OPEL COMBO 2015 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2015Pages: 191, PDF Dimensioni: 4.32 MB
Page 81 of 191

Strumenti e comandi79Cambio
Il simbolo s si accende in rosso.
Si accende quando un guasto è pre‐
sente nel cambio.
È possibile che un messaggio com‐
paia anche nel Driver Information
Centre 3 84 e che venga emesso
un segnale acustico.
È possibile proseguire il viaggio a
condizione che si guidi con estrema
cautela e previdenza.
Fare riparare la causa del guasto
presso un'officina il prima possibile.
Cambio manuale automatizzato
3 114.
Passaggio alla marcia
superiore
[ o Ò si illumina nel Driver Informa‐
tion Centre 3 84 quando è consi‐
gliato un cambio marce per consu‐
mare meno carburante.Assistenza per le partenze
in salita Il simbolo Z si accende in giallo.
Si accende all'inserimento dell'accen‐ sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Se la spia non si spegne dopo pochi
secondi o se si illumina durante la
guida, è presente un guasto nel si‐
stema di assistenza per le partenze in
salita. Contattare un'officina per risol‐ vere il guasto.
La spia del programma elettronico di
stabilità (ESP) x potrebbe illuminarsi
3 80 insieme a Z.
In base alla variante del modello, 9 si
illuminerà in alternativa se la spia Z
non è presente. In base alla versione, un messaggio di avvertimento può
anche essere visualizzato nel Driver
Information Centre 3 84.
Avvertimento generico 9 3 76.
Assistenza per le partenze in salita
3 120.Sistema di ausilio al
parcheggio ad ultrasuoni
Il simbolo r si accende in giallo.
Guasto del sistema
oppure
guasto causato da sensori sporchi
oppure coperti da neve o ghiaccio
oppure
interferenza da parte di altre sorgenti
di ultrasuoni esterne. Una volta elimi‐
nata la fonte dell'interferenza, il si‐
stema torna a funzionare normal‐
mente.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto nel sistema.
La spia 9 si illuminerà in alternativa
se la spia r non è presente. In base
alla versione, un messaggio di avver‐
timento può anche essere visualiz‐
zato nel Driver Information Centre
3 84.
Avvertimento generico 9 3 76.
Ausilio al parcheggio con sensori a ultrasuoni 3 123.
Page 82 of 191

80Strumenti e comandiProgramma elettronico di
stabilità Il simbolo R si accende o lampeggia
in giallo.
Lampeggia Il sistema è correttamente inserito. Lapotenza sviluppata dal motore po‐
trebbe risultare ridotta e il veicolo po‐
trebbe venire leggermente frenato in
modo automatico.
Acceso Si è verificato un guasto nel sistema.
È possibile continuare il viaggio. Tut‐
tavia, a seconda delle condizioni del
manto stradale, la stabilità di guida
potrebbe risultare compromessa.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.
Programma elettronico di stabilità
(ESP) 3 121, Sistema di controllo
della trazione/Dispositivo antislitta‐
mento (ASR) 3 120.Temperatura del liquido di
raffreddamento del motore
Il simbolo $ si accende in rosso.
Si accende per alcuni secondi dopo l'inserimento dell'accensione.
Se la spia $ si accende, la tempera‐
tura del liquido refrigerante è troppo
alta. In base alla versione, un mes‐
saggio di avvertimento può anche es‐ sere visualizzato nel Driver Informa‐
tion Centre 3 84. Rivolgersi ad
un'officina.Attenzione
Se la temperatura del liquido refri‐ gerante del motore è troppo alta,arrestare il veicolo e spegnere ilquadro. Danno al motore. Control‐ lare il livello del liquido refrige‐
rante.
Se la spia di controllo resta ac‐
cesa, chiedete assistenza alla vo‐ stra officina.
Indicatore della temperatura del li‐
quido di raffreddamento del motore
3 72.
Preriscaldamento Il simbolo ! si accende in giallo.
Il preriscaldamento è attivato. Si at‐ tiva solamente quando la tempera‐
tura esterna è bassa.
Filtro antiparticolato Il simbolo % si accende in giallo.
Il filtro antiparticolato deve essere pu‐ lito.
Continuare a guidare fino a quando
% si spegne. Proseguire il viaggio
mantenendo, se possibile, il regime del motore al di sopra dei
2000 giri/min.
Acceso Il filtro antiparticolato è pieno. Avviareil processo di pulizia prima possibile.
Filtro antiparticolato 3 112, sistema
Stop-start 3 109.
Page 83 of 191

