OPEL CASCADA 2017 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2017Pages: 115, PDF Dimensioni: 1.8 MB
Page 31 of 115
Radio31Annunci DABOltre ai programmi musicali, molte
stazioni DAB trasmettono anche
annunci di varie categorie.
Quando vi trovate nel menù princi‐
pale DAB, premete la manopola
multifunzione per aprire Menu DAB e
poi selezionate Annunci.
Se si attivano alcune o tutte le cate‐
gorie, il servizio DAB ricevuto al
momento è interrotto quando viene
effettuato un annuncio di queste cate‐ gorie.
Attivate le categorie desiderate.
Page 32 of 115
32Lettore CDLettore CDInformazioni generali...................32
Uso .............................................. 33Informazioni generali
Informazioni importanti sui CD
audio e sui CD MP3/WMA
Il lettore CD del sistema Infotainment
è in grado di riprodurre CD audio e CD MP3/WMA.Attenzione
Per nessun motivo si devono inse‐ rire nel lettore CD dei DVD sago‐
mati o con diametro di 8 cm.
Non attaccare etichette adesive ai
CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. Sarà neces‐
saria la sostituzione del disposi‐
tivo.
Formati file
CD audio
Si possono utilizzare i seguenti
formati di CD: CD-ROM modalità 1 e
modalità 2; CD-ROM XA modalità 2,
Forma 1 e Forma 2.
CD MP3
Si possono usare i seguenti formati di file: ISO9660 Livello 1, Livello 2,
(Romeo, Joliet).
I file MP3 e WMA scritti in un formato diverso da quelli elencati sopra
potrebbe non essere riprodotti corret‐ tamente, e i loro nomi di file e di
cartella potrebbero non essere visua‐
lizzati correttamente.
Le seguenti restrizioni si applicano ai
dati memorizzati su un CD MP3/
WMA:
Numero di brani: max. 999.
Numero di cartelle: max. 255.
Profondità della struttura della
cartella: max. 64 livelli (raccoman‐
data: max. 8 livelli).
Numero di elenchi di riproduzione:
max. 15.
Numero di canzoni per elenco di
riproduzione: max. 255.
Estensioni applicabili della play‐
list: .m3u, .pls, .asx, .wpl.
Page 33 of 115
Lettore CD33Uso
Avviare la riproduzione del CD Inserire il CD con il lato stampato
verso l’alto nella fessura del lettore
CD finché non viene caricato.
La riproduzione del CD inizia automa‐
ticamente e viene visualizzato il menù
principale CD o CD MP3 .
Se è già inserito un CD, ma il menù
principale CD o CD MP3 non è attivo,
premete ; e poi selezionate CD.
Il menù principale CD o CD MP3 verrà
visualizzato e la riproduzione del CD
verrà avviata.A seconda dei dati memorizzati su
CD o CD MP3 audio, verranno visua‐
lizzate sul display informazioni più o
meno dettagliate sul CD e sul brano
musicale corrente.
Avviso
Quando una sorgente audio è già
attiva, potete passare da diverse
sorgenti audio premendo ripetuta‐
mente SRCE.
Rimozione di un CD
Premete d.
Il CD viene espulso dalla fessura del lettore CD.
Se il CD non viene rimosso dopo
l'espulsione, viene nuovamente cari‐
cato automaticamente dopo alcuni secondi.
Elenco tracce Ruotate la manopola multifunzione
per visualizzare una lista di tutti i brani
presenti sul CD.
Avviso
Il brano attualmente in riproduzione
viene contrassegnato da i.
Selezionare il titolo desiderato.Pulsanti delle funzioni
Saltare il brano precedente o
successivo
Premete t o v una o più volte per
saltare al brano precedente o succes‐
sivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Premere e tenere premuto t o v
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere il brano in corso.
Pausa
Premere r per mettere in pausa la
riproduzione.
Menù audio
Premete la manopola multifunzione
per visualizzare il menù CD o MP3.
Avviso
Per una descrizione delle funzioni nel menù MP3 3 37.
Riproduzione casuale
Per riprodurre brani del CD in ordine
casuale, attivate Riproduzione
casuale .
Page 34 of 115
34Lettore CDPer ritornare all'ordine di riproduzione
normale, disattivate Riproduzione
casuale .
Page 35 of 115
Dispositivi esterni35Dispositivi esterniInformazioni generali...................35
Riproduzione audio ......................37
Visualizzazione immagini ............. 38
Utilizzo delle applicazioni .............39Informazioni generali
Prese per il collegamento di disposi‐
tivi esterni si trovano nella consolle
centrale.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Ingresso AUX
È possibile connettere, un dispositivo
ausiliario all'ingresso AUX con un
jack da 3,5 mm. Il sistema Infotain‐
ment può riprodurre file musicali
contenuti nei dispositivi ausiliari.
Una volta connesso all'ingresso AUX,
il segnale audio del dispositivo ausi‐
liario è trasmesso dagli altoparlanti
del sistema Infotainment.
