OPEL ASTRA K 2019.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019.5Pages: 331, PDF Dimensioni: 9.5 MB
Page 101 of 331

Strumenti e comandi99L'attivazione/la disattivazione di
questa funzione può essere modifi‐ cata nel menu Impostaz. del
Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 130.
Lavalunotto
Spingere la leva.
Il liquido di lavaggio viene spruzzato
sul lunotto posteriore e il tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Il sistema lavalunotto si disattiva
quando il livello del liquido risulta
insufficiente.
Liquido lavacristalli 3 245.
Temperatura esterna
Le diminuzioni di temperatura
vengono indicate immediatamente,
mentre gli aumenti di temperatura
con un certo ritardo.
L'illustrazione mostra un esempio.
Se la temperatura esterna scende
fino a 3 °C, il Driver Information
Centre visualizza un messaggio di avvertimento.
9 Avvertenza
Il manto stradale potrebbe essere
già ghiacciato, anche se il display
indica che la temperatura è di
alcuni gradi superiore a 0 °C.
Orologio
Il Visualizzatore Info visualizza la
data e l'ora.
Display informativo 3 126.
Page 102 of 331

100Strumenti e comandiVisualizzatore Info Grafico
Premere MENU per aprire il rispettivo
menù audio.
Selezionare Ora e data.
Impostazione dell'ora
Selezionare Imposta ora per entrare
nel relativo sottomenù.
Selezionare Imp autom nella parte
bassa dello schermo. Attivare RDS -
Attivo o Disattivato (manuale) .
Se si seleziona Disattivato
(manuale) , regolare le ore e i minuti.
Selezionare ripetutamente 12-24h in
fondo allo schermo per selezionare
una modalità.
Se si seleziona la modalità 12 ore,
viene visualizzata una terza colonna
per la selezione di AM e PM. Selezio‐ nare l'opzione desiderata.
Impostare la data
Selezionare Imposta data per entrare
nel relativo sottomenù.
Selezionare Imp autom nella parte
bassa dello schermo. Attivare RDS -
Attivo o Disattivato (manuale) .
Se si seleziona Disattivato
(manuale) , regolare le impostazioni
della data.
Visualizzatore Info a Colori da 7''
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Data e ora per visualiz‐
zare il relativo sottomenu.Imposta formato ora
Per selezionare il formato desiderato
per l'ora, toccare i pulsanti a schermo
12 h o 24 h .
Imposta formato data
Per selezionare il formato di data
desiderato, selezionare Imposta
formato data e scegliere tra le opzioni
disponibili nel sottomenù.
Imposta Automatico
Per scegliere l'impostazione automa‐
tica o manuale di ora e data, selezio‐
nare Imposta Automatico .
Perché ora e data vengano impostate automaticamente, selezionare
Acceso - RDS .
Perché ora e data vengano impostate manualmente, selezionare Spento -
Manuale . Se Imposta Automatico
viene impostato su Spento -
Manuale , le voci del sottomenù
Imposta ora e Imposta data possono
essere selezionate.
Imposta ora e data
Per regolare le impostazioni di ora e
data, selezionare Imposta ora o
Imposta data .
Page 103 of 331

Strumenti e comandi101Toccare + e - per regolare le impo‐
stazioni.
Visualizzatore Info a Colori da 8''
Premere ; e poi selezionare l'icona
Impostaz. .
Selezionare Ora e data.
Impostazione dell'ora
Selezionare Imposta ora per entrare
nel relativo sottomenù.
Selezionare Impostaz. autom. nella
parte bassa dello schermo. Attivare
Acceso - RDS o Spento - manuale .
Se si seleziona Spento - manuale ,
regolare le ore e i minuti toccando
n o o .
Toccare 12-24 h a destra dello
schermo per selezionare una moda‐
lità di ora.
Se si seleziona la modalità 12 ore,
viene visualizzata una terza colonna
per le impostazioni AM e PM. Sele‐
zionare l'opzione desiderata.
Impostare la data
Selezionare Imposta data per entrare
nel relativo sottomenù.
Avviso
Se le informazioni sulla data
vengono fornite automaticamente,
questa voce di menù non sarà dispo‐
nibile.
Selezionare Impostaz. autom. nella
parte bassa dello schermo. Attivare
Acceso - RDS o Spento - manuale .
Se si seleziona Spento - manuale ,
regolare la data toccando n o o .
Display dell'orologio
Selezionare Mostra orologio per
entrare nel relativo sottomenù.Per disattivare il display digitale
dell'orologio nei menù, selezionare
Spento .
Prese di corrente
Una presa di corrente da 12 V è posi‐ zionata nella consolle centrale. Se
l'accensione è disinserita, questa
presa di corrente è disattivata.
Non superare il consumo massimo di
120 Watt.
Collegare solo accessori elettrici
conformi ai requisiti di compatibilità
elettromagnetica specificati nella
norma DIN VDE 40 839.
Page 104 of 331

