OPEL CASCADA 2017 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2017Pages: 301, PDF Size: 7.8 MB
Page 71 of 301

Сиденья, системы защиты69Систему воздушных подушек
безопасности переднего пасса‐
жира можно отключить ключом,
вставив его в выключатель с
замком, который расположен с
правой стороны приборной
панели.Установите выключатель в необхо‐
димое положение с помощью
ключа зажигания:* OFF:воздушная подушка
безопасности переднего
пассажира отключена и в
случае столкновения не
сработает. Индикатор
* OFF на центральной
консоли горит постоянно.
Детская система безопас‐
ности может быть устано‐
влена в соответствии с
инструкциями, указан‐
ными в разделе Места,
где можно устанавливать
детские сиденья 3 72.
Взрослому пассажиру не
разрешается занимать
сиденье переднего пасса‐ жира.V ON:воздушная подушка
безопасности переднего
пассажира включена.
Установка детского
кресла безопасности
запрещается.9 Опасность
Существует смертельная опас‐
ность для ребенка в детском
кресле безопасности на сиде‐
нье при срабатывании надувной подушки безопасности перед‐
него пассажира.
Существует смертельная опас‐
ность для взрослого пассажира
на сиденье, если надувная
подушка безопасности перед‐
него пассажира отключена.
Page 72 of 301

70Сиденья, системы защитыГорящий контрольный индикаторV означает, что система воздуш‐
ных подушек безопасности перед‐
него пассажира сработает в случае
столкновения.
Если одновременно загораются
оба контрольных индикатора, это
означает выход системы из строя.
Состояние системы не распоз‐
нается, поэтому никому не разре‐
шается занимать сиденье перед‐
него пассажира. Незамедлительно
обратитесь в мастерскую.
Изменять положение выключателя необходимо только на стоящем
автомобиле при выключенном
зажигании.
Это состояние сохраняется до
следующего изменения.
Индикатор отключения подушки
безопасности 3 99.Системы
безопасности детей
Мы рекомендуем использовать
следующие детские удерживаю‐ щие устройства, которые разрабо‐
таны специально для этого авто‐
мобиля:
● Группа 0 и 0+
Автолюлька OPEL с базой
ISOFIX или без нее для детей с массой тела до 13 кг.
● Группа I
OPEL Duo, Britax Römer King,
для детей от 9 кг до 18 кг.
● Группа II и III
Детское автокресло OPEL Kid,
OPEL Kidfix для детей с массой тела от 15 кг до 36 кг.
При использовании системы
пассивной безопасности детей,
выполняйте требования инструк‐
ций по установке и эксплуатации
этой системы, а также инструкций,
прилагаемых к ней.Всегда соблюдайте местные или
национальные законы и правила. В отдельных странах установка
детских сидений на некоторых
местах запрещена.9 Предупреждение
Если на переднем пассажир‐
ском сиденье установлена
детская система безопасности, необходимо отключить перед‐
нюю пассажирскую подушку
безопасности. В противном
случае при срабатывании
подушки безопасности ребенок
может получить смертельные
травмы.
Это особенно важно, если на
переднее пассажирское сиде‐
нье установлена детская
система безопасности, в кото‐
рой ребенок ориентирован
лицом по направлению движе‐
ния.
Отключение подушки безопас‐ ности 3 68.
Page 73 of 301

Сиденья, системы защиты71Наклейка с предупреждением о
наличии подушки безопасности
3 63.9 Предупреждение
При использовании детских
удерживающих систем на
задних сиденьях следите,
чтобы спинки были надежно
закреплены в вертикальном
положении.
Правильный выбор системы
Задние сиденья являются наибо‐
лее удобным местом для установки детского кресла.
Дети должны в течение максималь‐ ного времени сидеть в автомобиле
лицом против направления движе‐
ния. Это обеспечивает уменьшен‐
ное усилие на слабый позвоночник
ребенка в случае аварии.
Допускается использовать детские
удерживающие устройства, соот‐
ветствующие нормам UN ECE.
Изучите законы и нормативные
вашей страны в отношении систем
безопасности детей.
Убедитесь в том, что установлен‐
ная система безопасности ребенка совместима с данным автомоби‐
лем.
Убедитесь в правильности выбора
места установки детского удержи‐
вающего устройства в автомобиле,
см. таблицу на следующей стра‐
нице.
Посадка и высадка детей из авто‐
мобиля разрешается только со
стороны тротуара.
Если система безопасности детей
не используется, закрепите сиде‐
нье ремнем безопасности или
снимите его с автомобиля.
Примечание
Запрещается закреплять что-
либо на детских удерживающих
устройствах или накрывать их.
После аварии сработавшую
систему безопасности детей
необходимо заменить.
Page 74 of 301

