OPEL CASCADA 2019 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2019Pages: 277, PDF Dimensioni: 7.89 MB
Page 261 of 277
Informazioni per il cliente259
Page 262 of 277
260Informazioni per il clienteMartinetto
Page 263 of 277
Informazioni per il cliente261Traduzione della dichiarazione di
conformità originale
Dichiarazione di conformità in base
alla direttiva EC 2006/42/EC
Dichiariamo che il prodotto:
Denominazione del prodotto: Marti‐
netto
Codice articolo GM/tipo: 13348505,
13504504
è in conformità con la disposizioni
della direttiva 2006/42/EC.
Standard tecnici applicati:GMN9737:SollevamentoGM 14337:Equipaggiamento
standard, cric -
Prove hardwareGMN5127:Integrità del veicolo
- Sollevamento con
paranco e solleva‐
mento con marti‐
netto presso
stazione di servizioGMW15005:Equipaggiamento
standard, marti‐
netto e pneumatico
di scorta, prova
veicoloISO TS 16949:Sistemi di gestione
della qualità
Il firmatario è autorizzato a compilare la documentazione tecnica.
Rüsselsheim, 31 Gennaio 2014
firmato da
Hans-Peter Metzger
Engineering Group Manager Chassis
& Structure
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
REACH
Registration, Evaluation, Authorisa‐tion and Restriction of Chemicals (REACH) è un regolamento adottato
dall'Unione Europea per migliorare la
protezione della salute umana e
dell'ambiente dai rischi costituiti dalle
sostanze chimiche. Visitare il sito web www.opel.com/reach per ulteriori
informazioni e per consultare il comu‐
nicato sull'Articolo 33.
Riconoscimento software Alcuni componenti OnStar includono
il software libcurl e unzip e altri soft‐
ware di terzi. Di seguito le comunica‐ zioni e le licenze associate a libcurl e
unzip. Per eventuali altri software di
terzi consultare http://www.lg.com/
global/support/opensource/index.
Sotto il testo originale è riportato il
testo tradotto.
libcurlCopyright and permission noticeCopyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
Page 264 of 277
262Informazioni per il clienteAll rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or copy‐
right holders be liable for any claim,
damages or other liability, whether in
an action of contract, tort or other‐
wise, arising from, out of or in connec‐
tion with the software or the use or
other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.unzip
This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html inde‐ finitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in documen‐
tation and/or other materials
provided with the distribution. The
sole exception to this condition is
redistribution of a standard
UnZipSFX binary (including
SFXWiz) as part of a self-extra‐
cting archive; that is permitted
Page 265 of 277
Informazioni per il cliente263without inclusion of this license,
as long as the normal SFX banner has not been removed from the
binary or disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new opera‐
ting systems, existing ports with
new graphical interfaces, and
dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be misre‐
presented as being the original
source. Such altered versions
also must not be misrepresented
as being Info-ZIP releases--inclu‐
ding, but not limited to, labeling of the altered versions with the
names “Info-ZIP” (or any variation
thereof, including, but not limited
to, different capitalizations),
“Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip”
without the explicit permission of
Info-ZIP. Such altered versions
are further prohibited from misre‐
presentative use of the Zip-Bugs
or Info-ZIP e-mail addresses or of the Info-ZIP URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Comunicazione sui diritti d'autore e le licenze
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
Tutti i diritti riservati.
Con la presente si concede il
permesso di utilizzare, copiare, modi‐
ficare e distribuire questo software
per qualsiasi scopo a pagamento o a
titolo gratuito, purché in ogni copia
vengano indicate le informazioni sul
copyright citate in precedenza
nonché il presente permesso.
Il software viene fornito "nella forma
attuale", senza garanzia di alcun tipo, espressa o implicita, incluse senza
limitazione le garanzie di commercia‐ bilità, idoneità ad un particolare scopo
e non violazione di diritti di terzi. In
nessun caso gli autori o i detentori dei
diritti d'autore risponderanno di even‐ tuali reclami, danni o altre responsa‐
bilità, sia nell'ambito di un'azione deri‐ vante da un contratto, di un compor‐tamento illecito o di altre fattispecie
derivanti dal software o correlato ad
esso o al suo utilizzo.
Salvo quanto contenuto nella
presente comunicazione, il nome di
un detentore di diritti d'autore non
dovrà essere utilizzato in pubblicità o
altrimenti per promuovere la vendita,
l'uso o altre questioni riguardati il
presente Software senza previa auto‐ rizzazione scritta del detentore.
unzip
Questa è la versione del 10 febbraio
2005 del copyright e licenza Info-ZIP.
