ESP OPEL COMBO 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2014Pages: 193, tamaño PDF: 4.22 MB
Page 169 of 193

Servicio y mantenimiento167
Se prohíbe el uso de aceite de motor
con calidad ACEA A1/B1 o A5/B5 so‐
lamente, ya que se pueden ocasionar
daños en el motor a largo plazo en
determinadas condiciones de funcio‐
namiento.
Seleccione el aceite de motor apro‐
piado basándose en su calidad y vis‐
cosidad 3 169.
Aditivos adicionales para el aceite de motor
El uso de aditivos para el aceite de motor podría causar daños y anular la garantía.
Viscosidad del aceite de motor
El grado de viscosidad SAE informa sobre la fluidez del aceite.
El aceite multigrado se identifica me‐
diante dos cifras, por ejemplo,
SAE 5W-30. La primera cifra, seguida
por una W, indica la viscosidad a ba‐
jas temperaturas y la segunda cifra
indica la viscosidad a altas tempera‐
turas.
Seleccione el grado de viscosidad
apropiado 3 169.Todos los grados de viscosidad reco‐
mendados son adecuados para tem‐
peraturas ambiente altas.
Refrigerante y anticongelanteUtilice sólo anticongelante homolo‐
gado para el vehículo. Recurra a un
taller.
El sistema se llena en fábrica con re‐ frigerante que ofrece una excelente
protección anticorrosiva y anticonge‐
lante hasta unos -28 °C. En los países
nórdicos con temperaturas muy ba‐
jas, el refrigerante que se incluye de
fábrica protege contra la congelación
hasta unos -37 °C. Esta concentra‐
ción debería mantenerse durante todo el año.
El uso de aditivos para el refrigerante, destinados a ofrecer protección adi‐
cional contra la corrosión o a sellar
fugas menores, pueden causar pro‐
blemas de funcionamiento. El fabri‐
cante no se hace responsable de las
consecuencias del uso de aditivos
para el refrigerante.Líquido de frenos y embrague
Utilice solamente líquido de frenos de alto rendimiento DOT 4+ homologado
para su vehículo. Recurra a un taller.
Con el tiempo, el líquido de frenos
absorbe humedad que reduce la efi‐
cacia del sistema de frenos. Por eso
se debe sustituir el líquido de frenos
en el intervalo especificado.
El líquido de frenos debe guardarse
en un envase cerrado para evitar la
absorción de agua.
Asegúrese de que el líquido de frenos no se contamine.
Page 171 of 193

Datos técnicos169
Información de la etiqueta de carac‐
terísticas:
1=Número de homologación
de tipo2=Número de identificación del
vehículo3=Código de identificación del
tipo de vehículo4=Peso máximo autorizado
en kg5=Peso máximo autorizado
con remolque en kg6=Carga máxima autorizada
en el eje delantero en kg7=Carga máxima autorizada
en el eje trasero en kg8=Tipo de motor9-11=Datos específicos del ve‐
hículo o del país, respectiva‐
mente
La suma de las cargas sobre el eje delantero y trasero no debe excederel peso máximo autorizado del ve‐
hículo. Por ejemplo, si el eje delan‐
tero soporta la carga máxima admisi‐ ble, el trasero sólo podrá llevar una
carga igual al peso máximo autori‐
zado menos la carga sobre el eje de‐
lantero.
Los datos técnicos se determinan
conforme a las normas de la Unión
Europea. Queda reservado el dere‐
cho a introducir modificaciones. Las
especificaciones contenidas en la do‐ cumentación del vehículo siempre
tienen prioridad respecto a los datos
facilitados en este manual.
Datos del vehículo
Líquidos y lubricantes
recomendados
Calidad requerida del aceite de motorCalidad
del aceite
de motorMotores de
gasolina /
CNGMotores
diéseldexos 2✔✔
Si no hay disponible aceite de la cali‐
dad dexos en algunos países, puede
usar las calidades de aceite relacio‐
nadas a continuación:
Calidad
del aceite
de motorMotores de
gasolina /
CNGMotores
diéselGM-LL-
A-025✔–GM-LL-
B-025–✔
Page 175 of 193

