bluetooth OPEL COMBO 2014 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 71, tamaño PDF: 1.14 MB
Page 57 of 71

Teléfono57
Nota
La función Bluetooth del teléfono
móvil debe estar activada para que el sistema de infoentretenimiento re‐ conozca el teléfono cada vez que
entre en el vehículo y gire a la llave
del encendido a la posición MAR.
Nota
Si el emparejamiento falla, com‐
pruebe para asegurarse de que el sistema telefónico del vehículo apa‐
rece en la lista del dispositivo.
Puede que sea necesario eliminar el dispositivo de la lista de dispositivos
y emparejarlo como un nuevo dis‐
positivo.
Una vez que el sistema haya comple‐ tado el emparejamiento, le pregun‐
tará si quiere copiar los contactos del teléfono que acaba de emparejar.
3 58
Cuando el emparejamiento ya se ha
completado, el teléfono se conecta
automáticamente al sistema telefó‐
nico de manos libres. Ahora ya se
puede manejar el teléfono móvil con
los mandos del sistema de infoentre‐
tenimiento o del volante.Desemparejar un teléfono móvil
del sistema telefónico de manos
libres Si ya se ha alcanzado el número má‐ximo de teléfonos emparejados, sólo
se puede emparejar un nuevo telé‐ fono si se elimina uno de los existen‐
tes.
Para desemparejar un teléfono móvil,
utilice los siguientes botones en el vo‐
lante:
1. Â / MENU : Pulse este botón
2. R / S : Pulse para subir o bajar en
la pantalla
3. CONFIGURAC. : Seleccione una
opción y luego pulse el botón
SRC/OK para confirmar
4. R / S : Pulse para subir o bajar en
la pantalla
5. Datos del usuario : Seleccione
una opción y luego pulse el botón
SRC/OK para confirmar6.R / S : Pulse para subir o bajar en
la pantalla
7. Borrar usuarios : Seleccione una
opción y luego pulse el botón
SRC/OK para confirmar
Borre el dispositivo de la lista de dis‐ positivos Bluetooth en su teléfono
móvil. Consulte las instrucciones de
uso de su teléfono móvil.
Al desemparejar un teléfono se bo‐
rran todos sus contactos descarga‐
dos y su historial de llamadas del sis‐
tema de manos libres.
Llamada de emergencia9 Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no debe confiar exclusivamente
en un teléfono móvil cuando se
Page 58 of 71

58Teléfonotrate de una comunicación de im‐
portancia vital (p. ej., una emer‐
gencia médica).
En algunas redes puede ser ne‐
cesaria una tarjeta SIM válida, de‐
bidamente insertada en el teléfono
móvil.9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En de‐ terminadas circunstancias, las lla‐ madas de emergencia no se pue‐
den realizar en todas las redes de telefonía móvil; es posible que no
se puedan realizar cuando estén
activos determinados servicios de red y/o funciones telefónicas.
Puede consultar estos temas a los
operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas de emergencia puede variar se‐gún la región y el país. Consulte
previamente el número correcto
para llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al
centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
Introducción
Cuando se haya establecido una co‐
nexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema telefónico de ma‐ nos libres, puede manejar la mayoría
de funciones de su teléfono móvil a
través de los mandos del sistema de
infoentretenimiento en el volante.
El sistema telefónico de manos libres también se puede manejar usando
comandos de voz 3 44.
Tiene la posibilidad, p. ej., de importar
al sistema telefónico de manos libres
los números de teléfono y contactos
guardados en su teléfono móvil y de
actualizarlos posteriormente.
Después de la conexión, los datos del
teléfono móvil se transmiten al sis‐
tema telefónico de manos libres. Esto puede tardar un poco, dependiendo
del modelo de teléfono. Durante di‐
cho periodo de tiempo, el manejo del
teléfono móvil es posible, aunque
solo de forma limitada.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con las funciones del sistema de manos libres. Por ello,
son posibles variaciones de las fun‐
ciones descritas.
Page 63 of 71

Teléfono63
5. / MENU : Pulse para marcar
6. Ã / ESC : Pulse para salir del
menú del teléfono
Recibir llamadas
Cuando se recibe una llamada, están
disponibles las siguientes opciones:
■ Â / MENU : Pulsación breve
( Accept an incoming call )
■ Â / MENU : Pulsación larga ( Reject
an incoming call )
■ Ã / ESC : Pulsación breve ( Ignore
an incoming call )
■ Â / MENU : Pulsación larga ( End a
call )
Cuando se recibe una llamada, el nú‐
mero que llama puede mostrarse en
la pantalla. Si el número está guar‐
dado en la memoria del sistema, apa‐
recerá el nombre correspondiente. Si
no se puede mostrar el número, apa‐ recerá el mensaje Número privado en
la pantalla.
Nota
El tono de llamada del sistema tele‐
fónico de manos libres depende de
los tonos de llamada personalizadosen su móvil, del modelo de teléfono y del modo seleccionado (en silen‐
cio, vibración, etc.).
Funciones durante una llamada
telefónica
Además del control del volumen, hay
diversas funciones disponibles du‐
rante una llamada:
■ Para poner la llamada en espera y desactivar el micrófono, pulse el
botón à / ESC en el volante. Para
reanudar la llamada, pulse de
nuevo el botón à / ESC .
■ La función Call alert le informa de
que hay otra llamada entrante y le
permite responder a la llamada en‐
trante mientras hay otra conversa‐
ción en curso, y cambiar de una lla‐ mada a otra. Para contestar a la lla‐mada entrante, pulse el botón  /
MENU en el volante. El sistema
cambiará a la llamada telefónica
entrante y pondrá la conversaciónactual en espera. Pulse de nuevo el botón  / MENU para cambiar en‐
tre un interlocutor y otro.
■ Transfiera la llamada del sistema telefónico de manos libres al telé‐
fono móvil pulsando el botón SRC/
OK en el volante. Puede hablar por
su móvil y seguir usando los man‐
dos en el volante. En concreto, si
tiene más de una conversación ac‐ tiva, puede pulsar el botón  /
MENU para cambiar de una lla‐
mada telefónica a otra. Mantenga
pulsado el botón  / MENU breve‐
mente para terminar la conversa‐
ción actual.
SMS (Servicio de mensajes cortos)
El lector de mensajes SMS integrado
en el sistema de infoentretenimiento
puede leer mensajes de texto entran‐
tes en su teléfono móvil con conexión Bluetooth a través del sistema de so‐
nido del vehículo.
Se pueden guardar hasta 20
mensajes SMS en el sistema de in‐
foentretenimiento; una vez alcanzada
Page 64 of 71