La versione definitiva di questo docu‐ mento dovrebbe essere disponibile
su ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html a tempo indefinito.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Tutti i diritti riservati.
Per gli scopi del presente copyright e
licenza, "Info-ZIP" viene definito
come la seguente serie di individui:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Page 266 of 277
264Informazioni per il clienteHeath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Il presente software viene fornito "nella forma attuale" senza garanzia
di alcun tipo, espressa o implicita. In
nessun caso Info-ZIP o i suoi contri‐
butori dovranno essere ritenuti
responsabili di danni diretti, indiretti,
incidentali, speciali o consequenziali
che derivino dall'uso o dall'incapacità
di usare il presente software.
Tutti possono utilizzare questo soft‐ ware per qualsiasi scopo, comprese
eventuali applicazioni commerciali, e
di modificarlo e ridistribuirlo libera‐
mente tuttavia con le seguenti limita‐
zioni:
1. Le ridistribuzioni del codice sorgente devono mantenere la
comunicazione relativa ai dirittid'autore nonché la definizione, la liberatoria citate in precedenza e
la presente lista di condizioni.
2. Le ridistribuzioni in forma binaria (eseguibili compilati) devonoriprodurre la comunicazione rela‐tiva al copyright, definizione, libe‐
ratoria e la presente lista di condi‐ zioni nella documentazione e/o in
altri materiali forniti con la distri‐
buzione. L'unica eccezione alla
presente condizione è la ridistri‐
buzione di un binario standard
UnZipSFX (compreso SFXWiz)
come parte di un archivio con
estrazione automatica; ciò è
permesso senza inclusione della
presente licenza purché il
normale banner SFW non sia
stato rimosso dal binario o disabi‐
litato.
3. Versioni modificate, comprese ma
non limitate le porte a nuovi
sistemi operativi, porte esistenti
con nuove interfacce grafiche e
versioni di librerie dinamiche,
condivise o statiche, devono essere chiaramente contrasse‐
gnate come tali e non devono
essere presentate erroneamentecome fonte originale. Tali versioni modificate non devono inoltre
essere ripresentate in maniera
non corretta come pubblicazioni
Info-ZIP, compresa senza limita‐
zione l'etichettatura delle versioni
modificate con i nomi "Info-ZIP" (o
qualsiasi loro variazione
compreso ma non limitato al
diverso utilizzo delle maiuscole),
"Pocket UnZip", "WiZ" o "MacZip" senza l'esplicito permesso di Info-
Zip. Tali versioni modificate non
possono inoltre essere utilizzate
in modo erroneamente rappre‐
sentativo degli indirizzi Zip-Bugs o Info-ZIP o degli URL Info-ZIP.
4. Info-ZIP ritiene il diritto di utiliz‐ zare i nomi "Info-ZIP," "Zip,"
"UnZip," "UnZipSFX," "WiZ,"
"Pocket UnZip," "Pocket Zip" e
"MacZip" come fonte propria e per
la pubblicazione di binari.
Marchi registratiApple Inc.
Apple CarPlay™ è un marchio regi‐
strato di Apple Inc.
Page 267 of 277
Informazioni per il cliente265App Store®
e iTunes Store ®
sono
marchi registrati di Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
e Siri ®
sono marchi regi‐
strati di Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
è un marchio registrato di
Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
e DivX Certified ®
sono marchi
registrati di DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
è un marchio registrato di
EnGIS Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ e Google Play™ Store
sono marchi registrati di Google Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ è un marchio registrato di Stitcher, Inc.Registrazione dei dati
del veicolo e privacy
Sistemi di registrazione dei dati di eventi
Questo veicolo è dotato di unità di
controllo elettroniche. Le unità di
controllo elaborano i dati che rice‐
vono dai sensori del veicolo, oppure
quelli che vengono autogenerati dalle unità di controllo stesse o scambiati
tra di loro. Certe unità di controllo
sono necessarie perché il veicolo
funzioni in modo sicuro, altre forni‐
scono assistenza durante la marcia
(sistemi di assistenza al conducente), e altre ancora sono adibite a funzioni
di comfort o infotainment.
Di seguito sono riportate informazioni
generali sull'elaborazione dei dati nel
veicolo. Per ulteriori informazioni su
quali dati specifici vengono caricati, memorizzati e trasmessi a terzi dal
veicolo, oltre allo scopo di queste procedure, consultare la parola
chiave Protezione dei dati, stretta‐
mente collegata ai riferimenti relativi
alle caratteristiche funzionali interes‐sate, nel relativo manuale d'uso o
nelle condizioni generali di vendita.
