OPEL CASCADA 2017 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2017Pages: 115, PDF Dimensioni: 1.8 MB
Page 21 of 115
Funzionamento di base21Fade e BalanceQuando si selezionano Attenua o Bil ,
verrà visualizzata una illustrazione a
destra dello schermo.
Per regolare la distribuzione del
volume tra gli altoparlanti anteriore e posteriore nel veicolo, selezionate
Attenua . Regolate l'impostazione
come desiderato.
Per regolare la distribuzione del
volume tra gli altoparlanti di sinistra e
destra nel veicolo, selezionate Bil.
Regolate l'impostazione come desi‐ derato.
Impostazioni di volume
Regolazione automatica del
volume
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni autoradio .
Selezionare Controllo volume
automatico per visualizzare il rispet‐
tivo menu.
Per regolare il livello di adattamento
del volume impostare Controllo
volume automatico su Off, Basso ,
Medio o Alto .
Off : nessun aumento del volume
aumentando la velocità del veicolo.
Alto : massimo aumento del volume
aumentando la velocità del veicolo.
Regolazione del volume di
accensione
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni autoradio .
Selezionare Volume iniziale per
visualizzare il rispettivo menu.
Regolate l'impostazione come desi‐
derato.Regolazione del volume delle
notizie sul traffico
Il volume delle notizie sul traffico può
essere preimpostato su un livello,
indipendentemente dal livello di
volume "normale".
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni autoradio .
Selezionare Opzioni RDS e poi
Volume traffico per visualizzare il
rispettivo menu.
Regolate l'impostazione come desi‐ derato.
Avviso
Durante la trasmissione di un
annuncio, il volume può essere
regolato ruotando m.
Regolazione automatica del
cicalino
Quando si azionano i comandi nel
veicolo, dei segnali acustici confer‐
mano le vostre azioni. Il volume dei
suoni acustici può essere regolato.
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni veicolo .
Page 22 of 115
22Funzionamento di baseSelezionate Impostazioni comfort e
poi Volume segnali acustici per visua‐
lizzare il rispettivo sottomenù. Sele‐
zionate Basso o Alto .
Regolazione del volume di
navigazione
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni di navigazione .
Selezionare Suggerimento vocale e
poi Volume navigazione . Sarà visua‐
lizzato il rispettivo sottomenù.
Per regolare il volume degli annunci,
selezionate Avviso e quindi regolate
l'impostazione come desiderate.
Per regolare il volume della fonte
audio possibilmente in sottofondo,
selezionare Sfondo e quindi regolate
come desiderate.
Selezionate Prova volume per ascol‐
tare un esempio delle impostazioni.
Avviso
Durante la trasmissione di un
annuncio, il volume può essere
regolato ruotando m.Impostazioni del sistema
Le varie impostazioni del sistema
Infotainment possono essere rego‐
late mediante l'applicazione
Impostazioni .
Impostazioni della lingua
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Lingue (Languages) . Il display
visualizza un elenco di tutte le lingue disponibili.
Selezionare la lingua desiderata.
Impostazioni ora e data
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Data e ora per visualizzare il
rispettivo sottomenù.
Regolazione automatica dell'ora
Il sistema riceve costantemente infor‐
mazioni su ora e data correnti.
Se desiderate un aggiornamento automatico delle impostazioni di ora e data, attivate Sincronizz. orologio
RDS .
Se desiderate impostare manual‐ mente ora e data, disattivate
Sincronizz. orologio RDS .
Impostazione dell'ora
Per regolare le impostazioni dell'ora,
selezionate Imposta ora.
Page 23 of 115
Funzionamento di base23
Regolate le impostazioni come desi‐
derato.
Impostare la data
Per regolare le impostazioni della
data, selezionate Imposta data.
Regolate le impostazioni come desi‐
derato.
Formato ora
Per scegliere il formato dell'ora desi‐
derata, selezionate Imposta formato
ora . Viene visualizzato un sottomenu.
Attivare 12 ore o 24 ore .
Informazioni sul software
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni autoradio .
Scorrere l'elenco e selezionare Menu
versione software per visualizzare il
relativo sottomenù.
Informazioni sulla versione del
software
Per visualizzare un elenco di tutte le
versioni di software installate, sele‐
zionate Informazioni versione
software .
Come preimpostazione, tutte le
versioni sono attivate.
Aggiornamento software
Per aggiornare il software del
sistema, contattate la vostra officina.
File di registro
Per generare un file di registro della
versione corrente del vostro software, selezionate Creazione file log .