Datos técnicos173Prestaciones
La velocidad máxima indicada se puede alcanzar con el peso en vacío (sin conductor) más 200 kg de carga útil. El equi‐ pamiento opcional puede reducir la velocidad máxima especificada del vehículo.Motor1.4i1.4Turbo1.4CNGVelocidad máxima [km/h]Cambio manual161172172Cambio manual automatizado–––Motor1.3CDTI1.6CDTI 3)2.0CDTIVelocidad máxima [km/h]Cambio manual158 / 153 5)164 / 1584)
/ 153 5)179Cambio manual automatizado– / –– / 158 4)
/ 153 5)–3)
Baja / Alta potencia.
5) Versión con techo alto.
4) Versión con techo bajo.
Page 183 of 193
![OPEL COMBO 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish) Datos técnicos181Presiones de los neumáticosVehículo comercialConfort, con carga de hasta 2 personas y 100 kg de
equipajeCon carga completaMotorNeumáticosdelantedetrásdelantedetrás[kPa/bar] ([ps OPEL COMBO 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish) Datos técnicos181Presiones de los neumáticosVehículo comercialConfort, con carga de hasta 2 personas y 100 kg de
equipajeCon carga completaMotorNeumáticosdelantedetrásdelantedetrás[kPa/bar] ([ps](/img/37/20210/w960_20210-182.png)
Datos técnicos181Presiones de los neumáticosVehículo comercialConfort, con carga de hasta 2 personas y 100 kg de
equipajeCon carga completaMotorNeumáticosdelantedetrásdelantedetrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])Todos185/65 R15 88T250/2,5 (36)250/2,5 (36)290/2,9 (42)290/2,9 (42)185/65 R15 92T250/2,5 (36)260/2,6 (38)290/2,9 (42)300/3,0 (44)195/65 R15 95T240/2,4 (35)240/2,4 (35)260/2,6 (38)270/2,7 (39)195/60 R16 C
99/97T270/2,7 (39)270/2,7 (39)270/2,7 (39)330/3,3 (48)
360/3,6 (52) 10)11)
Ajuste la presión de los neumáticos al valor especificado para plena carga si circula a una velocidad de 160 km/h.
10)
Versión de batalla larga.
11) Versión CNG.
Page 184 of 193
![OPEL COMBO 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish) 182Datos técnicos
CombiConfort, con carga hasta 3 personasCon carga completaMotorNeumáticosdelantedetrásdelantedetrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])Todos185/65 OPEL COMBO 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish) 182Datos técnicos
CombiConfort, con carga hasta 3 personasCon carga completaMotorNeumáticosdelantedetrásdelantedetrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])Todos185/65](/img/37/20210/w960_20210-183.png)
182Datos técnicos
CombiConfort, con carga hasta 3 personasCon carga completaMotorNeumáticosdelantedetrásdelantedetrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])Todos185/65 R15 88T250/2,5 (36)250/2,5 (36)290/2,9 (42)290/2,9 (42)185/65 R15 92T250/2,5 (36)260/2,6 (38)290/2,9 (42)300/3,0 (44)195/65 R15 95T240/2,4 (35)300/3,0 (44)260/2,6 (38)320/3,2 (46)195/60 R16 C 99/97T270/2,7 (39)270/2,7 (39)270/2,7 (39)360/3,6 (52)
Ajuste la presión de los neumáticos al valor especificado para plena carga si circula a una velocidad de 160 km/h.
Page 185 of 193
![OPEL COMBO 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish) Datos técnicos183
Combo TourConfort, con carga hasta 3 personasCon carga completaMotorNeumáticosdelantedetrásdelantedetrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])Todos1 OPEL COMBO 2014 Manual de Instrucciones (in Spanish) Datos técnicos183
Combo TourConfort, con carga hasta 3 personasCon carga completaMotorNeumáticosdelantedetrásdelantedetrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])Todos1](/img/37/20210/w960_20210-184.png)
Datos técnicos183
Combo TourConfort, con carga hasta 3 personasCon carga completaMotorNeumáticosdelantedetrásdelantedetrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])Todos185/65 R15 88T250/2,5 (36)250/2,5 (36)290/2,9 (42)290/2,9 (42)185/65 R15 92T250/2,5 (36)260/2,6 (38)290/2,9 (42)300/3,0 (44)195/65 R15 95T240/2,4 (35)240/2,4 (35)260/2,6 (38)260/2,6 (38)195/60 R16 C 99/97T270/2,7 (39)270/2,7 (39)270/2,7 (39)280/2,8 (41)12)
360/3,6 (52) 13)11)
Ajuste la presión de los neumáticos al valor especificado para plena carga si circula a una velocidad de 160 km/h.
12)
Versión con 5 asientos.
13) Versión con 7 asientos.
11) Versión CNG.
Page 186 of 193