Queste informazioni sono anche
disponibili online.
Dati operativi del veicolo Le unità di controllo trattano dati sul
funzionamento del veicolo.
Tali dati comprendono, ad esempio: ● informazioni sullo stato del veicolo (ad es. velocità, ritardo di
movimento, accelerazione late‐
rale, velocità di rotazione delle
ruote, indicazione "cinture allac‐
ciate")
● condizioni ambientali (ad es. temperatura, sensore pioggia,
sensore di distanza)
Di norma tali dati sono provvisori e
non vengono memorizzati per più di
un ciclo operativo, ma solo elaborati
a bordo del veicolo stesso. Le unità di controllo sono spesso dotate di
memorizzazione dati (inclusa la
chiave del veicolo). Questi vengono
utilizzati per registrare in modo
temporaneo o permanente informa‐
zioni sulle condizioni del veicolo, la
Page 268 of 277
266Informazioni per il clientesollecitazione dei componenti, i
requisiti di manutenzione, anomalie
tecniche ed errori.
A seconda del livello di apparecchia‐ ture tecniche, i dati memorizzati sono i seguenti:
● stato operativo dei componenti del sistema (ad es. livello di riem‐
pimento, pressione dei pneuma‐
tici, stato della batteria)
● difetti e guasti a componenti importanti del sistema (ad es.luci, freni)
● la reazione dei sistemi in partico‐
lari situazioni di guida (ad es. atti‐ vazione dell'airbag o del controllo
elettronico della stabilità)
● informazioni su situazioni che hanno provocato danni al veicolo
● in caso di veicoli elettrici, la carica
della batteria ad alta tensione e
l'autonomia stimata
In casi particolari (ad es. se il veicolo
rileva un malfunzionamento),
potrebbe essere necessario memo‐
rizzare dati che sarebbero altrimenti volatili.Quando si utilizza un servizio (ad es.,
riparazione o manutenzione), i dati
operativi memorizzati possono
essere consultati insieme al numero
di telaio e, se necessario, utilizzati. I
dati del veicolo possono essere
consultati dal personale della rete di
servizio (ad es. officine, produttori) o
da terzi (ad es. servizi di riparazione
in caso di rottura del veicolo). Lo
stesso vale per gli interventi in garan‐
zia e per le operazioni di garanzia di
qualità.
I dati vengono solitamente letti
tramite la porta OBD (On-Board
Diagnostics, diagnostica a bordo),
che deve essere installata sul veicolo per legge. I dati operativi riportano lecondizioni tecniche del veicolo o dei
suoi componenti individuali e contri‐
buiscono alla diagnosi dei guasti, al rispetto degli obblighi di garanzia e al
miglioramento della qualità. Tali dati,
in particolare le informazioni relative
a sollecitazioni dei componenti,
anomalie tecniche, errori del condu‐
cente e altri guasti, sono trasmessi al
produttore quando opportuno,
insieme al numero di telaio. Il produt‐
tore è inoltre responsabile delprodotto. Il produttore potrebbe
anche utilizzare i dati operativi dal
veicolo in caso di richiamo dei
prodotti. Tali dati possono essere utilizzati anche per verificare la
garanzia del cliente e i reclami coperti da garanzia.
Le memorie guaste possono essere
ripristinate da un'azienda specializ‐
zata durante la manutenzione o ripa‐
razione, oppure su richiesta del
proprietario.
Funzioni di comfort e infotainment Le impostazioni di comfort e le impo‐
stazioni personalizzate possono
essere memorizzate nel veicolo e
modificate o azzerate in qualsiasi
momento.
A seconda della versione di veicolo,
queste comprendono
● posizione del sedile e del volante
● impostazioni del telaio e dell'aria condizionata
● impostazioni personalizzate, come l'illuminazione interna
Page 269 of 277
Informazioni per il cliente267Per le funzioni selezionate, è possi‐
bile inserire i propri dati nelle funzioni
di infotainment del veicolo.