Informazioni sulla licenza
Per visualizzare le informazioni sul
produttore del sistema Infotainment,
selezionate Informazioni licenza .Preimpostazioni di fabbrica
Per reimpostare tutte le impostazioni
Infotainment ai loro valori predefiniti
selezionate Ripristina la radio .
Impostazioni display
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni display per visua‐
lizzare il rispettivo sottomenù.
Home page
Selezionate Menu Home Page per
visualizzare il menù delle imposta‐
zioni della pagina iniziale.
Per accedere al menù da Home
Page selezionate Menu nella parte
bassa dello schermo.
Home Page può essere regolato in
base alle vostre preferenze personali.Personalizzazione
Le icone delle applicazioni visualiz‐
zate sulla prima pagina iniziale
possono essere scelte come deside‐
rato.
Selezionate Personalizza per visua‐
lizzare un elenco di tutte le applica‐
zioni installate nel sistema. Attivate le
Page 24 of 115
24Funzionamento di basevoci di menù di quelle applicazioni
che desiderate visualizzare nella
prima pagina iniziale.
Le altre applicazioni vengono poi
ordinate sulle pagine successive.Suddivisione
Su ogni pagina iniziale possono
essere disposte fino ad otto icone di
applicazioni.
Le posizioni delle icone possono
essere modificate come desiderato.
Selezionate Scegli icone per visualiz‐
zare le pagine iniziali in modalità di
digitazione.
Selezionate l'icona che desiderate
spostare.
Fate scorrere fino alla posizione sulla
pagina iniziale dove desiderate che
sia collocata l'icona. Premere la
manopola multifunzione per confer‐ mare.
L'icona viene spostata nella nuova
posizione. L'icona che era posizio‐
nata in quella posizione in prece‐
denza viene ora visualizzata nella
posizione dell'icona spostata.Preimpostazioni della pagina iniziale
Per reimpostare Home Page alla
preimpostazione di fabbrica, selezio‐
nate Ripristina impost.default Home
Page .
Display disattivato
Per disattivare il display, selezionate
Display Spento .
Per riattivare il display, premete un qualsiasi pulsante del quadro stru‐
menti (tranne la manopola m).
Page 25 of 115
Radio25RadioUso.............................................. 25
Ricerca stazioni ........................... 25
Elenchi di memorizzazione automatica ................................... 27
Elenchi dei preferiti ......................27
Radio data system (RDS) ............28
Digital audio broadcasting ...........30Uso
Attivazione radio Premete ; e quindi selezionate AM,
FM o DAB .
Viene trasmessa l'ultima stazione selezionata.
Avviso
Quando una sorgente audio è già
attiva, potete passare da diverse
sorgenti audio premendo ripetuta‐
mente SRCE.
Ricerca stazioni
Ricerca automatica stazione
radio
Premere brevemente t o v per
ascoltare la stazione successiva nella
memoria delle stazioni.
Ricerca manuale di una stazione
radio
Tenere premuto t o v . Rilasciare
il pulsante quando la visualizzazione
della frequenza indica una frequenza prossima a quella desiderata.Manuale: sintonizzazione delle
stazioni
Nella banda di frequenza FM e DAB, premete la manopola multifunzione
per aprire il menù rispettivo e poi sele‐ zionate Sintonia manuale . La
frequenza attualmente attiva viene
visualizzata nella parte inferiore dello
schermo.
Ruotate la manopola multifunzione
per raggiungere la frequenza deside‐ rata.
Nella banda di frequenza AM, ruotate
la manopola multifunzione per rego‐
lare la frequenza.
Elenchi stazioni
Nella banda di frequenza FM e DAB, ruotate la manopola multifunzione per visualizzare l'elenco delle stazioni.
Nella banda di frequenza AM,
premete la manopola multifunzione
per visualizzare il rispettivo menù
della banda di frequenza.
Selezionare Elenco stazioni AM .
Page 26 of 115
26RadioVerrà visualizzato un elenco di tutte le
stazioni ricevibili della relativa banda
di frequenza e nell'attuale area di rice‐ zione.
Avviso
Se non è stata creato alcun elenco
delle stazioni in precedenza, il
sistema Infotainment esegue una
ricerca automatica delle stazioni.
Selezionare la stazione desiderata.
Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata da i.
Elenco categorie
Numerose stazioni RDS 3 28 e
DAB 3 30 trasmettono un codice
PTY che specifica il tipo di
programma trasmesso (ad es. il noti‐
ziario). Alcune stazioni, inoltre, modi‐
ficano il codice PTY a seconda dei
contenuti della trasmissione in corso.
Il sistema Infotainment memorizza
queste stazioni nel corrispondente
elenco categorie suddivise per tipo di programma.
Avviso
La voce del sottomenu elenco cate‐
gorie è disponibile solo per le
gamme d'onda FM e DAB.
