OPEL ASTRA K 2016 Savininko vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016Pages: 281, PDF Size: 7.85 MB
Page 61 of 281

Sėdynės, atramos599Perspėjimas
Erdvė, kurioje prisipučia oro
pagalvė, turi būti laisva.
Kabliukai stogo rėmo rankenėlėse yra skirti lengvų rūbų pakabinimui
be pakabo. Draudžiama šiuose
drabužiuose laikyti kokius nors
daiktus.
Saugos oro pagalvės
išjungimas
Norint priekinėje keleivio sėdynėje
įrengti vaiko tvirtinimo sistemą, pagal
3 63 lentelėje pateikiamas
instrukcijas tos sėdynės oro pagalvių
sistema turi būti išaktyvinta. Šoninių
oro pagavių sistema ir apsauginės
šoninės užuolaidėlės, diržo įtempiklių ir vairuotojo saugos oro pagalvės
sistemos liks aktyvios.
Priekinio keleivio saugos oro
pagalvės sistemą išjungti galima
užraktu, esančiu dešiniajamee
prietaisų skydelio šone.
Naudodamiesi užvedimo raktu
pasirinkite padėtį:
* OFF:priekinės sėdynės keleivio
saugos oro pagalvė
išjungiama ir neprisipūs
susidūrimo atveju.
Centriniame valdymo pulte
ima nuolat šviesti
kontrolinis indikatorius
* OFFV ON:priekinės sėdynės keleivio
saugos oro pagalvė yra
įjungta9 Pavojinga
Keleivio oro pagalvę išaktyvinkite
tik jei ketinate priekinėje keleivio
sėdynėje įrengti vaiko tvirtinimo
sistemą, laikydamiesi instrukcijų ir apribojimų, išdėstytų 3 63
lentelėje.
Kitaip su išjungta priekinės
sėdynės keleivio oro pagalve
iškyla mirtino sužeidimo pavojus
suaugusiajam, sėdinčiam ant
sėdynės.
Page 62 of 281

60Sėdynės, atramosJei kontrolinis indikatorius V įsijungia
ir šviečia 60 sekundžių nuo uždegimo įjungimo, vadinasi priekyje sėdinčio
keleivio oro pagalvių sistema
susidūrimo atveju prisipūs.
Jei abu kontroliniai indikatoriai šviečia
tuo pat metu, sistemoje yra gedimas.
Sistemos būsena nėra pastebima,
todėl jokiam asmeniui neleidžiama
užimti priekinės keleivio sėdynės.
Nedelsiant kreipkitės į tech.
priežiūros dirbtuves.
Jei nešviečia nė vienas iš dviejų
kontrolinių indikatorių, nedelsdami
kreipkitės į servisą.
Būseną keiskite, kai automobilis yra
sustabdytas ir išjungtas degimas.
Būsena išliks iki kito pakeitimo.
Saugos oro pagalvės išjungimo
kontrolinis indikatorius 3 95.Vaiko tvirtinimo sistema
Vaiko tvirtinimo sistemos9 Pavojinga
Norint priekinėje keleivio sėdynėje
sumontuoti atgal atsuktą vaiko
tvirtinimo sistemą, būtina
išaktyvinti priekinės keleivio
sėdynės oro pagalvių sistemą. Tai yra taikoma ir kai kurioms pirmyn
atsuktoms vaiko tvirtinimo
sistemoms, kaip nurodyta
lentelėse 3 63.
Saugos oro pagalvės išjungimas
3 59, oro pagalvės lygis 3 54.
Rekomenduojame vaiko tvirtinimo
sistemą, kuri yra pritaikyta
konkrečiam automobiliui. Dėl
išsamesnės informacijos susisiekite
su savo autoservisu.
Naudodami vaiko tvirtinimo sistemą,
atkreipkite dėmesį į šias naudojimo ir
įrengimo instrukcijas bei su vaiko
tvirtinimo sistema pateikiamas
instrukcijas.
Visada laikykitės vietinių ar šalies
įstatymų. Kai kuriose šalyse vaiko
tvirtinimo sistemos naudojimams tam
tikrose sėdynėse yra draudžiamas.
Vaiko tvirtinimo sistema gali būti
fiksuojama tokiomis priemonėmis:
● trijų taškų saugos diržu;
● ISOFIX laikikliais;
● viršutiniu dirželiu.
Trijų taškų saugos diržas
Vaiko tvirtinimo sistemas galima
fiksuoti naudojant trijų taškų saugos
diržą. Atsižvelgiant į naudojamų vaiko tvirtinimo sistemų dydį, prie galinių
sėdynių galima pritvirtinti iki trijų vaiko
tvirtinimo sistemų 3 63.
Page 63 of 281

