display OPEL CASCADA 2016.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016.5Pages: 277, PDF Dimensioni: 7.82 MB
Page 114 of 277

112Strumenti e comandiImpostazioni telefono
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni di navigazione
Vedere il manuale di Infotainment per ulteriori informazioni.
Impostazioni display ● Menu Home Page :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.
● Opzioni videocamera posteriore :
Premere per regolare le opzioni
della telecamera posteriore
3 182.
● Display Spento :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.
● Impostazioni mappa :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.
Impostazioni veicolo ● Climatizzazione e qualità dell'ari
a
Velocità ventilatore automatica :
Modifica il livello del flusso d'ariadella cabina dei comandi clima‐
tizzatore in modalità automatica.
Modalità climatizzazione : Con‐
trolla lo stato del compressore di
raffreddamento all'avvio del vei‐
colo. Ultima impostazione (con‐
sigliata) o ad avviamento veicolo
sempre ON o sempre OFF.
Attiv. lunotto termico autom. : At‐
tiva automaticamente il lunotto termico.
● Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : Regola
il volume dei segnali acustici di
avvertimento.
Personalizz. per conducente : At‐
tiva o disattiva la funzione di per‐ sonalizzazione.
● Sistemi di rilevamento /
anticollisione
Assistente parcheggio : Attiva o
disattiva i sensori a ultrasuoni.
L'attivazione è selezionabile con
o senza collegamento di un ri‐
morchio.
Allarme angolo morto laterale :
Attiva o disattiva l'allarme angolo
morto laterale.● Illuminazione ambiente esterno
Illuminaz. esterna c. sblocco : At‐
tiva o disattiva l'illuminazione al‐ l'entrata.
Durata dopo uscita da veic. : At‐
tiva o disattiva e modifica la du‐
rata delle luci in uscita.
● Chiusura centralizzata
Aprire la portiera antibloccaggio :
Attiva o disattiva la funzione di
bloccaggio automatico delle por‐
tiere con una portiera aperta.
Bloccaggio automatico porte : At‐
tiva o disattiva la funzione di
sbloccaggio automatico delle
portiere dopo aver disinserito
l'accensione. Attiva o disattiva la
funzione di bloccaggio automa‐
tico delle portiere dopo essere
partiti.
Bloccaggio ritardato portiere : At‐
tiva o disattiva la funzione di bloc‐ caggio ritardato delle portiere.
● Blocco, sblocco e avviam. a dist.
Conferma a distanza blocco : At‐
tiva o disattiva i segnalatori di emergenza durante il bloccaggio.
Page 140 of 277

138ClimatizzatoreImpostazioni manuali
Le impostazioni del sistema di clima‐
tizzazione possono essere modificate
attivando i pulsanti e le manopole
come descritto di seguito. Modifi‐
cando un'impostazione si disattiva la
modalità automatica.
Velocità della ventola Z
Premere il pulsante inferiore per di‐
minuire o il pulsante superiore per au‐ mentare la velocità della ventola
come mostrato in figura. La velocità
della ventola è indicata dal numero di segmenti nel display.
Premendo a lungo il pulsante infe‐
riore, la ventola e il raffreddamento si
disattivano.
Premendo a lungo il pulsante supe‐
riore, la ventola si attiva alla velocità
massima.
Per tornare alla modalità automatica:
Premere AUTO.
Distribuzione dell'aria s, M , K
Premere il pulsante appropriato per la
regolazione desiderata. L'attivazione
è indicata dall'illuminazione del LED
sul pulsante.
s:al parabrezza e ai finestrini an‐
teriori (il climatizzatore è attivato
in sottofondo per aiutare a impe‐
dire l'appannamento dei fine‐
strini)M:zona della testa attraverso le
bocchette di ventilazione orien‐
tabiliK:ai piedi e al parabrezza
Sono possibili tutte le combinazioni.
Ritorno alla distribuzione automatica
dell'aria: premere AUTO.
Raffreddamento n
Page 141 of 277