A seconda della versione di veicolo,
queste comprendono
● dati multimediali come musica, video o fotografie da riprodurre
nel sistema multimediale inte‐
grato
● dati dell'indirizzario da utilizzare con il sistema vivavoce o il
sistema di navigazione integrato
● destinazioni
● dati sull'utilizzo dei servizi online
I dati per le funzioni di comfort e info‐
tainment possono essere memoriz‐
zati sul veicolo o conservate in un dispositivo connesso (ad es. uno
smartphone, una chiave USB o un
lettore MP3). I dati inseriti dall'utente
possono essere cancellati in qualsiasi
momento.
Tali dati possono essere trasmessi dal veicolo su richiesta dell'utente, in
particolare quando si utilizzano
servizi internet in base alle imposta‐
zioni selezionate.Integrazione delle funzioni
smartphone, ad es. Android Auto
o Apple CarPlay
Se la versione del veicolo è dotata delle apposite funzioni, è possibile
connettere il proprio smartphone o
altro dispositivo multimediale per
controllarlo tramite i comandi integrati
del veicolo. In tal caso, lo schermo e
il suono dello smartphone possono
essere riprodotti nel sistema multime‐ diale. Allo stesso tempo, il veicolo
trasmette delle informazioni specifi‐
che allo smartphone. A seconda del
tipo di integrazione tra veicolo e
smartphone, i dati trasmessi
comprendono informazioni sulla posi‐
zione, modalità giorno / notte e altre
informazioni generali sul veicolo. Per
ulteriori informazioni, vedere le istru‐
zioni per l'uso del veicolo / sistema
infotainment.
L'integrazione tra smartphone e
veicolo consente l'utilizzo a certe app,
come quelle per la navigazione o la
riproduzione di musica. Non è possi‐
bile integrare ulteriormente smart‐
phone e veicolo, in particolare per
quanto riguarda l'accesso attivo aidati del veicolo. La natura di eventuali ulteriori trattamenti dei dati è determi‐
nata dal produttore dell'app utilizzata.
La possibilità o meno di modificare le impostazioni dipende dall'app in
questione e dal sistema operativo
dello smartphone.
Servizi online
I veicoli dotati di connessione di rete
possono scambiare dati con altri
sistemi. La connessione di rete viene
stabilita tramite un dispositivo
trasmettitore posto nel veicolo o un
dispositivo mobile fornito dall'utente
(ad es. uno smartphone). Tramite la
connessione alla rete è possibile usufruire delle funzioni online. Le
funzioni online comprendono servizi e
applicazioni / app online fornite dal
produttore o da altri fornitori.
Servizi proprietari Le funzioni dei servizi online forniti dalproduttore sono descritte nell'appo‐
sita sezione ( ad es. Manuale di uso e
manutenzione, sito web del produt‐
tore) insieme alle rispettive informa‐
zioni sulla protezione dei dati
Page 270 of 277
268Informazioni per il clientepersonali. I dati personali potrebbero
essere utilizzati per fornire servizi
online. In questo caso lo scambio di
dati avviene tramite una connessione protetta, ad es. tramite gli appositi
sistemi informatici forniti dal produt‐
tore. La raccolta, il trattamento e l'uti‐
lizzo dei dati personali per la prepa‐
razione di servizi avvengono esclusi‐
vamente quando legalmente consen‐ tito, ad es. nel caso di sistemi di
comunicazione d'emergenza
prescritti dalla legge, di un accordo
contrattuale o mediante consenso dell'utente.
I sistemi, le funzioni (a pagamento, in
certa misura) e, in certi casi, la
connessione di rete del veicolo,
possono essere attivati o disattivati.
Sono escluse le funzioni e i servizi
previsti dalla legge, quali i sistemi di
comunicazione di emergenza.
Servizi di terzi
Se si utilizzano servizi online di altri fornitori (terzi), tali servizi sono
soggetti alle condizioni di responsa‐
bilità, protezione dei dati e utilizzo delfornitore in questione. In questi casi, spesso il produttore non ha alcuna
autorità sul contenuto scambiato.
Pertanto, si prega di verificare la
natura e lo scopo della raccolta e
dell'utilizzo dei dati personali nell'am‐
bito di servizi forniti da fornitori terzi.
Identificazione frequenza radio (RFID)
La tecnologia RFID viene utilizzata in
alcuni veicoli per funzioni come il
monitoraggio della pressione pneu‐
matici e del dispositivo elettronico di
bloccaggio motore. Viene utilizzata anche assieme a dispositivi come
telecomandi per la chiusura e l'aper‐
tura delle portiere e l'avvio. La tecno‐
logia RFID nei veicoli Opel non
utilizza né registra dati personali o
collegamenti ad altri sistemi Opel che
contengono informazioni personali.