Sėdynės, atramos61ISOFIX laikikliais
Prie ISOFIX montavimo laikiklių
pritvirtinkite tam tikram automobiliui
patvirtintas ISOFIX vaiko tvirtinimo
sistemas. Konkretaus automobilio
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemos
vietos pažymėtos ISOFIX lentelėje
3 63.
ISOFIX tvirtinimo laikiklius nurodo
lipdukas ant atlošo.
Vaiko tvirtinimo sistema „i-Size“ – tai
universali ISOFIX vaiko tvirtinimo
sistema, atitinkanti UN reglamentą
Nr. 129.
Vaiko tvirtinimo sistemas „i-Size“
galima tvirtinti prie bet kurios
automobilio sėdynės, tinkamos „i-
Size“ (žr. „i-Size“ lentelę 3 63).
Kartu su ISOFIX montavimo laikikliais turi būti naudojamas viršutinis dirželis arba atraminė koja.
Vaiko tvirtinimo sistemos „i-Size“ ir
automobilio sėdynės, patvirtintos
naudoti su „i-Size“, yra pažymėtos „i-
Size“ ženklu: žr. iliustraciją.
Viršutinio dirželio laikiklio
tvirtinimo ąselės
Vaiko kėdutei skirtos Top-tether
viršutinio diržo laikiklio tvirtinimo
ąselės pažymėtos : simboliu.
Be ISOFIX montavimo laikiklių reikia
pritvirtinti viršutinį dirželį prie viršutinio dirželio laikiklio tvirtinimo ąselių.
Diržas turi būti tarp dviejų galvos
atramos strypų.
Universaliai kategorijai priskiriamų
ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemų
vietas lentelėje nurodo IUF 3 63.
Page 64 of 281

62Sėdynės, atramosTinkamos sistemos pasirinkimasUžpakalinės sėdynės yra bene
patogiausia vieta vaiko tvirtinimo
sistemai įrengti.
Kaip įmanoma ilgiau vaikai turi
keliauti sėdėdami į automobilio
užpakalinę dalį nukreiptoje kėdutėje.
Taip užtikrinama, kad vaiko kaklo
dalies stuburo slanksteliai, kurie dar
yra silpni, avarijos atveju patirtų
mažesnį spaudimą.
Tinka tvirtinimo sistemos, derančios
su galiojančiais UN ECE
reglamentais. Susipažinkite su
vietiniais įstatymais ir taisyklėmis,
reglamentuojančiomis privalomąjį
vaiko tvirtinimo sistemų naudojimą.
Toliau nurodytos vaiko tvirtinimo
sistemos yra rekomenduojamos
šioms svorio klasėms:
„Maxi Cosi Cabriofix“ vaikams iki 13 kg svorio (0 grupė, 0+ grupė) ir
„Duo Plus“ vaikams nuo 13 kg iki
18 kg svorio (I grupė).
Įsitikinkite, kad ketinama įrengti vaiko tvirtinimo sistema yra suderinama su
automobilio tipu.Įsitikinkite, kad vaiko tvirtinimo
sistemos įrengimo automobilyje vieta yra tinkama (žr. toliau pateiktas
lenteles).
Vaikui į automobilį įlipti ar iš jo išlipti
leiskite tik toje automobilio pusėje,
kuri yra toliau nuo eismo.
Jei vaiko tvirtinimo sistema nėra
naudojama, pritvirtinkite ją saugos
diržu arba išimkite iš automobilio.
Pastaba
Draudžiama ką nors klijuoti ant vaiko
tvirtinimo sistemų; taip pat negalima uždengti jų bet kokia medžiaga.
Būtina pakeisti vaiko tvirtinimo
sistemą, kurią avarijos metu paveikė
spaudimas.
Page 65 of 281