Climatizzatore139Premere n per inserire il raffredda‐
mento. Il LED del pulsante si illumina
per indicare l'attivazione. Il raffredda‐
mento funziona solamente con il mo‐
tore acceso e la ventola del climatiz‐
zatore inserita.
Premere il pulsante n per disinserire
il raffreddamento.
Il climatizzatore raffredda e deumidi‐ fica (asciuga) quando la temperatura
esterna è superiore a un dato livello.
Ciò può provocare la formazione di
condensa, con conseguente caduta
di gocce da sotto il veicolo.
Se non servono né il raffreddamento,
né la deumidificazione, spegnere il si‐ stema di raffreddamento per rispar‐miare carburante. Quando viene
spento il sistema di raffreddamento, il sistema di climatizzazione non richie‐
derà nessun avviamento del motore
durante un Autostop. Eccezione: l'im‐
pianto di sbrinamento è attivato e la
temperatura esterna superiore a
0 °C.
Sistema Start-stop 3 146.
Il display indicherà ACON quando il
raffreddamento è attivato o ACOFF
quando è disattivato.L'attivazione o la disattivazione della
funzione di raffreddamento dopo l'av‐ vio del motore può essere modificata
nel menù Impostazioni del Visualiz‐
zatore Info. Personalizzazione del
veicolo 3 108.
Ricircolo dell'aria 4
Premere
4 per attivare il ricircolo
dell'aria. Il LED del pulsante si illu‐
mina per indicare l'attivazione.
Premere di nuovo 4 per disattivare
la modalità di ricircolo.
9 Avvertenza
In modalità di ricircolo, lo scambio
d'aria con l'esterno risulta ridotto.Utilizzando tale modalità senza
allo stesso tempo raffreddare l'a‐
ria, l'umidità nell'abitacolo au‐
menta, facendo appannare i fine‐
strini internamente. Inoltre la qua‐
lità dell'aria nell'abitacolo si dete‐
riora, e potrebbe provocare son‐
nolenza agli occupanti.
In condizioni ambientali calde e
umide, il parabrezza potrebbe appan‐
narsi esternamente quando dell'aria
fredda venga indirizzata verso di
esso. Se il parabrezza si appanna
dall'esterno, attivare il tergicristallo e
disattivare s.
Impostazioni di base Alcune impostazioni possono essere
modificate nel menù Impostazioni del
Visualizzatore Info. Personalizza‐
zione del veicolo 3 108.
Page 144 of 277

142Guida e funzionamentoGuida e
funzionamentoConsigli per la guida ..................143
Controllo del veicolo ................143
Sterzare ................................... 143
Assetto da terra .......................143
Avviamento e funzionamento ....144
Rodaggio di un veicolo nuovo . 144
Posizioni della chiave nel blocchetto di accensione ........144
Potenza trattenuta disattivata ..144
Avviamento del motore ............145
Interruzione di carburante al motore durante la
decelerazione ......................... 146
Sistema stop-start ...................146
Parcheggio .............................. 148
Gas di scarico ............................ 149
Filtro antiparticolato .................149
Convertitore catalitico ..............150
AdBlue ..................................... 151
Cambio automatico ....................154
Display del cambio ..................154
Leva del cambio ......................155
Modalità manuale ....................156Programmi di marcia
elettronici ................................ 156
Guasto ..................................... 157
Interruzione alimentazione elettrica ................................... 157
Cambio manuale ........................158
Freni ........................................... 159
Sistema di antibloccaggio ........159
Freno di stazionamento ...........160
Assistenza alla frenata ............161
Assistenza per le partenze in salita ....................................... 161
Sistemi di controllo della guida ..162
Sistema di controllo della trazione ................................... 162
Controllo elettronico della stabilità ................................... 163
Sistema di guida interattiva (IDS) ....................................... 164
Sistemi di assistenza al condu‐
cente .......................................... 166
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 166
Limitatore di velocità ................167
Allarme collisione anteriore .....169
Indicazione distanza anteriore . 171
Sistema di ausilio al parcheggio ............................. 172
Allarme angolo morto laterale . 180Videocamera posteriore ..........182
Dispositivo di assistenza segnaletica stradale ...............184
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia ..................................... 187
Carburante ................................. 189
Carburante per motori a benzina ................................... 189
Carburante per motori diesel ...189
Rifornimento ............................ 189
Consumo di carburante - Emissioni di CO 2
................... 192
Gancio rimorchio ........................192
Informazioni generali ...............192
Consigli per la guida e per il traino ...................................... 193
Traino di un rimorchio ..............193
Dispositivi di traino ..................194
Page 156 of 277

