OPEL CASCADA 2015 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015Pages: 243, PDF Size: 7.46 MB
Page 171 of 243

Kjøring og bruk169Tilhengerfeste
Generell informasjon Benytt bare tilhengerfeste som ergodkjent for bilen. Ettermontering må utføres av et verksted. Det kan værenødvendig å foreta endringer som be‐
rører kjølingen, varmeskjoldene eller
annet utstyr.
Registreringsfunksjonen for bremse‐
lys på tilhenger kan ikke registrere om
lyspærene går delvis. For eksempel
ved 4 x 5 watt registrerer den først at
lyspærer er defekte når kun én
5-watts lyspære eller ingen av dem
virker.
Slepeøyet kan tildekkes ved monte‐
ring av tilhengerfeste. Bruk i så tilfelle koblingskulen ved tauing. Oppbevar
alltid koblingskulen i bilen.Kjøreegenskaper og tips
for kjøring med tilhenger
Smør kulen på tilhengerfestet før til‐
hengeren kobles til bilen. Dersom det
brukes stabilisator for å dempe sving‐ ningsbevegelser, som virker på kob‐
lingskulen, skal den ikke smøres.
Hvis tilhengeren eller campingvog‐ nen er ustabil eller har en tillatt total‐
vekt på over 1200 kg, anbefales det
sterkt å bruke en stabilisator ved kjø‐
ring med hastighet over 80 km/t.
Skulle tilhengeren begynne å slingre, senker du hastigheten. Forsøk ikke å
korrigere med rattet. Brems hardt opp i nødstilfelle.
I nedoverbakke benytter man det gir‐
trinnet som man ville brukt i en tilsva‐
rende oppoverbakke. Kjør med om‐
trent den samme hastigheten.
Juster dekktrykket til verdien for full belastning 3 231.Kjøring med tilhenger
Tilhengerlast
Tillatt tilhengerlast er maksimalver‐
dier som avhenger av bil og motor, og denne må ikke overskrides Den reelle
tilhengerlasten er differansen mellom den reelle totalvekten for tilhengeren
og den vekten som trykker på bilens
tilhengerkule med tilhengeren tilkob‐
let.
De tillatte tilhengerlastene er oppgitt i
bilens dokumenter. Generelt gjelder
de for bakker opptil maks. 12 %.
Den tillatte tilhengerlasten gjelder opp til angitt stigning og til en høyde på
1000 meter over havet. Motoreffekten reduseres fordi lufta blir tynnere når
man kommer opp i høyden. Dermed
reduseres også klatreevnen, og den
tilrådelige samlede vekten på trekkbi‐
len, tilhengeren og lasten reduseres
med 10 % for hver 1000 meter videre
oppover i høyden. På veier med liten stigning (under 8 %, for eksempel på
motorvei) er det ikke nødvendig å re‐
dusere den samlede vekten.
Page 172 of 243

170Kjøring og bruk
Den tillatte totalvekten må ikke over‐
skrides. Den tillatte trekktotalvekten
er angitt på identifikasjonsplaten
3 221.
Kulevekt
Med kulevekt eller kuletrykk menes
den kraften som tilhengeren trykker på koblingskulen med. Den kan end‐res ved å fordele vekten annerledes
på tilhengeren.
Største tillatte kulebelastning (75 kg)
finner du på identifikasjonsplaten til
tilhengerfestet og i vognkortet. For‐ søk å oppnå maksimal kulevekt, sær‐ lig for tunge tilhengere. Kulevekten
må aldri være under 25 kg.
Bakaksellast
Med tilkoblet tilhenger og fullastet
trekkbil kan den tillatte bakaksellas‐
ten (se fabrikasjonsplaten eller bilens dokumenter) overskrides med
100 kg, og bilens tillatte totalvekt med
100 kg . Dersom den tillatte bakaksel‐
lasten overskrides, gjelder en
høyeste hastighet på 100 km/t.TilhengerfesteMerk
Demonter kulestangen når du ikke kjører med tilhenger.
Oppbevare kulestangen
Tilhengerfestet lagres i en bag og
denne må sikres i bagasjerommet.
Bil med reservehjul
Bagen med tilhengerfestet plasseres
i nærheten av reservehjulet under ba‐
gasjeromsgulvet.
Før stroppen gjennom remmen og
rundt hjulet, bind den rundt tilhenger‐
festet og stram stroppen for å sikre
bagen.
Biler med dekkreparasjonssett
Bagen med tilhengerfestet plasseres
i nærheten av dekkreparasjonssettet
under bagasjeromsgulvet.
Stroppen føres rundt den gjengede
bolten under dekkreparasjonssettet.
Bind stroppen rundt tilhengerfestet og stram stroppen for å feste bagen.
Page 173 of 243