Sėdynės, atramos63Vietos vaiko tvirtinimo sistemoms
Vaiko tvirtinimo sistemos montavimo galimybės naudojant trijų taškų saugos diržą
Svorio ir amžiaus klasė
Ant priekinės keleivio sėdynės
Galinėse išorinėse
sėdynėseGalinėje
vidurinėje
sėdynėjeįjungta saugos
oro pagalvėišjungta saugos
oro pagalvė0 grupė: iki 10 kg
arba maždaug 10 mėnesiųXU 1, 2U/L 3U0+ grupė: iki 13 kg
arba maždaug 2 metųXU 1, 2U/L 3UI grupė: 9–18 kg
arba maždaug 8 mėnesių – 4 metųXU 1, 2U/L 3, 4U4II grupė: 15–25 kg
arba maždaug 3–7 metųU 1, 2XU/L 3, 4U4III grupė: 22–36 kg
arba maždaug 6–12 metųU 1, 2XU/L 3, 4U4U:universalus tinkamumas kartu su trijų tvirtinimo taškų sėdynės diržuL:tinka tam tikroms vaiko tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: „konkretaus automobilio“, „apribotoji“
arba „pusiau universali“. Vaiko tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkretaus automobilio tipui (žr. vaiko tvirtinimo
sistemos automobilių tipų sąrašą)X:šioje svorio klasėje neleidžiama naudoti jokia vaikų tvirtinimo sistema1:pastumkite sėdynę kiek reikia pirmyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia link vertikalios padėties, kad
užtikrintumėte, jog diržas būtų nuvestas nuo viršutinio tvirtinimo taško pirmyn
Page 66 of 281

64Sėdynės, atramos2:perveskite sėdynės aukščio reguliatorių kiek reikia aukštyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia linkvertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas sagties pusėje būtų tinkamai įtemptas3:perstumkite atitinkamą priekinę sėdynę, esančią priešais vaiko tvirtinimo sistemą, kiek reikia pirmyn4:pagal poreikį sureguliuokite atitinkamą galvos atramą arba, jei reikia, išimkite ją
Leistini pasirinkimai ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema su ISOFIX laikikliaisSvorio ir amžiaus klasėDydžio
klasėĮranga
Ant priekinės keleivio
sėdynės
Galinėse
išorinėse
sėdynėseGalinėje
vidurinėje
sėdynėje
įjungta
saugos oro
pagalvėišjungta
saugos oro
pagalvė0 grupė: iki 10 kg
arba maždaug 10 mėnesiųGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3X0+ grupė: iki 13 kg
arba maždaug 2 metųEISO/R1XXIL 3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XI grupė: 9–18 kg
arba maždaug 8 mėnesių – 4 metųDISO/R2XXIL 3, 4XCISO/R3XXIL3, 4XBISO/F2XXIL, IUF 3, 4XB1ISO/F2XXXIL, IUF 3, 4XAISO/F3XXIL, IUF3, 4X
Page 67 of 281

Sėdynės, atramos65
Svorio ir amžiaus klasėDydžio
klasėĮranga
Ant priekinės keleivio
sėdynės
Galinėse
išorinėse
sėdynėseGalinėje
vidurinėje
sėdynėje
įjungta
saugos oro
pagalvėišjungta
saugos oro
pagalvėII grupė: 15–25 kg
arba maždaug 3–7 metųXXIL 3, 4XIII grupė: 22–36 kg
arba maždaug 6–12 metųXXIL 3, 4XIL:tinka tam tikroms ISOFIX tvirtinimo sistemoms, patenkančioms į šias kategorijas: nurodytam automobiliui, apribota
arba pusiau universali. ISOFIX tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta konkretaus automobilio tipui (žr. vaiko tvirtinimo
sistemos automobilių tipų sąrašą)IUF:tinka į priekį nukreiptoms universalios kategorijos ISOFIX vaiko tvirtinimo sistemoms, patvirtintoms konkrečiai svorio klaseiX:šiai svorio klasei nėra patvirtinta jokia ISOFIX vaiko tvirtinimo sistema1:pastumkite sėdynę kiek reikia pirmyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia link vertikalios padėties, kadužtikrintumėte, jog diržas būtų nuvestas nuo viršutinio tvirtinimo taško pirmyn2:perveskite sėdynės aukščio reguliatorių kiek reikia aukštyn ir nustatykite sėdynės atlošo nuolydį kiek reikia linkvertikalios padėties, kad užtikrintumėte, jog diržas sagties pusėje būtų tinkamai įtemptas3:perstumkite atitinkamą priekinę sėdynę, esančią priešais vaiko tvirtinimo sistemą, kiek reikia pirmyn4:pagal poreikį sureguliuokite atitinkamą galvos atramą arba, jei reikia, išimkite ją
„ISOFIX“ dydžio klasė ir sėdynės įranga
A – ISO/F3:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta didžiausiems vaikams 9–18 kg svorio klasėjeB – ISO/F2:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėjeB1 – ISO/F2X:į priekį nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams 9–18 kg svorio klasėje
Page 68 of 281