154Guida e funzionamento8. Svitare il tubo flessibile dal boc‐chettone di rifornimento.
9. Montare il tappo protettivo e ruo‐ tare in senso orario fino a quandosi innesta.
Avviso
Smaltire la tanica di AdBlue e il tubo flessibile in conformità alle disposi‐
zioni di legge sull'ambiente.
Cambio di AdBlue
Se negli ultimi 2 anni si è rifornito il
veicolo con meno di 5 litri di AdBlue,
il liquido restante dovrebbe essere
sostituito dato che AdBlue ha una du‐ rata limitata. Rivolgersi ad un'officina.Attenzione
La mancata osservanza potrebbe
causare danni al sistema di ridu‐
zione catalitica selettiva.
Cambio automatico
Il cambio automatico permette di im‐
postare il cambio marce in automatico (modalità automatica) o in manuale
(modalità manuale).
Il cambio manuale è possibile in mo‐
dalità manuale toccando la leva del
cambio 3 156.
Display del cambio
Il display del cambio visualizza la mo‐
dalità o la marcia selezionata.
In modalità automatica, il programma di guida è indicato da D nel Driver In‐
formation Centre.
In modalità manuale, vengono indi‐
cati M e il numero della marcia sele‐
zionata.
R indica la retromarcia.
N indica la posizione di folle.
P indica la posizione di parcheggio.
Page 180 of 277

178Guida e funzionamento
Lo spazio di parcheggio proposto dal
sistema viene accettato arrestando il veicolo entro 10 metri dal messaggio
"Stop". Il sistema calcola le manovre
ottimali per effettuare il parcheggio.
Quindi guida il conducente al par‐
cheggio fornendo istruzioni detta‐
gliate.Le istruzioni sul display mostrano:
● Segnalazione di velocità di mar‐ cia superiore a 30 km/h.
● Richiesta di arrestare il veicolo al
rilevamento di uno spazio di par‐
cheggio.
● Direzione di guida durante le ma‐
novre di parcheggio.
● Posizione del volante durante le manovre di parcheggio.
● Per alcune istruzioni è prevista la
visualizzazione di una barra di
avanzamento di stato.Un parcheggio eseguito con esito po‐ sitivo viene confermato dal simbolo
del 'traguardo'.
Fare sempre molta attenzione alle se‐
gnalazioni acustiche emesse dal si‐
stema di ausilio al parcheggio ante‐
riore-posteriore. Una segnalazione
acustica continua significa che la di‐ stanza da un ostacolo è inferiore a
circa 30 cm.
Page 183 of 277

Guida e funzionamento181certa zona "di angolo morto". Il si‐
stema avvisa visivamente in ogni
specchietto esterno quando si rile‐
vano oggetti che non potrebbero es‐ sere visibili negli specchietti interni ed
esterni.
I sensori del sistema sono ubicati sul
lato sinistro e destro del paraurti del
veicolo.9 Avvertenza
L'allarme dell'angolo morto late‐
rale non sostituisce la visione del
conducente.
Il sistema non rileva:
● Veicoli fuori dalle zone dell'an‐ golo morto laterale in avvicina‐
mento rapido.
● Pedoni, ciclisti o animali. Prima di cambiare corsia, control‐
lare sempre tutti gli specchietti,
guardarsi alle spalle e utilizzare
l'indicatore di direzione.
Quando il sistema rileva un veicolo
nella zona di angolo morto laterale
durante la marcia in avanti, sia che il
veicolo stia effettuando un sorpasso
o sia sorpassato, un simbolo giallo
B si accende nello specchietto
esterno sul lato interessato. Se il con‐
ducente attiva un indicatore di dire‐
zione, il simbolo B comincia a lam‐
peggiare in giallo per avvisare di non cambiare corsia.
Avviso
Se il veicolo che supera è almeno 10 km/h più veloce del veicolo supe‐ rato, il simbolo di avviso B nello
specchietto esterno rilevante po‐
trebbe non accendersi.
L'allarme angolo morto laterale è at‐
tivo a velocità comprese tra 10 km/h
e 140 km/h. Velocità superiori ai
140 km/h disattivano il sistema, come
segnalato dal simbolo luminoso B su
entrambi gli specchietti esterni. Ridu‐
cendo di nuovo la velocità i simboli
luminosi si spegneranno. Se un vei‐
colo viene quindi rilevato nella zona di
angolo morto, i simboli di avverti‐
mento B si illumineranno come con‐
sueto sul lato interessato.
All'accensione del motore, entrambi i
display degli specchietti esterni si ac‐ cendono brevemente per indicare
che il sistema è operativo.
Il sistema può essere attivato o disat‐ tivato nel menu Impostazioni del Vi‐
sualizzatore Info, personalizzazione
del veicolo 3 108.
Il Driver Information Center visualiz‐
zerà un messaggio di conferma della
disattivazione.
Zone di rilevamento Il sensore del sistema copre una zona
di circa 3 metri su entrambi i lati del
veicolo. Questa zona comincia in cor‐ rispondenza di ciascuno specchietto
esterno e si estende di circa 3 metri
Page 185 of 277