Il volume può essere regolato dal
sistema Infotainment. Tutte le altri
funzioni di comando devono essere
gestite dal dispositivo ausiliario.
Connessione di un dispositivo
Per collegare il dispositivo ausiliario
alla presa dell'ingresso AUX del
sistema Infotainment usare il
seguente cavo:a 3 poli per la sorgente audio.
Per scollegare il dispositivo AUX,
selezionate un'altra funzione e poi
rimuovete il dispositivo AUX.
Porta USB
Alla porta USB è possibile collegare
un lettore MP3, un dispositivo USB o
uno smartphone. Il sistema Infotain‐
ment può riprodurre file musicali o
immagini contenute nei dispositivi
ausiliari.
In caso di collegamento alla porta
USB, è possibile gestire i dispositivi
mediante i comandi e i menù del
sistema Infotainment.
Avviso
Non tutti i dispositivi esterni sono
supportati dal sistema Infotainment.
Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Collegare il dispositivo USB alla porta USB.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB
non leggibile, appare un messaggio
di errore corrispondente e il sistema
Page 36 of 115
36Dispositivi esterniInfotainment passa
automaticamente alla funzione
precedente.
Per scollegare il dispositivo USB,
selezionate un'altra funzione e poi
rimuovete il dispositivo di archivia‐
zione USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Bluetooth
I dispositivi che supportano i profili musica Bluetooth A2DP e AVRCP
possono essere connessi all'Infotain‐
ment System tramite connessione
wireless. Il sistema Infotainment può
riprodurre file musicali contenuti in
questi dispositivi.
Connessione di un dispositivo
Per una descrizione dettagliata della
connessione Bluetooth 3 72.
Formati file
File audio
Sono supportati solo dispositivi
formattati nei sistemi di file FAT32,
NTFS e HFS+.
Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò
potrebbe essere dovuto a un
formato di registrazione diverso o
alle condizioni del file.
Non è possibile riprodurre i file
provenienti da negozi online soggetti a Digital Rights Management
(gestione dei diritti digitali).
I formati file audio riproducibili
sono .mp3, .wma, .aac e .m4a.
Nella riproduzione di un file con infor‐ mazioni ID3 tag il sistema Infotain‐
ment è in grado di visualizzare infor‐
mazioni quali il titolo della traccia e
l'artista.
File immagine
I formati di file immagine visualizzabili
sono .jpg, .jpeg, .bmp, .png e .gif.I file devono avere una dimensione
massima di 2048 pixel di larghezza e
2048 pixel di altezza (4MP).
Gracenote
Il database Gracenote contiene infor‐ mazioni sui dati multimediali attual‐
mente disponibili sul mercato.
Quando si collegano dispositivi
esterni, i brani o i file vengono ricono‐
sciuti dalla funzione Gracenote.
Se la funzione di normalizzazione
Gracenote è attivata, gli errori di scrit‐ tura dei dati dei tag MP3 vengono
corretti automaticamente. A causa di
questo i risultati della ricerca dei
media può essere migliorata.
Premete CONFIG e quindi selezio‐
nate Impostazioni autoradio .
Selezionate Opzioni Gracenote per
visualizzare il relativo sottomenù.
Attivate la funzione di normalizza‐
zione Gracenote.
Page 37 of 115
Dispositivi esterni37Riproduzione audio
Avviare la riproduzione
Se non collegato, collegate il disposi‐ tivo 3 35.
Premete ; e quindi selezionate USB,
AUX o Bluetooth .
Esempio: menù principale USB
Pulsanti delle funzioni
I file multimediali sui dispositivi USB e Bluetooth possono essere fatti funzio‐
nare usando i pulsanti presenti sul
quadro strumenti.
Saltare il brano precedente o
successivo
Premete t o v una o più volte per
saltare al brano precedente o succes‐
sivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Premere e tenere premuto t o v
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere il brano in corso.
Pausa
Premere r per mettere in pausa la
riproduzione.
Menù audio Per visualizzare il rispettivo menù
audio, premete la manopola multifun‐
zione.
Avviso
Non tutte le voci di menù sono dispo‐ nibili in tutti i menù audio.
Riproduzione casuale
Premete la manopola multifunzione
per visualizzare il menù USB o Blue‐
tooth.
Per riprodurre brani del rispettivo
dispositivo in ordine casuale, attivate Riproduzione casuale .
Per ritornare all'ordine di riproduzione
normale, disattivate Riproduzione
casuale .
Esplorazione
(disponibile solo nei menù USB)
Per cercare un brano nella struttura,
selezionate una delle voci di menù,
ad es. cartelle , Playlist o Album .
Page 38 of 115
38Dispositivi esterniEsplorate nella struttura fino a trovareil brano desiderato.
Selezionate il brano per avviarne la
riproduzione.
Elenchi singoli di riproduzione
Il sistema consente la creazione di
nuovi elenchi di riproduzione
mediante la funzione Gracenote.
