OPEL CASCADA 2019 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2019Pages: 297, PDF Size: 7.92 MB
Page 71 of 297

Седалки, облегалки699Опасност
Съществува риск от фатално
нараняване на детето пътуващо
в детска седалка при
активирана въздушна
възглавница за пътника отпред.
Съществува риск от фатално
нараняване на възрастния при деактивирана въздушна
възглавница за пътника отпред.
Ако контролният индикатор V
свети, това означава, че системата на въздушната възглавница за
предния пътник ще се задейства в
случай на сблъсък.
Ако двата контролни индикатора
светят в едно и също време, това
означава неизправност на
системата. Състоянието на
системата не се вижда, затова на
предната пътническа седалка не
бива да сяда никой. Свържете се
със сервиз незабавно.
Сменяйте статуса само при спрял
автомобил и изключено запалване.
Положението остава така до
следващата промяна.
Контролна лампа за деактивирани
въздушни възглавници 3 100.Предпазни седалки за
деца
Детски предпазни системи (седалки)
Препоръчваме ви следните
детските предпазни системи
(седалки), които са конструирани
специално за този автомобил:
● Група 0, Група 0+
OPEL Baby cradle с или без
основа ISOFIX- за деца до
13 кг
● Група I
OPEL Duo, Britax Römer King,
за деца от 9 кг до 18 кг
● Група II, Група III
OPEL Kid, OPEL Kidfix - за деца от 15 до 36 кг
Когато използвате детска
предпазна система (седалка)
спазвайте долните инструкции за
употреба и инсталация, както и
тези придружаващи детската
предпазна седалка.
Page 72 of 297

70Седалки, облегалкиВинаги спазвайте местните и
националните разпоредби. В някои
страни използването на детски
предпазни седалки е забранено за
определени места в автомобила.9 Предупреждение
При използване на детска
предпазна система (седалка) на предната пътническа седалка,
системите на въздушните
възглавници за предния пътник
трябва да се изключат. Ако не са
изключени, тяхното
задействане създава опасност
за фатално нараняване на
детето.
Това особено се отнася за
случаите, когато детска
предпазна седалка, обърната
обратно на посоката на
движението, се монтира на
предната пътническа седалка.
Деактивиране на въздушните
възглавници 3 68.
Етикет на въздушна възглавница
3 62.
9 Предупреждение
При използване на детска
предпазна седалка на задните
седалки, уверете се, че
облегалките са добер
застопорени в изправено
положение.
Избор на подходяща система
Задните седалки са най-удобното
място за пристягане на детска
предпазна седалка.
Децата трябва да бъдат
превозвани с лице към задната
част на автомобила дотогава,
докато това е възможно. Това, в
случай на катастрофа, намалява
натоварването върху гръбначния
стълб на детето, който все още е
много слаб.
Подходящи са системи за пасивна безопасност, които съответстват на валидни разпоредби на
UN ECE. Проверете местните
закони и разпоредби относно
задължителната употреба на
детски предпазни системи
(седалки).
Уверете се, че детската предпазна седалка, която искате да
инсталирате е съвместима с типа
на автомобила.
Уверете се, че мястото за
монтиране на детската предпазна
система е подходящо за целта,
вижте следните таблици.
Позволявайте на децата да влизат
и излизат от автомобила само от
по-далечната от пътното движение
страна.
Когато детската предпазна
седалка не се използва,
обезопасете я с предпазния колан
или я извадете от автомобила.
Съобщение
Не прикрепвайте нищо на
детската предпазна седалка и не
я покривайте с нищо.
Детска седалка, претърпяла
катастрофа, трябва да бъде
подменена.
Page 73 of 297

Седалки, облегалки71Детските предпазни системи
(седалки) могат да се закрепват
чрез:
● Триточкови предпазни колани
● ISOFIX скоби
● Анкер Top-tether
Триточкови предпазни колани Детските предпазни системи
(седалки) могат да се закрепват
чрез триточков предпазен колан. В
зависимост от размера на
използваната детска предпазна
система (седалка), на задната
седалка могат да се разположат до три детски седалки. След
закрепване на детската предпазна
система (седалка), предпазният
колан трябва да се затегне 3 73.
Детски предпазни системи
(седалки) ISOFIX
Закрепете позволената ISOFIX за
автомобила детска предпазна
седалка ISOFIX към скобите за
монтиране. Местата за
специфичните за автомобилапредпазни седалки ISOFIX са
отбелязани в таблицата с IL
3 73.
Демонтирайте ветроотражателя
3 45, преди да монтирате
предпазни седалки за деца и
свалете задната облегалка за
глава, ако е необходимо 3 73.
Скобите за монтиране ISOFIX са обозначени с емблема ISOFIX
върху облегалката на седалката.
Анкери Top-tether Автомобилът разполага с два
анкера от обратната страна на задните облегалки.
Анкерите за закрепване на седалки Top-Tether са маркирани със
символа : за детски седалки.
В допълнение към закрепването
ISOFIX, закрепете ремъка
Top-Tether към анкерите
Top-Tether, намиращи се от
задната страна на задните
седалки. Сгъване на задните
облегалки 3 79.
Демонтирайте ветроотражателя
3 45, преди да монтирате
предпазни седалки за деца и
свалете задната облегалка за
глава, ако е необходимо 3 73.
Page 74 of 297

72Седалки, облегалкиМестата за поставяне на детски
предпазни седалки ISOFIX от
универсалната категория са
отбелязани в таблицата с IUF
3 73.
Page 75 of 297