102Strumenti e comandiNon collegare accessori che gene‐
rano corrente, come caricabatterie o
batterie.
Evitare l'uso di spine non idonee per
non danneggiare le prese.
Sistema Start-stop 3 170.
Porta USB
A seconda del sistema Infotainment,
il veicolo può essere dotato di una o
due porte USB per la ricarica dei
dispositivi situate tra i due sedili ante‐
riori. Queste porte sono anche dotate
di una connessione dati per il sistema
Infotainment. Per ulteriori informa‐ zioni, consultare il manuale Infotain‐ment.
Presa di ricarica USB
Due porte USB per caricare disposi‐
tivi sono presenti nella parte poste‐
riore della consolle centrale.
Ogni presa fornisce 2.1 A a 5 V.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
PosaceneriAttenzione
Da utilizzare esclusivamente per
la cenere e non per materiale
infiammabile.
Un posacenere estraibile può essere
collocato nei portalattine.
Page 105 of 331

Strumenti e comandi103Spie, strumenti e
indicatori
Quadro strumenti
In base alla versione, sono disponibili
due quadri strumenti:
● Livello medio
● Livello alto
Page 106 of 331

104Strumenti e comandiQuadro strumenti di livello medio
Page 107 of 331

Strumenti e comandi105Quadro strumenti di livello alto
Page 108 of 331

106Strumenti e comandiPanoramicaOIndicatori di direzione 3 112XSegnalazione cintura di sicu‐
rezza non allacciata 3 113vAirbag e pretensionatori delle
cinture di sicurezza 3 113VDisattivazione dell'airbag
3 114pSistema di ricarica 3 114ZSpia MIL 3 114RImpianto freni e frizione 3 115mFreno di stazionamento elettrico
3 115jGuasto del freno di staziona‐
mento elettrico 3 115uSistema di antibloccaggio (ABS)
3 115RCambio marcia 3 116EDistanza di sicurezza 3 116aAusilio al mantenimento di
corsia 3 116aControllo elettronico della stabi‐
lità disinserito 3 116bControllo elettronico della stabi‐
lità e Sistema di controllo della
trazione 3 116kSistema di controllo della
trazione disattivo 3 117!Preriscaldamento 3 117ùAdBlue 3 117wSistema di monitoraggio della
pressione dei pneumatici
3 117IPressione dell'olio motore
3 117YLivello basso del carburante
3 118dDispositivo elettronico di bloc‐
caggio motore 3 1188Luci esterne 3 118CAbbaglianti 3 118fAssistenza all'uso degli abba‐
glianti 3 118fFari LED 3 118>Fendinebbia anteriori 3 118øRetronebbia 3 118mControllo automatico della velo‐
cità di crociera 3 119 / Cruise
control adattivo 3 119CCruise control adattivo 3 119ARilevato veicolo davanti 3 119LLimitatore di velocità 3 119LAssistente ai segnali stradali
3 119hPortiera aperta 3 119
Page 109 of 331

Strumenti e comandi107Tachimetro
Indica la velocità del veicolo.
Contachilometri
La distanza registrata totale è visua‐
lizzata in km.
Contachilometri parziale
La distanza registrata dall'ultimo
reset è visualizzata sulla pagina del computer di bordo.
Il contachilometri parziale registra
fino a 9.999 km e poi si azzera.
Per diversi viaggi sono selezionabili
due diverse pagine di contachilome‐
tri.
Quadro strumenti di livello medio
Selezionare ; premendo Menu
sulla leva degli indicatori di direzione.
Ruotare la rotellina di regolazione
sulla leva degli indicatori di direzione
e selezionare ;1 o ; 2. Ogni
pagina di contachilometri può essere
azzerata separatamente premendo il
pulsante SET/CLR sulla leva degli
indicatori di direzione per alcuni
secondi nel menu rispettivo.
Page 110 of 331

108Strumenti e comandiQuadro strumenti di livello alto
Selezionare la pagina Inform J sul
menù principale. Scegliere la pagina
Viaggio A o Viaggio B premendo o
sul volante.
Ogni contachilometri parziale è ripri‐
stinabile separatamente a quadro
acceso: selezionare la rispettiva
pagina, premere >. Confermare
premendo 9.
Driver Information Centre 3 120.
Contagiri
Indica la velocità di rotazione del
motore.
Viaggiare quanto più possibile al
regime più basso per ogni marcia.
Attenzione
Se l'ago è nella zona rossa di peri‐
colo, è stato superato il massimo
dei giri ammesso. Pericolo per il
motore.
Indicatore del livello
carburante
Indica il livello del carburante o la
quantità di gas (GNC) nel serbatoio a seconda della modalità di funziona‐
mento attuale.
La freccia indica il lato veicolo dove si
trova lo sportellino di rifornimento
carburante.
Per i motori bi-fuel, il Driver Informa‐
tion Centre mostra il livello del tipo di
carburante che non è attualmente in
funzione. Il livello del carburante
correntemente in uso viene indicato
dall'indicatore del livello carburante.