscosité adaptée, le carburant cor‐
rect, effectuer les entretiens prescrits
et avoir une batterie du véhicule suf‐
fisamment chargée. À des tempéra‐
tures inférieures à -30 °C, la boîte
automatique a besoin d'un temps de
chauffage d'environ cinq minutes. Le
levier sélecteur doit se trouver en po‐ sition P.
Page 158 of 291

156Conduite et utilisationCommande automatique du
démarreur
Cette fonction commande la procé‐
dure de démarrage du moteur. Le
conducteur n'a pas à maintenir la clé
en position 3 ou à maintenir
Engine Start/Stop enfoncé. Une fois
activé, le système continuera auto‐ matiquement le démarrage jusqu'à ce
que le moteur tourne. En raison de la procédure de contrôle, le moteur dé‐
marre après un léger délai.
Les causes de non-démarrage du
moteur peuvent être :
● Pédale d'embrayage non enfon‐ cée (boîte manuelle) ;
● Pédale de frein non enfoncée ou levier sélecteur pas en P ou N
(boîte automatique) ;
● La pédale de frein n'est pas ac‐ tionnée (boîte manuelle automa‐
tisée) ;
● Temps imparti écoulé.Réchauffement du moteur turbo
Après le lancement, le couple moteur disponible peut être réduit pendant
quelques instants, notamment lors‐
que le moteur est froid, en vue de per‐
mettre au système de lubrfication
d'assurer la protection totale du mo‐
teur.
Coupure d'alimentation endécélération
L'alimentation en carburant est auto‐
matiquement coupée en décéléra‐
tion, c'est-à-dire quand le véhicule
roule et qu'un rapport est engagé,
mais que la pédale d'accélérateur est
relâchée.
Système d'arrêt-démarrage Le système Stop/Start permet d'éco‐
nomiser du carburant et de réduire les
émissions à l'échappement. Lorsque
les conditions le permettent, il coupe
le moteur dès que le véhicule roule
lentement ou est à l'arrêt,
par exemple, devant un feu rouge ou
dans un bouchon.Activation
Le système Stop/Start est disponible
dès que le moteur démarre, le
véhicule prend la route et que les con‐ ditions décrites dans cette section
sont remplies.
Désactivation
Désactiver le système d'arrêt-démar‐
rage manuellement en appuyant sur
Ï OFF . La désactivation est indiquée
lorsque la DEL dans le bouton s'al‐
lume.
Page 159 of 291

Conduite et utilisation157AutostopVéhicules avec boîte manuelle
Selon le moteur, deux versions d'arrêt
automatique sont disponibles. Se re‐
porter au données du moteur pour
identifier le code d'identification du
moteur de votre véhicule 3 270.
Arrêt automatique conventionnel
Tous les moteurs à essence et les
moteurs diesel, sauf B16DTU, ont
uniquement l'arrêt automatique con‐
ventionnel.
Un arrêt automatique peut être activé à l'arrêt ou à faible vitesse jusqu'à
5 km/h.
Activer un arrêt automatique conven‐
tionnel de la manière suivante :
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
● Passer le levier sélecteur au point mort.
● Relâcher la pédale d'embrayage.
Le moteur sera coupé pendant que le
contact reste mis.
Arrêt automatique précoceLe moteur B16DTU a un arrêt auto‐
matique précoce en plus de l'arrêt automatique conventionnel.
Un arrêt automatique, conventionnel
et précoce, peut être activé à l'arrêt ou à faible vitesse jusqu'à 14 km/h.
Activer un arrêt automatique précoce
de la manière suivante :
● Enfoncer la pédale de frein.
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
Le moteur sera coupé pendant que le
contact reste mis.Véhicules avec boîte automatique ou boîte manuelle automatisée
Si le véhicule est immobile avec la
pédale de frein enfoncée, Autostop
est automatiquement activé.
Le moteur sera coupé pendant que le
contact reste mis.
Le système d'arrêt-démarrage sera
désactivé sur des pentes supérieures
ou égales à 15%.Indication
La fonction Autostop est indiquée par l'aiguille à la position AUTOSTOP
dans le compte-tours.
Après le redémarrage, le régime de ralenti est indiqué.
Lors d'un Autostop, les performances
de freinage et du chauffage sont con‐ servées.
Conditions pour un Autostop
Le système Stop/Start vérifie si toutes
les conditions suivantes sont rem‐
plies.
Page 160 of 291