Per cercare un tipo di programma
determinato dalle stazioni: selezio‐
nare l'opzione relativa alla categoria
specifica della gamma d'onda.
Viene visualizzato un elenco di tipi di
programma attualmente disponibili.
Selezionare il tipo di programma desi‐ derato. Viene visualizzato un elencodi stazioni che trasmettono un
programma del tipo selezionato.
Selezionare la stazione desiderata.Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata da i.
Aggiornamento degli elenchi
delle stazioni
Se le stazioni memorizzate nell'e‐
lenco stazioni specifico della banda di frequenza non possono più essere
ricevute, gli elenchi delle stazioni AM
e DAB devono essere aggiornati.
Avviso
L'elenco delle stazioni FM viene
aggiornato automaticamente.
Selezionate la voce di elenco corri‐
spondente nel menù specifico della
banda di frequenza per aggiornare un elenco stazioni.
Viene avviata una ricerca delle
stazioni. Una volta completata la
ricerca, verrà sintonizzata la stazione che si era selezionata.
Per interrompere la ricerca delle
stazioni premete la manopola multi‐
funzione.
Page 27 of 115
Radio27Avviso
Se una specifica lista di frequenze
radio viene aggiornata, ciò avviene
anche per la corrispondente lista di
categoria.
Elenchi di memorizzazione automatica
Le stazioni con la miglior ricezione in
una banda di frequenza possono essere memorizzate e selezionate
dagli elenchi autostore.
Ogni gamma d'onda ha 2 elenchi di
memorizzazione automatica ( AS 1,
AS 2 ), ognuno dei quali è in grado di
memorizzare 6 stazioni.
Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata.
Memorizzazione automatica delle
stazioni
Tenere premuto AS finché non viene
visualizzato un messaggio di memo‐
rizzazione automatica. Le
12 stazioni più potenti nella gamma
d'onda corrente sono memorizzate
nei 2 elenchi di memorizzazione auto‐ matica.
Per annullare la procedura di memo‐
rizzazione automatica, selezionate
Annulla .
Memorizzazione manuale di
emittenti
È anche possibile memorizzare manualmente le stazioni negli elenchi
di memorizzazione automatica.
Impostare la stazione da memoriz‐ zare.
Premete AS per aprire l'elenco di
memorizzazione automatica o per
passare a un altro elenco.Per memorizzare la stazione in una
posizione dell'elenco: premere il
pulsante della stazione corrispon‐
dente 1...6 finché non viene visualiz‐
zato un messaggio di conferma.
Avviso
Durante un processo di memorizza‐
zione automatica le stazioni memo‐
rizzate manualmente vengono
sovrascritte.
Ricerca di una stazione
Se necessario, premete AS per aprire
un elenco di memorizzazione auto‐
matica o per passare a un altro
elenco.
Premete uno dei pulsanti stazione
1...6 per attivare la stazione corri‐
spondente alla posizione nell’elenco.
Elenchi dei preferiti È possibile memorizzare manual‐mente stazioni di qualsiasi gamma
d'onda negli elenchi dei preferiti.
Page 28 of 115
28Radio
In ciascun elenco dei preferiti è possi‐
bile memorizzare 6 stazioni. È possi‐
bile impostare il numero di elenchi di preferiti disponibili (vedi sotto).
Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata.
Memorizzazione di una stazione
Impostare la stazione da memoriz‐
zare.
Premere brevemente FAV per aprire
un elenco di preferiti o per passare a
un altro elenco di preferiti.
Per memorizzare la stazione in una
posizione dell'elenco: premere il
pulsante della stazione corrispon‐
dente 1...6 finché non viene visualiz‐
zato un messaggio di conferma.
Ricerca di una stazione
Se necessario, premete brevemente
FAV per aprire un elenco di preferiti o
per passare a un altro elenco di prefe‐
riti. Premere uno dei pulsanti stazione
1...6 per attivare la stazione memo‐
rizzata nella rispettiva posizione.
Definizione del numero di elenchi
di preferiti
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni autoradio . Selezio‐
nare Numero di pagine Fav per visua‐
lizzare il relativo sottomenu.
Selezionate il numero di pagine
preferite che desiderate visualizzare.
Radio data system (RDS)
RDS è un servizio delle stazioni FM
che facilita notevolmente la ricerca
della stazione desiderata e la sua
ricezione priva di disturbi.Vantaggi dell'RDS
● Sul display viene visualizzato il nome del programma della
stazione impostata anziché la
frequenza.
● Durante una ricerca delle stazioni
il sistema Infotainment sintonizza
solamente stazioni RDS.