72Сиденья, системы защитыМеста для установки детских кресел безопасности
Допустимые варианты крепления системы безопасности детей
Весовая категория
На переднем пассажирском сидении
На задних сиденьях
подушка безопасности включенаподушка безопасности
отключенаГруппа 0: до 10 кгXU 1UГруппа 0+: до 13 кгXU 1UГруппа I: от 9 до 18 кгXU1U2Группа II: от 15 до 25 кгXXUГруппа III: от 22 до 36 кгXXU1:Если детская удерживающая система крепится при помощи трехточечного ремня безопасности, установите
спинку сиденья в заднюю зону регулировки и установите высоту сиденья на максимум. Установите спинку
сиденья как можно ближе к вертикальному положению, чтобы обеспечить необходимое натяжение ремня со
стороны замка.2:При установке детского удерживающего устройства этой весовой группы необходимо снять подголовник с заднего сиденья 3 49.U:Универсально для использования с трехточечным ремнем безопасности.X:Для этой весовой категории использование систем безопасности детей не разрешается.
Page 75 of 301

Сиденья, системы защиты73Допустимые варианты крепления системы безопасности детей ISOFIXВесовая категорияРазмерКреплениеНа переднем пассажирском сиденииНа задних сиденьяхГруппа 0: до 10 кгEISO/R1XIL *Группа 0+: до 13 кгEISO/R1XIL *DISO/R2XIL *CISO/R3XIL *Группа I: от 9 до 18 кгDISO/R2XIL *CISO/R3XIL *BISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**Группа II: от 15 до 25 кгXILГруппа III: от 22 до 36 кгXILIL:Допускается при использовании системы крепления ISOFIX, разработанной специально для данного авто‐
мобиля, ограниченной применяемости или полууниверсального типа. Система крепления ISOFIX должна
быть разрешена для применения на данной модели автомобиля.IUF:Можно применять детские кресла безопасности с креплением ISOFIX, устанавливаемые в направлении
движения автомобиля, универсальной категории, предназначенные для применения для данного весового класса.X:Для пассажиров этой весовой категории использование систем ISOFIX не допускается.*:Сместите переднее сиденье, расположенное перед установленным детским удерживающим устройством,как можно дальше вперед.**:При установке детского удерживающего устройства этой размерной группы необходимо снять подголовник
с соответствующего заднего сиденья 3 49.
Page 76 of 301

74Сиденья, системы защитыГруппа размера системы ISOFIX и тип детского креслаA - ISO/F3:Устанавливаемое лицом по ходу автомобиля кресло для детей в верхнем сегменте весовойкатегории от 9 до 18 кг.B - ISO/F2:Устанавливаемое лицом по ходу автомобиля кресло для детей в нижнем сегменте весовой кате‐
гории от 9 до 18 кг.B1 - ISO/F2X:Устанавливаемое лицом по ходу автомобиля кресло для детей в нижнем сегменте весовой кате‐
гории от 9 до 18 кг.C - ISO/R3:Устанавливаемое лицом против хода автомобиля кресло для детей в верхнем сегменте весовой категории до 18 кг.D - ISO/R2:Устанавливаемое лицом против хода автомобиля кресло для детей в нижнем сегменте весовойкатегории до 18 кг.E - ISO/R1:Устанавливаемое лицом против хода автомобиля кресло для маленьких детей в весовой кате‐
гории до 13 кг.
Page 77 of 301