158Conduite et utilisation● Le système Stop/Start n'est pasdésactivé manuellement.
● Le capot est complètement fermé.
● La porte du conducteur est fer‐ mée ou la ceinture de sécurité duconducteur est bouclée.
● La batterie du véhicule est suffi‐ samment chargée et en bon état.
● Le moteur est chaud.
● La température de liquide de re‐ froidissement du moteur n'est
pas trop élevée.
● La température de gaz d'échap‐ pement n'est pas trop élevée, parexemple après avoir conduit levéhicule avec une charge de mo‐ teur élevée.
● La température ambiante est su‐ périeure à -5 °C.
● Le système de commande de cli‐
matisation permet un Autostop.
● La dépression de frein est suffi‐ sante.● La fonction d’auto-nettoyage dufiltre à particules pour diesel n'estpas activée.
● Le véhicule a été conduit au moins à une vitesse de marche à
pied depuis le dernier Autostop.
Sinon, l'Autostop sera interrompu.
Certains réglages du système de cli‐ matisation peuvent empêcher un Au‐
tostop. Se reporter au chapitre sur la
climatisation pour obtenir des infor‐
mations plus détaillées 3 140.
La fonction Autostop peut être inter‐
rompue immédiatement après la con‐
duire sur une autoroute.
Rodage d'un véhicule neuf 3 151.
Protection contre le déchargement de la batterie du véhicule
Pour assurer le redémarrage fiable
du moteur, le système d'arrêt-démar‐
rage intègre plusieurs fonctions de
protection contre la décharge de la
batterie du véhicule.
Mesures d'économie d'énergie
Pendant un Autostop, plusieurs équi‐ pements électriques tels que le
chauffage électrique d'appoint ou lechauffage de lunette arrière sont dés‐ activés ou commutés en mode d'éco‐
nomie d'énergie. La vitesse de souf‐
flerie du système de climatisation est
réduite pour économiser de l'énergie.
Redémarrage du moteur par le
conducteurVéhicules avec boîte manuelle
Selon le moteur, deux versions de re‐ démarrage sont disponibles. Se re‐
porter au données du moteur pour
identifier le code d'identification du
moteur de votre véhicule 3 270.
Un redémarrage est possible pour
tous les moteurs, sauf B16DTU à l'ar‐
rêt ou à faible vitesse jusqu'à 7 km/h et jusqu'à 14 km/h pour le moteur
B16DTU.
Redémarrage conventionnel
Tous les moteurs ont un redémarrage conventionnel.
Enfoncer la pédale d'embrayage
sans appuyer sur la pédale de frein
pour redémarrer le moteur, possible
sur les moteurs avec redémarrage re‐
tardé uniquement sans enfoncer la
pédale de frein.
Page 161 of 291

Conduite et utilisation159Redémarrage retardé
Tous les moteurs à essence et les moteurs diesel B16DTU et B16DTR
ont un redémarrage retardé en plus du redémarrage conventionnel.
● Enfoncer la pédale de frein.
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
● Sélectionner la première vitesse.
● Relâcher la pédale de frein pour redémarrer le moteur.Véhicules avec boîte automatique ouboîte manuelle automatisée :
Relâcher la pédale de frein ou dépla‐ cer le levier sélecteur de la position
D à N ou P pour redémarrer le moteur.
Redémarrage du moteur par le
système Stop/Start
Sur les véhicules équipés d'une boîte
manuelle en arrêt automatique con‐
ventionnel, le levier sélecteur doit être
au point mort pour permettre un re‐
démarrage automatique.
Sur les véhicules équipés d'une boîte
manuelle en arrêt automatique pré‐
coce, un redémarrage automatique
est possible dans toutes les positions du levier sélecteur.
Sur les véhicules équipés d'une boîte
automatique ou d'une boîte manuelle automatisée, le levier sélecteur doitêtre sur D pour permettre un redé‐
marrage automatique.
Si l'une des conditions suivantes se
produit pendant un Autostop, le sys‐
tème d'arrêt-démarrage redémarrera
automatiquement le moteur :
● Le système Stop/Start est désac‐
tivé manuellement.
● Le capot est ouvert.
● La ceinture de sécurité du con‐ ducteur n'est pas attachée et laporte du conducteur est ouverte.
● La température du moteur est trop basse.
● Le niveau de charge de la batte‐ rie du véhicule est inférieur au ni‐veau défini.
● La dépression de frein est insuf‐ fisante.●Le véhicule est conduit au moins
à une vitesse de marche à pied.
● Le système de commande de cli‐
matisation demande le démar‐
rage du moteur.
● La climatisation est activée ma‐ nuellement.
Si le capot n'est pas complètement
fermé, un message d'avertissement
est affiché sur le centre d'informations
du conducteur.
Si un accessoire électrique, un lec‐ teur CD portable par ex., est branché sur la prise de courant, une brève
chute de tension au redémarrage peut être perçue.
Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément in‐
flammable. La température éle‐ vée du système d'échappe‐
ment pourrait enflammer la sur‐
face.
Page 163 of 291