● Il sistema Infotainment si sinto‐ nizza sempre sulla migliore
frequenza di trasmissione ricevi‐
bile della stazione impostata per
mezzo della funzione AF
(frequenza alternativa).
● A seconda della stazione rice‐ vuta il sistema Infotainment
visualizza testo radio che può
contenere, per esempio, informa‐ zioni sul programma corrente.
Menù delle opzioni RDS
Per aprire il menù per la configura‐
zione RDS, premete CONFIG e
quindi selezionate Impostazioni
autoradio .
Selezionare Opzioni RDS per visua‐
lizzare il relativo sottomenu.
Page 29 of 115
Radio29
Attivazione della funzione RDSAttivare RDS.
Avviso
Se RDS è attivato, non tutte le voci
di menù del menù Opzioni RDS
vengono visualizzate.
Regionale
A volte le stazioni RDS trasmettono
programmi diversi su frequenze
diverse a livello regionale.
Se è attivato Regionale, vengono
selezionate solo frequenze alterna‐
tive (AF) con gli stessi programmi
regionali.
Se è disattivato Regionale, le
frequenze alternative delle stazioni
vengono selezionate senza tenere
conto dei programmi regionali.
Blocco scorrimento testo Alcune stazioni RDS non indicano suldisplay solo il nome del servizio del
programma, ma anche altre informa‐
zioni aggiuntive sul programma
corrente. Durante la visualizzazione
delle informazioni aggiuntive il nome
del programma è nascosto.
Per evitare la visualizzazione delle
informazioni aggiuntive, attivate
Blocca scorrimento testo .
Testo radio
Se sono stati attivati l'RDS e la rice‐
zione di una stazione RDS, sotto il
nome del programma vengono visua‐ lizzate informazioni sul programma
radio attualmente attivo o brano musi‐ cale attualmente riprodotto.
Per mostrare o nascondere le infor‐
mazioni, attivate o disattivate Testo
radio .Servizio informazioni sul traffico
(TP = programma sul traffico)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che
trasmettono notizie sul traffico.
Se il servizio informazioni sul traffico
è attivato, la riproduzione radio o multimediale viene interrotta per la
durata dell'annuncio sul traffico.
Attivazione/disattivazione del servizio
informazioni sul traffico
Per attivare e disattivare la funzione
di attesa annunci sul traffico del
sistema Infotainment, premete TP.
● Se il servizio radio sul traffico è attivato, [ ] viene indicato sul
display.
● Se la stazione corrente non trasmette informazioni sul traf‐
fico, viene avviata automatica‐
mente una ricerca della stazione
successiva che trasmette infor‐
mazioni sul traffico.
● Se viene trovata una stazione che trasmette informazioni sul
traffico, [TP] viene visualizzato
sul display.
Page 30 of 115
30RadioVolume delle notizie sul traffico
Per regolare il volume degli annunci
sul traffico, selezionate Volume
traffico . Sarà visualizzato il rispettivo
sottomenù. Regolate l'impostazione come desiderato.
Ascolto dei soli annunci sul traffico
Attivare il servizio informazioni sul
traffico e abbassare completamente il
volume del sistema Infotainment.
Esclusione degli annunci sul traffico
Per escludere un annuncio sul traf‐
fico, per es. durante la riproduzione di
un CD/MP3:
Premete TP o selezionate Annulla nel
messaggio TP sullo schermo.
L'annuncio sul traffico viene annul‐
lato, ma il servizio informazioni sul
traffico rimane attivo.
Digital audio broadcasting DAB trasmette le stazioni radio in
modalità digitale.Informazioni generali
● Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché
dalla frequenza di trasmissione.
● Con il segnale DAB è possibile trasmettere diversi programmi
radio (servizi) su un'unica
frequenza.
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐
ciati ai programmi e una quantità di altri servizi dati, tra cui infor‐
mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto
debole), la riproduzione audio è
assicurata.
● In caso di ricezione scadente, il volume viene ridotto automatica‐
mente per evitare l'emissione di
rumori fastidiosi.
● Le interferenze causate da stazioni su frequenze vicine (un
fenomeno tipico della ricezioneAM e FM) non si verificano con il DAB.
Se il segnale DAB è troppo
debole per essere rilevato dal ricevitore, il sistema passa allo
stesso programma su un'altra stazione DAB o FM.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB
migliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM peggiora notevolmente.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment rimane
attivo in background e cerca
continuamente le stazioni FM
con migliore ricezione. Se è atti‐
vato TP 3 28, vengono prodotti
gli annunci sul traffico della
stazione FM con migliore rice‐
zione. Disattivare TP se la rice‐
zione DAB non dovesse essere
interrotta dagli annunci sul traf‐
fico FM.