Brani simili vengono uniti in un elenco
generato automaticamente dal
sistema.
Selezionate il brano attorno al quale
desiderate creare un nuovo elenco di
riproduzione.
Selezionate Continua riproduzione di
questo genere nel rispettivo menu
audio. Verrà creato un nuovo elenco
di riproduzione e memorizzato nel
menù Playlist .
Per cancellare un elenco di riprodu‐
zione generato dal sistema, selezio‐
nate Cancella playlist . Il display
visualizza un elenco di tutti gli elenchi di riproduzione generati. Selezionatel'elenco di riproduzione che deside‐
rate eliminare. L'elenco di riprodu‐
zione viene eliminato.Visualizzazione immagini
Collegate un dispositivo USB 3 35.
Premete ; e quindi selezionate
Immagini per aprire il menu Visore di
immagini USB .
Verrà visualizzato un elenco di tutte le immagini e cartelle di immagini
trovate sul dispositivo USB.
Esplorate tra le immagini e le cartelle
fino a quando trovate l'immagine
desiderata e selezionatela. Viene
visualizzata l'immagine.Pulsanti delle funzioni
Pulsante info
Selezionate Info nella parte bassa
dello schermo per visualizzare infor‐
mazioni sull'immagine memorizzata
nel dispositivo USB, ad es. nome o
numero. Le informazioni rispettive
vengono visualizzate sopra l'imma‐
gine.
Saltare l'immagine precedente o
successiva
Selezionate < o > nella parte bassa
dello schermo per visualizzare l'im‐
magine precedente o successiva.
Slide show
Per avviare una presentazione di
tutte le immagini memorizzate nella
rispettiva cartella di immagini, sele‐
zionate 6 nella parte bassa dello
schermo. La presentazione ha inizio.
Quando viene avviata la presenta‐
zione delle immagini, 6 cambia in Q.
Selezionate Q per mettere in pausa la
presentazione delle immagini.
Page 39 of 115
Dispositivi esterni39Ruotare l'immagine
Selezionate R nella parte bassa dello
schermo per ruotare l'immagine.
Menù immagini Per visualizzare il menù dell'imma‐gine, selezionate Menu nella parte
bassa dello schermo.
Visualizzatore principale di immagini
Selezionate Menu principale visore
immagini per visualizzare un elenco
di tutte le cartelle di immagini, vedi in
precedenza.
Timer della presentazione
Per regolare la sequenza temporale
nella quale viene visualizzata un'im‐
magine durante una presentazione,
selezionate Timer proiezione
diapositive: . Sarà visualizzato il
rispettivo sottomenù. Selezionare l'opzione desiderata.
Immagini casuali
Per visualizzare le immagini di una
presentazione in ordine casuale, atti‐
vate Immagini casu. .Utilizzo delle applicazioni
Tramite lo smartphone è disponibile
l'applicazione di internet radio
AUPEO .
Avviso
A seconda dell'account scelto, sono disponibili diverse opzioni e funzioni:
● Account normale, gratuito
● Account premium con funzioni aggiuntive, tariffa pagabile ad
Aupeo
Connettere lo smartphone
Se non è connesso al sistema Info‐
tainment, connettere lo smartphone:
● iPod ®
/iPhone ®
: connettere il
dispositivo alla porta USB 3 35.
● Telefono Android ™: stabilire una
connessione Bluetooth 3 72.
Scaricare l'applicazione Avviso
Prima di poter utilizzare un applica‐
zione con i comandi e i menù del
sistema Infotainment, la rispettiva
applicazione deve essere installata
sullo smartphone.Scaricate l'applicazione AUPEO sul
vostro smartphone dal rispettivo app
store.
Avviare l'applicazione Premere ;, quindi selezionare
AUPEO sulla pagina iniziale.
Viene stabilita una connessione con
l'applicazione installata sullo smart‐
phone e il menu principale dell'appli‐
cazione è visualizzato sul display del
Sistema Infotainment.
Menù di Aupeo
Premere la manopola multifunzione
per visualizzare il menù di Aupeo.
Page 40 of 115
40Dispositivi esterniPer valutare la musica secondo ipropri gusti, selezionare le rispettive
voci del menù.
Per visualizzare un sottomenu con
categorie per la propria selezione
musicale, selezionare Elenco
stazioni .
Lista delle stazioni AUPEO Premere ; e selezionare AUPEO.
Ruotare la manopola multifunzione accedere direttamente ad AUPEO
Elenco stazioni .
Preferiti
Per accedere a stazioni personaliz‐
zate, mix musicali e webradio prece‐
dentemente salvati come preferiti,
selezionare Preferiti. Selezionate il
preferito desiderato dall'elenco.
Selezione musicale
Negli altri sottomenù, sono disponibili
diverse categorie per la selezione
musicale.
Avviso
Il contenuto della lista Contenuti è soggetto a cambiamenti.Per scegliere la musica da riprodurre, selezionare le categorie desiderate.