Strumenti e comandi81Sistema di monitoraggio
pressione pneumatici
w si accende o lampeggia.
Acceso Perdita di pressione dei pneumatici.
Arrestare immediatamente il veicolo e
controllare la pressione dei pneuma‐
tici.
La spia w si accende insieme a un
segnale acustico e, nei veicoli con la
versione multifunzione del Driver In‐
formation Center, appare anche un
messaggio corrispondente quando
viene rilevato un pneumatico forato o
molto sgonfio.
Lampeggia
Guasto del sistema. La spia si ac‐
cende in modalità fissa dopo un
tempo di attesa. Rivolgersi ad un'offi‐ cina.
La spia w si accende e (in base alla
versione) un messaggio corrispon‐
dente appare quando è montato un
pneumatico senza un sensore di
pressione (ad es. ruota di scorta).Sistema di monitoraggio della pres‐
sione dei pneumatici 3 151.
Pressione dell'olio motore
Il simbolo I si accende in rosso.
Si accende all'inserimento dell'accen‐ sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Acceso con il motore in funzioneAttenzione
La lubrificazione del motore po‐
trebbe interrompersi, provocando
danni al motore e/o il bloccaggio
delle ruote motrici.
1. Premere il pedale della frizione.
2. Mettere in folle (o spostare la leva
del cambio in posizione N).
3. Togliersi dalla strada senza osta‐ colare il traffico.
4. Disinserire l'accensione.
9 Avvertenza
A motore spento è necessaria una
forza considerevolmente mag‐
giore per frenare e sterzare. Du‐
rante un Autostop, il servofreno ri‐ mane operativo.
Non rimuovere la chiave fino a
quando il veicolo non si ferma, al‐
trimenti il bloccasterzo potrebbe bloccarsi in maniera imprevista.
Controllare il livello dell'olio prima di
rivolgersi ad un'officina 3 134.
Sostituire l'olio motore
Motori diesel con filtro antiparticolato
I lampeggia in rosso.
Si accende all'inserimento dell'accen‐ sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Il sistema di monitoraggio dell'olio
motore indica quando deve essere
sostituito l'olio. La spia I lampeggia
Page 84 of 191

82Strumenti e comandi
per indicare che la durata dell'olio mo‐tore è diminuita e che l'olio deve es‐
sere sostituito. In base alla versione,
un messaggio di avvertimento può anche essere visualizzato nel Driver
Information Centre 3 84.
A seconda delle condizioni di marcia, l'intervallo indicato per il cambio del‐
l'olio può variare notevolmente.
A seconda della variante di modello,
I può lampeggiare nei seguenti
modi:
■ per 1 minuto ogni 2 ore, o■ per cicli di 3 minuti con I spento
per intervalli di 5 secondi.
L'allarme verrà ripetuto ogni volta che
verrà avviato il motore, fino a quando l'olio del motore verrà cambiato e il
display di manutenzione resettato. Ri‐
volgersi ad un'officina.
Display di manutenzione 3 73.
Livello olio motore basso Il simbolo S si accende in rosso.Si accende all'inserimento dell'accen‐
sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Se la spia non si spegne entro pochi
secondi, o se si accende durante la
guida, il livello dell'olio del motore è
insufficiente.
Controllare il livello dell'olio prima di
rivolgersi ad un'officina 3 134.
Livello carburante minimo
Il simbolo $ si accende o lampeggia
in giallo.
Si accende per alcuni secondi dopo
l'inserimento dell'accensione.
Acceso
Il livello del carburante nel serbatoio
è insufficiente. Effettuare immediata‐
mente il rifornimento 3 127.
Non svuotare mai completamente il
serbatoio.
Convertitore catalitico 3 113.
Lampeggia Guasto del sistema carburante.Rivolgersi ad un'officina per eliminarela causa del guasto.
Indicatore del livello di carburante
3 71.
Vuotare il filtro carburante Il simbolo U si accende in giallo.
Si accende all'inserimento dell'accen‐ sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Acceso con il motore in funzione Indica la presenza di acqua nel car‐
burante diesel. Rivolgersi immediata‐ mente ad un'officina.
Dispositivo elettronico di
bloccaggio motore
Il simbolo d si accende in giallo.
Guasto dell'immobilizzatore. Non è
possibile avviare il motore.
Sistema Stop-start
Il simbolo Æ si accende in giallo.
Un guasto è presente nel sistema.
Page 85 of 191