Guida e funzionamento183
L'area visualizzata dalla videocameraè limitata. La distanza dell'immagine
visualizzata non corrisponde alla di‐
stanza effettiva.
Linee di riferimento
Le linee di riferimento dinamiche
sono linee orizzontali a una distanza
di 1 metro una dall'altra e proiettate
sull'immagine per definire la distanza
degli oggetti visualizzati.La traiettoria del veicolo viene indi‐
cata in base all'angolo di sterzata.
La funzione può essere disattivata nel
menù Impostazioni del Visualizzatore
Info. Personalizzazione del veicolo
3 108.
Simboli di avvertimento
I simboli di avvertimento sono indicati come triangoli 9 sull'immagine e in‐
dicano ostacoli rilevati dai sensori po‐
steriori del dispositivo di assistenza al parcheggio avanzato.
Inoltre 9 appare nella riga superiore
del Visualizzatore Info segnalando di
controllare una zona circostante del
veicolo.
La riga superiore del display può es‐
sere cancellata premendo la mano‐
pola multifunzione.
Impostazioni display
Navi 650/Navi 950 : è possibile impo‐
stare la luminosità dapprima pre‐
mendo e poi ruotando la ghiera
esterna della manopola multifun‐
zione.
CD 600 : La luminosità può essere im‐
postata prima premendo e poi ruo‐
tando la manopola multifunzione.
Page 187 of 277

Guida e funzionamento185velocità successivo o fino al rileva‐mento della fine del limite di velocità
o fino alla sospensione di un determi‐
nato segnale.
L'indicazione di più segnali sul display è possibile.
Un punto esclamativo in un riquadroindica che è stato rilevato un segnale
supplementare che il sistema non è in
grado di riconoscere.
Il sistema è attivo fino ad una velocità
di 200 km/h in base alle condizioni
d'illuminazione. Di notte, il sistema è
attivo fino a una velocità di 160 km/h.
Appena la velocità del veicolo scende al di sotto di 55 km/h, il display si az‐
zera e il contenuto della pagina dei
segnali stradali viene cancellato, ad
es. quando si entra in un'area urbana.
Il display visualizzerà la successiva
indicazione di velocità rilevata.
Visualizzazione
I segnali stradali sono visualizzati
sulla pagina Rilevamento dei segnali
stradali nel Driver Information Center.
Scegliere Impostaz. X premendo
MENU e selezionare la voce
Rilevamento dei segnali stradali me‐
diante la manopola sulla leva dell'in‐ dicatore di direzione 3 99.
Se si torna alla funzione Rilevamento
dei segnali stradali dopo aver sele‐
zionato un'altra funzione nel menu del Driver Information Center, il display
visualizzerà l'ultimo segnale stradale rilevato.
Page 220 of 277

218Cura del veicoloN.Circuito1Display2Unità di controllo della carroz‐
zeria, luci esterne3Unità di controllo della carroz‐
zeria, luci esterne4Sistema Infotainment5Sistema Infotainment, quadro
strumenti6Presa di corrente, accendisigari7Presa di correnteN.Circuito8Centralina della carrozzeria,
anabbagliante sinistro9Centralina della carrozzeria,
anabbagliante destro10Centralina della carrozzeria,
serrature delle portiere11Ventola interna12Sedile del conducente a regola‐
zione elettrica13Sedile del passeggero a regola‐
zione elettrica14Connettore diagnostico15Airbag16Relè del cofano del baule17Climatizzatore18Diagnosi di manutenzione19Centralina carrozzeria, luci dei
freni, luci posteriori, luci interne20–21CruscottoN.Circuito22Sistema di accensione23Centralina della carrozzeria24Centralina della carrozzeria25–26Presa di corrente per accessori
del bagagliaio
Scatola portafusibili nel
vano di carico
La scatola portafusibili si trova sul latosinistro del vano di carico, dietro ad
una copertura.