Седалки, облегалки73Места за поставяне на детска седалка
Позволени варианти за монтиране на детска предпазна седалка
Клас по тегло
На предната пътническа седалка
Върху задните седалки
активирана въздушна
възглавницадеактивирана въздушна
възглавницаКлас 0: до 10 кгXU 1UКлас 0+: до 13 кгXU1UКлас I: от 9 до 18 кгXU1U2Клас II: от 15 до 25 кгXXUКлас III: от 22 до 36 кгXXU1:Ако детската предпазна седалка се закрепва с триточков предпазен колан, преместете седалката в задната
зона за регулиране и повдигнете седалката възможно най-много на височина. Поставете облегалката на
седалката, ако е необходимо, докрай във вертикална позиция, за да се уверите, че коланът е обтегнат от
страната на закопчалката.2:Демонтирайте задната опора за глава, когато използвате детски предпазни седалки в тази тегловна група 3 49.U:Универсално подходяща в съчетание с триточков предпазен колан на седалката.X:При този тегловен клас не се разрешават никакви детски седалки.
Page 76 of 297

74Седалки, облегалкиПозволени варианти за монтиране на ISOFIX детска предпазна седалкаКлас по теглоКлас по ръстЗакрепванеНа предната пътническа седалкаВърху задните седалкиКлас 0: до 10 кгEISO/R1XIL *Клас 0+: до 13 кгEISO/R1XIL *DISO/R2XIL *CISO/R3XIL *Клас I: от 9 до 18 кгDISO/R2XIL *CISO/R3XIL *BISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**Клас II: от 15 до 25 кгXILКлас III: от 22 до 36 кгXILIL:Подходяща за специалните предпазни системи (седалки) ISOFIX от категориите "специфична за
автомобила", "с ограничения" или "полууниверсална". Предпазната система ISOFIX трябва да бъде
одобрена за дадения тип автомобил.IUF:Подходяща за предпазни седалки ISOFIX, които се инсталират с лице към предната част на автомобила, принадлежащи към универсалната категория и одобрени за използване в този клас по тегло.X:При този тегловен клас не се разрешават никакви детски седалки ISOFIX.*:Преместете съответната предна седалка пред детската предпазна седалка напред колкото е необходимо.**:Демонтирайте съответната задната опора за глава, когато използвате детски предпазни седалки в този клас по ръст 3 49.
Page 77 of 297

Седалки, облегалки75Клас по ръст и способ на закрепване на системите ISOFIXA - ISO/F3:Гледаща напред детска предпазна седалка за деца с максимален ръст в тегловен класот 9 до 18 кг.B - ISO/F2:Гледаща напред детска предпазна седалка за по-малки деца в тегловен клас от 9 до 18 кг.B1 - ISO/F2X:Гледаща напред детска предпазна седалка за по-малки деца в тегловен клас от 9 до 18 кг.C - ISO/R3:Гледаща назад детска предпазна седалка за деца с максимален ръст от тегловен клас до 18 кг.D - ISO/R2:Гледаща назад детска предпазна седалка за по-малки деца в тегловен клас до 18 кг.E - ISO/R1:Гледаща назад детска предпазна седалка за малки деца в тегловен клас до 13 кг.
Page 78 of 297

76Съхраняване на вещиСъхраняване на
вещиОтделения за вещи ....................76
Жабка ....................................... 76
Поставки за чаши ....................77
Предно отделение за вещи ....77
Отделение за вещи в облегалката за ръце ...............78
Съхранение в централната конзола .................................... 78
Товарно отделение ....................79
Отделение за вещи в задната част на автомобила ................82
Заден подов капак ...................82
Халки за привързване .............83
Предупредителен триъгълник .............................. 83
Комплект за първа помощ ....... 83
Превозване на товари ...............84Отделения за вещи9Предупреждение
Не съхранявайте тежки или
остри предмети в отделенията за вещи. В противен случай,
капакът на отделението за вещи може да се отвори и пътницитеда бъдат наранени от предмети,
изхвърлени наоколо в случай на
рязко спиране, внезапна
промяна на посоката или
катастрофа.
Жабка
Жабката съдържа поставка за
химикалка, поставка за кредитна
карта, поставка за монети и
адаптер за затягане на колесни
гайки.
Затваряйте жабката по време на
движение. Тя може да се заключи с ключа на автомобила.
Page 79 of 297

Съхраняване на вещи77Поставки за чаши
В централната конзола има
поставки за чаши.
В зависимост от модификацията на автомобила поставките за чаши
може да се намират под капак в
централната конзола.
Плъзнете капака назад. Там могат
да се поставят бутилки след като
средната полица се сгъне нагоре
3 78.
Между задните седалки има
допълнителни поставки за чаши.
Предно отделение за
вещи
До волана има отделение за
съхранение на вещи.
Page 80 of 297

78Съхраняване на вещиОтделение за вещи воблегалката за ръце
Отделение за вещи под
предната облегалка за ръце
Натиснете бутона за да разгънете
облегалката за ръце. Облегалката
за ръце трябва да е в най-задно
положение.
Съхранение в
централната конзола
Предна конзола В зависимост от модификацията наавтомобила може да има
отделение за съхранение на вещи
разположено под капак.
Плъзнете капака назад.
Натиснете бутона за да извадите
рамката на поставката за напитки. Рамката може да се прибере в
жабката.
Под средната полица има друго
отделение за вещи. Сгънете
нагоре средната полица и я
фиксирайте във вертикално
положение. Рамката на поставката
за напитки може да се нагласи
така, че в нея да се поставят
бутилки.