Strumenti e comandi83
Rivolgersi ad un'officina per eliminarela causa del guasto.
La spia 9 si illuminerà in alternativa
se la spia Æ non è presente. In base
alla versione, un messaggio di avver‐
timento può anche essere visualiz‐
zato nel Driver Information Centre
3 84.
Avvertimento generico 9 3 76.
Sistema Stop-start 3 109.
Luci esterne Il simbolo 8 si accende in verde.
Le luci esterne sono accese 3 93.
Guasto alle luci esterne
Il simbolo µ si accende in giallo.
Una o più delle luci esterne è guasta
3 139.
La spia 9 si illuminerà in alternativa
se la spia µ non è presente. In base
alla versione, un messaggio di avver‐ timento può anche essere visualiz‐
zato nel Driver Information Centre
3 84.
Avvertimento generico 9 3 76.Abbaglianti
Il simbolo C si accende in blu.
Illuminato con gli abbaglianti accesi e durante l'attivazione dell'avvisatore
ottico 3 93.
Fendinebbia Il simbolo > si accende in verde.
I fendinebbia sono accesi 3 95.
Retronebbia
Il simbolo r si accende in giallo.
Il retronebbia è acceso 3 95.
Controllo automatico della
velocità di crociera
Il simbolo m si accende in verde.
Sistema inserito.
Controllo automatico della velocità di
crociera 3 122.
Portiera aperta Il simbolo ( si accende in rosso.Portiera o portellone posteriore
aperta/o.
Page 86 of 191

84Strumenti e comandiVisualizzatori
informativi
Driver Information Center
Il Driver Information Center si trova
nel quadro strumenti, fra il tachimetro
e il contagiri. Sono disponibili due ver‐ sioni; una versione standard
e una versione multifunzione con ul‐
teriori impostazioni regolabili.
Alcune delle funzioni visualizzate dif‐
feriscono quando il veicolo viene gui‐
dato o è fermo. Alcune opzioni sono
disponibili solo quando il veicolo
viene guidato.
In base alla variante, sul display ven‐
gono visualizzate le seguenti voci:
■ Contachilometri, contachilometri parziale 3 70
■ Orologio 3 66
■ Temperatura esterna 3 66
■ Regolazione della profondità delle luci 3 94
■ Display del cambio 3 114
■ Indicatore del sistema stop-start 3 109
■ Messaggi del veicolo 3 89
■ Computer di bordo 3 90
Selezione di menu e opzioni È possibile selezionare i menu e le
opzioni mediante i pulsanti del quadro
strumenti.
Page 87 of 191

Strumenti e comandi85
Premere il pulsante SETq:
■ una volta per accedere al menu im‐
postazioni
■ premere di nuovo per accedere ad un menu opzioni e alle opzioni dei
sottomenu
■ dopo aver effettuato le modifiche, premere di nuovo brevemente per
confermare un valore e ritornare
automaticamente alla schermata
precedente del display
In alternativa, tenere premuto il pul‐ sante SETq per ritornare alla scher‐
mata precedente del display senza
salvare le modifiche nella opzione di
menu corrente.
Avviso
Dopo un periodo di attesa, si uscirà
automaticamente dal menu impo‐
stazioni. Vengono memorizzati solo
i cambiamenti già confermati pre‐
mendo brevemente il pulsante
SET q.
Premere il pulsante R per far scorrere
lo schermo e le voci di menu verso l'alto o per aumentare il valore visua‐
lizzato. Tenere premuto per aumen‐
tare rapidamente il valore (premere di nuovo per fermarsi sul valore deside‐
rato).
Premere il pulsante S per far scorrere
lo schermo e le voci di menu verso il
basso o per diminuire il valore visua‐
lizzato. Tenere premuto per diminuire
rapidamente il valore (premere di
nuovo per fermarsi sul valore deside‐ rato).
Opzioni del menu impostazioni -
Versione standard
Il menu impostazioni contiene le se‐
guenti opzioni:
■ ILLU
■ SPEEd
■ HOUR
■ UNIT
■ bUZZ
■ BAG P
■ DRL
ILLU (luminosità dell'illuminazione
interna)
Quando si guida di notte con gli anab‐
baglianti accesi, regolare la lumino‐
sità dell'illuminazione interna del vei‐
colo (ad es. quadro strumenti, display controllo climatizzatore).
SPEEd (Segnale acustico per limite
di velocità)
Attivare o disattivare il segnale acu‐
stico del limite di velocità o modificare
il limite di velocità. Si possono memo‐ rizzare velocità tra 30 e 200 km/h.
Page 88 of 191