Conduite et utilisation161Fonctionnement d'urgence par
températures extrêmement
froides9 Attention
Ce fonctionnement d'urgence ne
peu être effectué qu'en cas de
températures extrêmement froi‐ des et si le véhicule est stationné
sur une surface plane.
Dans les pays où les températures
sont extrêmement froides, il peut être nécessaire de stationner le véhicule
sans serrer le frein de stationnement.
Il s'agit d'un fonctionnement d'ur‐
gence pour éviter le gel du frein de
stationnement.
Véhicules équipés d'une boîte
manuelle automatisée, d'un frein de
stationnement électrique et d'un
bouton d'alimentation
Sur les véhicules équipés d'une boîte manuelle automatisée, le contact ne
peut être coupé que si le frein de sta‐
tionnement est serré. Les opérations
suivantes doivent donc être effec‐
tuées pour relâcher le frein de sta‐ tionnement électrique :
1. Serrer le frein de stationnement électrique et couper le contact.
2. Mettre le contact en appuyant sur
Engine Start/Stop et en le main‐
tenant enfoncé pendant
6 secondes sans actionner la pé‐
dale de frein.
3. Appuyer sur la pédale de frein et relâcher le frein de stationnementélectrique.
4. Couper le contact.Gaz d'échappement9 Danger
Les gaz d'échappement contien‐
nent du monoxyde de carbone in‐
colore et inodore mais néanmoins nocif. Danger de mort en cas d'in‐
halation.
Si des gaz d'échappement pénè‐ trent dans l'habitacle, ouvrir les vi‐
tres. Faire remédier à la cause de
la défaillance par un atelier.
Éviter de rouler avec le coffre ou‐
vert car des gaz d'échappement
pourraient pénétrer dans le
véhicule.
Filtre à particules (pour
diesel)
Le système de filtre à particules pour
diesel filtre les particules de suie no‐
cives dans les gaz d'échappement du
moteur. Le système dispose d'une
fonction d'autonettoyage qui s'effec‐
tue automatiquement en roulant et
sans avertissement. Le filtre est
Page 169 of 291

Conduite et utilisation167Boîte manuelle
Pour engager la marche arrière, en‐
foncer la pédale d'embrayage, puis
enfoncer le bouton de déverrouillage
du levier sélecteur et engager le rap‐
port.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la pé‐ dale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Ne pas laisser patiner l'embrayage
inutilement.
Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐
dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐
liser la pédale comme repose-pied.Avertissement
Il n'est pas recommandé de con‐
duire en gardant la main sur le le‐
vier sélecteur.
Indication de rapport de vitesse 3 99.
Système Stop/Start 3 156.
Boîte manuelle
automatisée
La boîte de vitesses manuelle auto‐
matisée permet un passage des vi‐
tesses manuel (mode manuel) ou
automatique (mode automatique)
avec, dans tous les cas, une com‐
mande d'embrayage automatique.
Le passage des vitesses en mode
manuel est possible en tapant sur le
levier sélecteur en mode manuel.
Remarque
Lors du déverrouillage et de l'ouver‐ ture de la porte du véhicule, le sys‐tème hydraulique peut émettre un
bruit.
Page 222 of 291

220Soins du véhiculeRemplacement de la batterie du
véhicule
Remarque
Toute dérogation aux instructions
données dans cette section peut en‐
traîner la désactivation temporaire
du système Stop/Start.
Quand la batterie du véhicule est
remplacée, s'assurer qu'il n'y a pas de trous de ventilation ouverts à proxi‐
mité de la borne positive. Si un trou
de ventilation est ouvert dans cette
zone, il doit être obturé par un capu‐
chon borgne et la ventilation à proxi‐
mité de la borne négative doit être ou‐ verte.
Dans les véhicules équipés d'une bat‐
terie AGM (fibre de verre absor‐
bante), veiller à faire remplacer la bat‐ terie par une autre batterie AGM.
Une batterie AGM se reconnaît à l'éti‐
quette sur la batterie. Nous recom‐
mandons d'utiliser une batterie de
véhicule d'origine Opel.
Remarque
L'utilisation d'une batterie de
véhicule AGM autre qu'une batterie
Opel d'origine peut réduire les per‐
formances.
Nous vous recommandons de faire
remplacer la batterie du véhicule par
un atelier.
Système Stop/Start 3 156.
Charge de la batterie du véhicule9 Attention
Sur les véhicules avec système
Stop/Start, s'assurer que la ten‐
sion de charge ne dépasse pas
14,6 V en cas d'utilisation d'un
chargeur de batterie. Sinon, la bat‐ terie du véhicule peut être endom‐
magée.
Démarrage par câbles auxiliaires
3 254.
Étiquette d'avertissement