Kjøring og bruk171
Biler med flatt bagasjeromsgulv
Bagen med tilhengerfestet lagres på
høyre side på bagasjeromsgulvet.
Før stroppen gjennom bakre høyre
festering, bind den to ganger rundt til‐ hengerfestet og stram stroppen for å
sikre bagen.
Montere kulestangen
Hekt løs kontakten og vipp den ned.
Trekk blindpluggen ut av åpningen for
kulestangen, og plasser den i oppbe‐ varingsrommet.
Kontroller strammingen på
kulestangen
■ Det røde merket på dreiehåndtaket
skal peke mot det grønne merket
på kulestangen.
■ Avstanden mellom dreieknappen og kulestangen må være ca. 6 mm .
■ Nøkkelen må stå i posisjon c.
Ellers må kulestangen strammes før den settes inn:
■ Lås opp kulestangen ved å dreie nøkkelen til c.
Page 174 of 243

172Kjøring og bruk
■Trekk ut dreiehåndtaket, og drei det
mot høyre til anslag.
Sette inn kulestangen
Før inn den strammede kulestangen i åpningen, og trykk kraftig oppover til
den går hørbart i lås.
Dreiehåndtaket går automatisk til‐
bake til utgangsstillingen og ligger
igjen inntil kulestangen uten noen
spalte mellom.9 Advarsel
Ikke ta i dreiehåndtaket ved inn‐
settingen.
Lås kulestangen ved å dreie nøk‐
kelen til posisjon e. Ta ut nøkkelen og
lukk beskyttelsesdekslet.
Krok for sikkerhetswire
Hekt sikkerhetswiren fast i øyet.
Kontroller at kulestangen er riktig
montert
■ Det grønne merket på dreiehåndta‐
ket skal peke mot det grønne mer‐
ket på kulestangen.
■ Det skal ikke være noen åpning mellom dreiehåndtaket og kule‐
stangen.
■ Kulestangen skal være låst helt fast
i festeåpningen.
■ Kulestangen skal være låst og nøk‐
kelen trukket ut.
Page 175 of 243

Kjøring og bruk1739Advarsel
Kjøring med tilhenger er kun tillatt
når kulestangen er riktig montert.
Oppsøk et verksted dersom du får
problemer med å feste kule‐
stangen riktig.
Demontere kulestangen
Åpne beskyttelsesklaffen, og drei
nøkkelen til posisjon c for å låse opp
kulestangen.
Trekk ut dreiehåndtaket, og drei det
mot høyre til anslag. Trekk ut kule‐ stangen nedover.
Sett inn blindpluggen i åpningen. Vipp
bort kontakten.
Lagre og sikre tilhengerfestet som
nevnt ovenfor.
Page 176 of 243

174Pleie av bilenPleie av bilenGenerell informasjon .................. 174
Kontroll av bilen .........................175
Skifte pære ................................ 182
Elektrisk anlegg ......................... 189
Verktøy i bilen ............................ 195
Hjul og dekk ............................... 196
Bruk av startkabler .....................211
Tauing ........................................ 212
Utvendig pleie ............................ 214Generell informasjon
Tilbehør og endringer av
bilen Vi anbefaler å bruke originale deler ogtilbehør samt fabrikkgodkjente deler
for den spesifikke biltypen. Vi kan ikke
vurdere eller garantere påliteligheten
av andre produkter – selv om de har
en offentlig eller annen godkjenning.
Det elektriske systemet må ikke mo‐
difiseres, f.eks. i form av endringer i
elektroniske styreenheter (chip-
tuning).Merk
Under transport av bilen på tog el‐ ler på bergingsbil, kan skvettlap‐
pene bli skadet.
Lagring av bilen
Parkering i lengre tid
Hvis bilen skal settes bort for flere
måneder:
■ Vaske bilen. Sett inn lakkerte deler på bilen med voks. Utvendig pleie
3 214.
■ Få kontroller voksen i motorrommet
og på understellet.
■ Rengjør og konserver gummitetnin‐
gene.
■ Fyll drivstofftanken helt.
■ Skift motorolje.
■ Tøm spylervæskebeholderen.
■ Kontroller kjølevæskens frost- og rustbeskyttelse.
■ Juster dekktrykket til verdien for full
belastning.
■ Parker bilen på et tørt sted med god
gjennomlufting. Legg inn første gir
eller still girvelgeren på P. Sikre bi‐
len slik at den ikke kan trille.
■ Trekk ikke til håndbremsen.
■ Åpne motorpanseret, lukk alle dø‐ rer og lås bilen.
Page 177 of 243