184Información de clientesInformación de
clientesRegistro de datos del vehículo y
privacidad .................................. 184Registro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos
Módulos de almacenamiento de datos en el vehículo Un gran número de componentes
electrónicos de su vehículo contienen
módulos de almacenamiento de da‐
tos que guardan, de forma temporal o permanente, datos técnicos sobre el
estado del vehículo, eventos y erro‐
res. En general, dicha información
técnica documenta el estado de pie‐ zas, módulos, sistemas o del am‐biente:
■ Condiciones de funcionamiento de los componentes del sistema (p.
ej., niveles de llenado)
■ Mensajes de estado del vehículo y de sus componentes individuales
(p. ej., revoluciones de las ruedas /
velocidad de rotación, desacelera‐
ción, aceleración lateral)
■ Disfunciones y defectos en compo‐
nentes de sistemas importantes■ Reacciones del vehículo en deter‐ minadas situaciones de conduc‐
ción (p. ej., inflado de un airbag, ac‐ tivación del sistema de control de
estabilidad)
■ Condiciones ambientales (p. ej., temperatura)
Estos datos son exclusivamente de
carácter técnico y ayudan a identificar
y corregir errores, así como a optimi‐
zar las funciones del vehículo.
Con dichos datos no se pueden crear perfiles de movimiento que indiquen
las rutas recorridas.
En caso de servicio (p. ej., reparacio‐
nes, procesos de servicio, casos de
garantía, control de calidad), los em‐
pleados de la red de servicio (incluido
el fabricante) pueden leer dicha infor‐ mación técnica de los módulos de al‐
macenamiento de datos de eventos y
errores utilizando unos dispositivos
de diagnóstico especiales. Si fuera
necesario, recibirá más información
en dichos talleres. Una vez corregido un error, se borran los datos del mó‐
dulo de almacenamiento correspon‐ diente o se sobrescriben.
Page 187 of 193

Información de clientes185
Cuando se usa el vehículo pueden
producirse situaciones en las que los datos técnicos relacionados con otro
tipo de información (informe de un ac‐
cidente, daños en el vehículo, decla‐
raciones testificales, etc.) puedan
asociarse con una persona especí‐
fica; posiblemente, con la asistencia
de un experto.
Las funciones adicionales acordadas contractualmente con el cliente (p.
ej., localización del vehículo en casos de emergencia) permiten la transmi‐
sión de determinados datos desde el
vehículo.Identificación por
radiofrecuencia (RFID) La tecnología RFID se utiliza en al‐
gunos vehículos para funciones
como la seguridad del sistema de en‐
cendido. Se utiliza también en opcio‐
nes de confort como los mandos a
distancia para el bloqueo y desblo‐
queo de puertas y el arranque a dis‐
tancia, así como en los transmisores
instalados en el vehículo para abrir
puertas de cocheras. La tecnología
RFID en los vehículos Opel no utiliza
ni registra información personal, ni
tiene conexión con cualquier otro sis‐ tema Opel que contenga información
personal.
Page 189 of 193