Сиденья, системы защиты75Детские удерживающиеустройства с креплениемISOFIX
Разрешенные для применения в
конкретном автомобиле детские
удерживающие устройства с
креплением ISOFIX крепятся к
монтажным кронштейнам ISOFIX.
Детские удерживающие устрой‐
ства ISOFIX, применяемые для
конкретного автомобиля, отме‐
чены в таблице сокращением IL.
3 72Удалите ветровой дефлектор 3 45,
прежде чем монтировать детское
удерживающее устройство; при
необходимости снимите задний
подголовник 3 72.
Места расположения крепежных
скоб системы ISOFIX отмечены
логотипом ISOFIX на спинке
сиденья.
Система безопасностидетей Top-Tether
На обратной стороне спинок
задних сидений имеются две
крепежные проушины.
Верхние проушины крепления
ремней детских кресел безопас‐
ности промаркированы символом
детского кресла :.
В дополнение к креплению ISOFIX
прикрепите ремень Top-Tether к
проушинам Top-Tether на задней
стороне задних сидений. Склады‐
вание спинок сидений заднего
ряда 3 79.
Удалите ветровой дефлектор 3 45,
прежде чем монтировать детское
удерживающее устройство; при необходимости снимите задний
подголовник 3 72.
Детские удерживающие системы
ISOFIX универсальной категории
применения отмечены в таблице
сокращением IUF 3 72.
Page 78 of 301

76Места для храненияМеста дляхраненияВещевые ящики .........................76
Места для хранения ................76
Перчаточный ящик ..................76
Подстаканники ......................... 77
Передний ящик для хранения вещей ...................................... 77
Вещевое отделение в подлокотнике .......................... 78
Отсек хранения вещей в центральной консоли .............78
Багажное отделение ..................79
Задний ящик для хранения вещей ...................................... 82
Крышка заднего напольного отсека ...................................... 82
Крепежные проушины .............82
Знак аварийной остановки ......83
Дорожная аптечка .................... 83
Сведения о разрешенных на‐
грузках ......................................... 83Вещевые ящики
Места для хранения9 Предупреждение
Не размещайте в отсеках для
хранения тяжелые или острые
предметы. При сильном тормо‐
жении, резком повороте или
аварии крышка отсека для
хранения может открыться, и
выпавшие предметы могут
травмировать находящихся в
автомобиле людей.
Перчаточный ящик
В вещевом отделении имеются
специальные отсеки для авто‐ ручки, кредитной карты, мелочи и
головки ключа для колесных гаек-
секреток.
Во время движения автомобиля
перчаточный ящик должен быть
закрыт. Его можно запереть
ключом автомобиля.
Page 79 of 301

Места для хранения77Подстаканники
Держатели стаканов расположены
на центральной консоли.
В зависимости от модификации
подстаканники могут распола‐
гаться под крышкой в центральной
консоли.
Сдвинуть крышку назад. Бутыли
можно хранить после складывания
вверх промежуточной полки
3 78.
Дополнительные подстаканники
располагаются между задними
сиденьями.
Передний ящик для
хранения вещей
Отсек для хранения вещей нахо‐
дится рядом рулевым колесом.
Page 80 of 301

78Места для храненияВещевое отделение вподлокотнике
Ящик для хранения вещей под
передним подлокотником
Нажмите кнопку, чтобы откинуть
подлокотник вверх. Подлокотник
должен находиться в крайнем
заднем положении.
Отсек хранения вещей в
центральной консоли
Передняя консоль
В зависимости от модификации
под полкой располагается ящик
для хранения вещей.
Сдвинуть крышку назад.
Нажмите кнопку, чтобы извлечь
раму подстаканника. Раму можно
хранить в вещевом перчаточном
ящике.
Другой отсек для хранения вещей
находится под промежуточной
полкой. Сложите промежуточную
полку и прикрепите ее в вертикаль‐
ном положении. Раму подстакан‐
ника можно вставить на штатное
место и использовать для хране‐
ния бутылей.