64Teléfono
dicha cifra, cuando se reciba un
nuevo mensaje se borrará el mensaje más antiguo en la bandeja de en‐
trada.
El lector de mensajes SMS puede re‐
conocer y leer las abreviaturas e in‐
terpretar los emoticonos más comu‐
nes (p. ej., "Smiley").
Las funciones del lector de mensajes
SMS se manejan usando los mandos
en el volante 3 8 o comandos de voz
3 44.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con la lectura de voz de
mensajes SMS o con la transferen‐
cia automática de los contactos.
Consulte las instrucciones de uso en el manual de su teléfono móvil o al
operador de la red.
Las principales funciones del lector
de mensajes SMS son las siguientes:
■ Avisa de la llegada de un nuevo mensaje de texto entrante en su te‐léfono móvil vía Bluetooth, mos‐
trando el nombre o número del re‐
mitente en la pantalla.También le sugiere si desea que le
lea el mensaje
■ Administra la bandeja de entrada de mensajes de texto del teléfono
móvil conectado al sistema de in‐
foentretenimiento
■ Vuelve a leer mensajes ya recibi‐ dos y guardados
■ Realiza una llamada de voz al re‐ mitente del mensaje de texto
usando los mandos en el volante o
comandos de voz
■ Borra mensajes de texto individua‐ les o todo el contenido de la ban‐
deja de entrada de SMS usando los mandos en el volante o comandosde voz.
Para manejar las funciones de SMS
mediante los mandos en el volante, seleccione las siguientes opciones:
1. Â / MENU : Pulse este botón
2. R / S : Pulse para subir o bajar en
la pantalla
3. LECTOR MENSAJES : Selec‐
cione una opción
4. SRC/OK : Pulse para confirmarDesplácese por las siguientes opcio‐
nes del LECTOR MENSAJES , luego
resalte la opción deseada y luego pulse el botón SRC/OK:
■ Leer el último : Lee el último men‐
saje recibido, llama al remitente del
mensaje o borra el mensaje
■ MENSAJES RECIBIDOS : Muestra
los mensajes recibidos, lee los mensajes guardados, muestra la
identidad e información del remi‐
tente
■ BORRAR : Borra un mensaje
El sistema le preguntará
¿ BORRAR? . Confirme la acción
pulsando el botón SRC/OK o can‐
cele pulsando el botón à / ESC .
■ Borrar todos : Borra todos los men‐
sajes
El sistema le preguntará ¿Borrar
todos? . Confirme la acción pul‐
sando el botón SRC/OK o cancele
pulsando el botón à / ESC .
Page 68 of 71

68Índice alfabéticoAActivación de la radio ...................25
Activación del límite máximo del volumen de la radio ...................20
Advertencias y atenciones .............4
Agenda ......................................... 58
Ajuste automático del volumen ....14
Ajuste de las opciones de los menús ....................................... 14
Ajuste del volumen de la entrada AUX ........................................... 20
Ajustes de audio ........................... 19
Ajustes del teléfono ......................58
Ajustes del tono ............................ 19
Ajustes del volumen .....................20
Ajustes de notificación (SMS)....... 58
Anuncios de tráfico (TA) ...............28
Añadir contactos ........................... 58
Apagado automático ....................14
Avance o retroceso rápido ...........34
B Balance......................................... 19
Bandeja de entrada ......................58
Bass.............................................. 19
Bluetooth .......................... 53, 54, 55
Borrar contactos ........................... 58Botones de control de la radio
Radio con reproductor de CD ...25
Radio con reproductor de CD /
MP3 ........................................... 25
Búsqueda automática de emisoras.................................... 26
Búsqueda de emisoras .................26
Búsqueda manual de emisoras ....26
C Cambiar AF .................................. 28
Cancelación del reconocimiento de voz........................................ 44
CD de audio.................................. 33
CD de MP3 ................................... 33
Código de la radio ..........................6
Código del sistema .........................6
Código de seguridad ......................6
Código GPRS ......................... 44, 58
Comandos de voz......................... 44
Comandos de voz del lector de mensajes SMS .......................... 44
Comandos de voz del reproductor de medios ..............44
Comandos de voz del teléfono .....44
Conectar/desconectar ..................14
Conexión ...................................... 54
Conexión automática ....................54
Conexión Bluetooth ......................55
Conexión del teléfono ...................54