187
Caja de fusibles del tablero deinstrumentos ........................... 146
Calefacción .................................. 36
Cambio a una marcha más larga. 77
Cambio del aceite de motor ........80
Cambio del tamaño de neumáticos y llantas ..............150
Cambio de ruedas .....................153
Cambio manual ......................... 113
Cambio manual automatizado ...113
Capacidades .............................. 180
Capó .......................................... 133
Características de conducción y recomendaciones para el uso
del remolque .......................... 129
Carga ............................................ 56
Carga en el techo .........................61
Carga útil ...................................... 61
Car Pass ...................................... 19
Catalizador ................................ 112
Ceniceros .................................... 69
Centro de información del conductor .................................. 82
Cierre centralizado ......................21
Cinturón de seguridad ...................8
Cinturón de seguridad de tres puntos ...................................... 39
Cinturones .................................... 38
Cinturones de seguridad .............38Climatización ............................... 15
Climatizador automático electrónico .............................. 101
Combustible................................ 124
Combustible para funcionamiento con gas
natural .................................... 125
Combustible para motores de gasolina .................................. 124
Combustible para motores diésel ...................................... 124
Compartimento de carga .......25, 56
Compartimentos portaobjetos ......54
Comprobaciones del vehículo ....132
Conmutador de las luces .............92
Conservación del aspecto ..........161
Consola del techo ........................55
Consumo de combustible .............82
Consumo de combustible, emisiones de CO 2...................
128
Control de la iluminación del tablero de instrumentos ...........95
Control del vehículo ...................106
Corte automático del combustible ....................... 89, 108
Corte de combustible en régimen de retención .............108
Cuadro de instrumentos ..............69Cubierta del compartimento de
carga ........................................ 57
Cubierta extensible del compartimento de carga .....57, 61
Cuentakilómetros ......................... 69
Cuentakilómetros parcial .............69
Cuentarrevoluciones .................... 70 Cuidado exterior ........................161
Cuidado interior .........................163
D
Datos del motor .........................171
Datos del vehículo ......................169
Datos específicos del vehículo ......3
Desactivación de los airbags .... ...................................... 46, 76, 82
Desbloqueo del vehículo ...............6
Desconexión del vehículo ....89, 108
Desgaste de las pastillas de freno 77
Designaciones de los neumáticos ............................. 149
Dimensiones del vehículo .........178
Distancia hasta el siguiente servicio de mantenimiento ........82
E Elevalunas eléctricos ...................29
Elevalunas manuales ..................29
Encendedor de cigarrillos ............68
Entrada de aire .......................... 105
Page 190 of 193

188
ESP (Programa electrónico deestabilidad) .............................. 120
Estacionamiento ..................18, 111
F Faros ............................................ 92
Faros antiniebla ........................... 94
Faros empañados ........................ 95
Faros en viajes al extranjero .......93
Faros halógenos ........................138
Fecha............................................ 82
Filtro de partículas ......................111
Filtro de partículas diésel .....79, 111
Filtro de polen ............................ 105
Forma convexa ............................ 27
Freno de estacionamiento .........118
Freno de mano ........................... 118
Frenos ............................... 117, 136
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 105
Fusibles ..................................... 144
G Gato ............................................ 148
Guantera ...................................... 55
H Herramientas ............................. 148
Herramientas del vehículo ..........148I
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ............185
Idioma ........................................... 82
Iluminación del compartimento de carga .................................... 97
Iluminación del tablero de instrumentos ........................... 144
Iluminación exterior ...............12, 92
Iluminación interior .................82, 95
Indicación de servicio ............72, 82
Indicador de combustible ............70
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............71
Indicadores ................................... 69
Información de la radio .................82
Información de servicio .............. 165
Información general ...................129
Información sobre la carga ..........61
Inmovilización del vehículo .........131
Inmovilizador ......................... 26, 81
Intermitente delantero ................138
Intermitentes ................................ 75
Intermitentes laterales ...............141
Introducción ................................... 3
J
Juego de reparación de neumáticos ............................. 151L
Limpia/lavaluneta ......................... 65
Limpia/lavaparabrisas .................. 64
Líquido de frenos .......................136
Líquido de frenos y embrague ....166
Líquido de la dirección asistida ..135
Líquido de lavado ......................135
Líquidos y lubricantes recomendados ...............166, 169
Llantas y neumáticos .................148
Llaves .......................................... 19
Llaves, cerraduras ........................19
Luces antiniebla .......................... 81
Luces de advertencia ...................69
Luces de circulación diurna ....82, 93
Luces de emergencia ..................94
Luces de marcha atrás ................95
Luces exteriores ..........................81
Luces interiores ...................96, 143
Luces laterales ............................. 92
Luces traseras ........................... 140
Luneta térmica trasera ................. 31
Luz de carretera ....................81, 92
Luz de la matrícula ....................142
M
Mando a distancia .......................19
Mandos ......................................... 63
Mandos en el volante ..................63