66Sėdynės, atramosC – ISO/R3:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta iki 18 kg sveriantiems vaikamsD – ISO/R2:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams svorio klasėje iki 18 kgE – ISO/R1:į galą nukreipta vaiko tvirtinimo sistema, skirta mažesniems vaikams iki 13 kg svorio klasėjeF- ISO/L1:kairėn atsukta šoninė vaiko tvirtinimo sistema (nešiojamasis lopšelis)G - ISO/L2:dešinėn atsukta šoninė vaiko tvirtinimo sistema (nešiojamasis lopšelis)
Leistinos parinktys vaiko tvirtinimo sistemai „i-Size“ su ISOFIX laikikliais
Ant priekinės keleivio sėdynės
Galinėse išorinėse
sėdynėseGalinėje vidurinėje
sėdynėje
įjungta saugos oro
pagalvėišjungta saugos oro
pagalvėVaiko
tvirtinimo
sistemos „i-
Size“XXi - UXi - U:tinka universaliosioms pirmyn ir atgal atsuktoms vaikų tvirtinimo sistemoms „i-Size“X:sėdėjimo vieta netinka universaliosioms vaikų tvirtinimo sistemoms „i-Size“
Page 69 of 281

Daiktų laikymo vietos67Daiktų laikymo
vietosDaiktų laikymo skyriai ..................67
Daiktadėžė ................................ 67
Puodelių laikikliai .......................67
Priekinis laikymo skyrelis ...........68
Laikymo vieta porankyje ............68
Bagažinės skyrius ........................69
Bagažinės skyriaus dangtis .......71
Užpakalinės daiktų laikymo vietos ant grindų gaubtas .........72
Ąselės grindyse ......................... 72
Įspėjamasis trikampis ženklas ...73
Pirmosios pagalbos komplektas ............................... 73
Stogo bagažinės sistema ............74
Stogo bagažinė ......................... 74
Informacija apie krovinių kro‐ vimą ............................................. 74Daiktų laikymo skyriai9Perspėjimas
Nedėkite į daiktų laikymo skyrius
sunkių ar aštrių daiktų. Kitaip
staigaus stabdymo metu, staigiai
pasukus ar avarijos atveju daiktų
laikymo skyriaus dangtis gali
netikėtai atsidaryti ir keleivius gali
sužaloti iš jo išskrieję daiktai.
Daiktadėžė
Daiktadėžėje įrengtas rašiklių
laikiklis, monetų laikiklis ir adapteris,
skirtas ratų apsauginėms veržlėms.
Daiktadėžėje gali papildomai būti CD
grotuvas, įrankis saugiklių dangteliui
nuimti ir maitinimo jungtis.
Važiuojant daiktadėžė turi būti
uždaryta.
Puodelių laikikliai
Puodelių laikikliai įrengti centrinėje
konsolėje.
Page 70 of 281

68Daiktų laikymo vietos
Priklausomai nuo varianto, puodelių
laikikliai tvirtinami po dangteliu
centrinėje konsolėje. Stumkite dangtį
atgal.
Priekinis laikymo skyrelis
laikymo skyrelis yra šalia vairo.
Laikymo vieta porankyje
Laikymo vieta po priekiniu
porankiu
Spausdami mygtuką atlenkite
porankį. Porankis turi būti iki galo nustumtas atgal.