OPEL CASCADA 2016 Instruktionsbog (in Danish)
CASCADA 2016
OPEL
OPEL
https://www.carmanualsonline.info/img/37/23010/w960_23010-0.png
OPEL CASCADA 2016 Instruktionsbog (in Danish)
Trending: engine, stop start, tow bar, airbag, ABS, light, park assist
Page 1 of 259
OPEL CASCADAInstruktionsbog
Page 2 of 259
Page 3 of 259
Introduktion.................................... 2
Kort og godt ................................... 6
Nøgler, døre og ruder ..................20
Sæder, sikkerhed .........................45
Opbevaring .................................. 68
Instrumenter og betjening ............76
Lygter ......................................... 111
Klimastyring ............................... 124
Kørsel og betjening ....................134
Pleje af bilen .............................. 186
Service og vedligeholdelse ........230
Tekniske data ............................ 233
Kundeinformation .......................245
Stikordsregister .......................... 252Indhold
Page 4 of 259
2IntroduktionIntroduktion
Page 5 of 259

Introduktion3Modelspecifikke dataNoter Deres bils data på den fore‐
gående side, så de er let tilgængelige.
Disse oplysninger findes i afsnittene "Service og vedligeholdelse" og "Tek‐ niske data" samt på typeskiltet.
Indledning
Deres bil er en designbaseret kombi‐
nation af avanceret teknologi, sikker‐
hed, miljøvenlighed og økonomi.
Denne instruktionsbog giver Dem alle de oplysninger, der er nødvendige,
for at De kan køre Deres bil sikkert og effektivt.
Gør Deres passagerer opmærk‐
somme på, at forkert brug af bilen kan føre til uheld og legemsbeskadigelse.
De skal altid overholde gældende
love og bestemmelser i det land, De
befinder Dem i. Disse kan afvige fra
oplysningerne i denne instruktions‐ bog.
Når instruktionsbogen angiver, at
man bør opsøge et værksted, anbe‐ faler vi, at De opsøger en autoriseretOpel reparatør.Alle autoriserede Opel reparatører
yder førsteklasses service til rimelige
priser. Værkstedernes erfarne meka‐
nikere, som er uddannet hos Opel,
arbejder efter Opels særlige anvis‐ ninger.
Kundelitteraturen bør altid opbevares
lettilgængelig i bilen.
Brugen af denne håndbog ● I denne håndbog beskrives alt det ekstraudstyr og de funktioner,
der kan fås til denne model. Ikke
alle beskrivelser, derunder af
display og menufunktioner,
gælder for Deres bil, da de
vedrører bestemte modeller,
landespecifikationer,
specialudstyr eller tilbehør.
● De vil få et indledende overblik ved at læse afsnittet "Kort og
godt".
● Indholdsfortegnelsen i begyndel‐ sen af instruktionsbogen og i de
enkelte afsnit viser, hvor man kan finde de forskellige oplysninger.● Ved hjælp af stikordsregisteret kan man søge efter specifikke
oplysninger.
● I denne instruktionsbog vises bi‐ ler med rattet i venstre side. Bilermed rattet i højre side betjenes
på lignende måde.
● Instruktionsbogen anvender fa‐ brikkens motorbetegnelser. De
tilsvarende salgsbetegnelser fin‐
des i afsnittet "Tekniske data".
● Retningsangivelser i beskrivelserne som f.eks. højre
og venstre eller for og bag henvi‐
ser altid til kørselsretningen.
● Det er ikke sikkert, at skærmbil‐ lederne på bilens display under‐støtter Deres sprog.
● Display-meddelelser og indven‐ dig mærkning er skrevet med
fede bogstaver.
Page 6 of 259
4IntroduktionFare, advarsel og forsigtig9Fare
Tekster mærket med 9 Fare angi‐
ver, at der er risiko for livstruende skader. Manglende overholdelse
af instruktionerne kan være for‐
bundet med livsfare.
9 Advarsel
Tekster mærket med 9 Advarsel
angiver, at der er risiko for ulykker
eller personskader. Manglende
overholdelse af instruktionerne
kan medføre legemsbeskadi‐
gelse.
Forsigtig
Tekster mærket med Forsigtig an‐
giver, at der kan være risiko for
skade på bilen. Manglende over‐
holdelse af instruktionerne kan
medføre beskadigelse af bilen.
Symboler
Sidehenvisninger angives med 3.
3 betyder "se side".
God tur.
Adam Opel AG
Page 7 of 259
Page 8 of 259
6Kort og godtKort og godtFør kørslenOplåsning af bilen
Tryk kortvarigt på c
for at oplåse dø‐
rene og bagagerumsklappen. Dørene åbnes ved at trække i håndtagene.
Kaleche 3 35, Ruder 3 32.
Bagagerumsklappen åbnes ved at
trykke på mærkeemblemet på den
nederste halvdel.
Et tryk på x åbner bagagerums‐
klappen, mens bilen forbliver låst.
Trådløs fjernbetjening 3 21, central‐
lås 3 23, bagagerum 3 25.
Page 9 of 259
Kort og godt7Sædeindstilling
Sædejustering i længden
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen. Prøv at bevæge sædet frem
og tilbage for at sikre, at det er fast‐
låst.
Sædeposition 3 47, Sædeindstilling
3 48.
9 Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde nærmere end 25 cm fra rattet.
Sæderyglæn
Drej knappen bagud, juster hæld‐
ningen og udløs grebet. Lad sædet
går hørbart i hak.
Sædeposition 3 47, Sædeindstilling
3 48, Nedfældning af sæde 3 50.
Sædehøjde
Pumpebevægelser med håndtaget
Opad:sædet hævesNedad:sædet sænkes
Sædeposition 3 47, Sædeindstilling
3 48.
Page 10 of 259
8Kort og godtIndstilling af el-drevet sæde
Kontaktstillinger 1:
frem/tilbage:længdejusteringop/ned:højdeindstillingop/ned foran:hældningsindstilling
Kontaktstillinger 2:
frem/tilbage:indstilling af ryglæn
Elektrisk sædeindstilling 3 51, ned‐
fældning af sæde 3 50.
Indstilling af hovedstøtter
Tryk på udløserknappen, indstil høj‐
den og lad støtten gå i hak.
Hovedstøtter 3 45.
Sikkerhedssele
Træk sikkerhedsselen ud og klik den
på plads i spændet. Sikkerhedsselen
må ikke være snoet og skal slutte tæt til kroppen. Ryglænet må ikke være
lænet for langt bagover (maksimalt
ca. 25°).
Sikkerhedsselen udløses ved at
trykke på den røde knap i selelåsen.
Sædestilling 3 47, Sikkerhedsseler
3 54, Sikkerhedsselefremfører
3 54, Airbags 3 57.
Trending: ABS, engine, isofix, child restraint, navigation system, alarm, traction control