Pleie av bilen175
■ Lukk det myke taket.
■ Dekk til det myke taket for å redu‐ sere påvirkninger fra omgivelsene.
■ Koble polklemmen fra bilbatteriets minuspol. Vær oppmerksom på at
noen systemer ikke er i funksjon,
f.eks. tyverialarmen.
Ta i bruk bilen igjen
Når bilen skal tas i bruk igjen:
■ Koble polklemmen til bilbatteriets minuspol. Aktiver elektronikken til
de elektriske vinduene.
■ Kontroller dekktrykket.
■ Fyll opp spylervæskebeholderen.
■ Kontroller motoroljenivået.
■ Kontroller kjølevæskenivået.
■ Monter eventuelt nummerskiltet.Gjenvinning når bilen
vrakes Informasjon om gjenvinningsfirmaer(bilopphoggerier) og om gjenvinningav biler finner du på vår hjemmeside,
der dette er krevet i forskrifter. Overlat ikke dette til andre enn autoriserte
gjenvinningsfirmaer.Kontroll av bilen
Utføre arbeider9 Advarsel
Kontroller i motorrommet må bare
utføres når tenningen er slått av.
Kjøleviften kan fortsette å gå etter
at tenningen er slått av.
Page 178 of 243

176Pleie av bilen9Fare
Tenningssystem og xenon-front‐
lykter bruker svært høy spenning.
Må ikke berøres.
Panser
Åpne
Trekk i utløserhendelen, og før den
tilbake til utgangsstillingen.
Flytt sikkerhetsfestet sidelengs mot
bilens venstre side og åpne panseret.
Støtt opp motorpanseret.
Hvis panseret åpnes under automa‐
tisk stans, vil motoren av sikkerhets‐
grunner automatisk startes igjen.
Lukke Press støtten inn i holderen før du
lukker motorpanseret.
Senk panseret og la det falle inn i lå‐
sen fra lav høyde (20-25 cm). Kon‐
troller at motorpanseret er låst.Merk
Ikke press panseret inn i låsen slik at bøying unngås.
Motorolje
Kontroller motoroljenivået manuelt
med jevne mellomrom for å unngå
skade på motoren. Sørg for å bruke
olje med riktig spesifikasjon. Anbe‐
falte væsker og smøremidler 3 219.
Bilen må stå på et plant underlag når
kontrollen utføres. Motoren skal være
driftsvarm, og den skal ha vært slått
av i minst 5 minutter.
Page 179 of 243

Pleie av bilen177
Trekk ut oljepeilepinnen, tørk av, før
den inn til anslagsflaten på håndtaket,
trekk ut på nytt og les av motoroljeni‐
vået.
Før inn peilepinnen til anslaget på
håndtaket og drei den halvveis rundt.
Avhengig av motoren benyttes det
forskjellige oljepeilepinner.
Når motoroljenivået har sunket ned til
minimumsmerket MIN, må du fylle på
motorolje.
Vi anbefaler å bruke samme motoro‐
ljegrad som den som ble brukt ved
forrige oljeskift.
Motoroljenivået må ikke overskride
maksimumsmerket MAX på peilepin‐
nen.
Merk
Tapp av eller sug ut for mye påfylt motorolje.
Påfyllingsmengder 3 230.
Sett låsedekselet rett på og skru fast.
Page 180 of 243

178Pleie av bilenMotorkjølevæske
Kjølevæsken gir frostbeskyttelse ned
til omtrent -28 °C. I land i nord med
svært lave temperaturer gir den fa‐
brikkfylte kjølevæsken beskyttelse
ned til omtrent -37 °C.Merk
Bruk bare godkjent frostvæske.
Kjølevæskenivå
Merk
For lavt kjølevæskenivå kan med‐
føre motorskader.
Når kjølesystemet er kaldt, skal kjø‐
levæskenivået ligge over påfyllings‐
merket. Etterfyll hvis nivået er lavt.
9 Advarsel
La motoren kjølne før du åpner
lokket. Åpne lokket forsiktig, slik at trykket slippes langsomt ut.
Fyll på med en blanding av godkjentkjølevæskekonsentrat blandet med
rent vann i forholdet 1 : 1. Bruk rent
vann hvis kjølevæskekonsentrat ikke
er tilgjengelig. Skru lokket godt på. Få
kontrollert kjølevæskekonsentrasjo‐
nen og kontakt verksted for å få fjer‐
net årsaken til kjølevæsketapet.
ServostyringsvæskeMerk
Svært små mengder forurensning
kan føre til skade på styresystemet
og gjøre at det ikke fungerer som det skal. Du må ikke la foruren‐
sende stoffer få kontakt med væ‐
skesiden av tankens lokk/måle‐
pinne, eller komme inn i tanken.