86Strumenti e comandi
Quando disattivato, il conducente
viene avvisato con un segnale acu‐
stico se il limite di velocità impostato
viene superato.
Dopo aver avuto accesso a questa
opzione di menu, attivare o disatti‐
vare la funzione (impostare On o Off )
e confermare.
Premere il pulsante SETq quando
attivato ( On) per accedere alla velo‐
cità corrente impostata. Regolare come necessario e confermare.
Segnali acustici 3 89.
HOUR (regolazione dell'orologio) Regolare l'ora (valore che lampeggia)
e confermare. Regolare i minuti (va‐
lore che lampeggia) e confermare.
Orologio 3 66.
UNIT (Unità di misura)
Impostare l'unità di misura su km o
miles .
bUZZ (volume del cicalino di allarme)
Regolare il volume dei segnali acu‐
stici e confermare. Sono disponibili
8 livelli di volume.Un segnale acustico viene emesso inoltre ogni volta che viene premuto il
pulsante SETq, R o S.
Segnali acustici 3 89.
BAG P (attivazione/disattivazione
airbag laterale e anteriore del
passeggero)
Attivare gli airbag del passeggero an‐
teriore se un adulto è seduto sul se‐
dile corrispondente. Disattivare gli air‐ bag quando su questo sedile è mon‐
tato un sistema di sicurezza per bam‐
bini.9 Pericolo
Rischio di lesioni mortali se un
bambino usa un sistema di sicu‐
rezza sul sedile del passeggero
anteriore con airbag attivato.
Rischio di lesioni mortali se un
adulto siede sul sedile del passeg‐ gero anteriore con airbag disatti‐
vato.
Dopo aver avuto accesso a questa
opzione di menu, attivare o disatti‐
vare gli airbag ( BAG P On o BAG P
OFF ) e confermare; un messaggio di
conferma appare sul display. Selezio‐
nare YES (per confermare le modifi‐
che) o No (per annullare la modifi‐
che).
Disattivazione dell'airbag 3 46.
DRL (Luci diurne)
Azionare le luci diurne per aumentare la visibilità del veicolo con la luce del
giorno (impostare su On). Disattivare
quando non necessario (impostare su
Off ).
Luci diurne 3 94.
Opzioni del menu impostazioni -
Versione multifunzione
Il menu impostazioni contiene le se‐
guenti opzioni:
■ Illuminazione
■ Segnale acustico per limite velocità
■ Dati percorso B
■ Regola ora
■ Impostare la data
■ Informazioni Radio
■ Autoclose
Page 89 of 191

Strumenti e comandi87
■Unità di misura
■ Lingua
■ Volume allarme
■ Volume pulsante
■ Cicalino cintura di sicurezza
■ Manutenzione
■ Airbag del passeggero
■ Luci diurne
■ Uscita menu
LIGHTING (luminosità
dell'illuminazione interna)
Quando si guida di notte con gli anab‐
baglianti accesi, regolare la lumino‐
sità dell'illuminazione interna del vei‐
colo (ad es. quadro strumenti, display controllo climatizzatore).
E' inoltre possibile regolare la lumino‐ sità mediante i pulsanti R o S senza
accedere al menu impostazioni.
SPEED BEEP (segnale acustico per
limite di velocità)
Attivare o disattivare il segnale acu‐
stico del limite di velocità o modificare
il limite di velocità. Si possono memo‐ rizzare velocità tra 30 e 200 km/h.Quando disattivato, il conducenteviene avvisato con un segnale acu‐
stico se il limite di velocità impostato
viene superato.
Dopo aver avuto accesso a questa
opzione di menu, attivare o disatti‐
vare la funzione (impostare On o Off )
e confermare.
Premere il pulsante SETq quando
attivato ( On) per accedere alla velo‐
cità corrente impostata. Regolare
come necessario e confermare.
Segnali acustici 3 89.
DATI PERCORSO B
Attivare o disattivare il secondo com‐
puter di bordo (impostare su On o
Off ).
Dati registrati del percorso B: con‐
sumo, distanza percorsa, velocità
media e durata del viaggio (tempo di
guida). La misurazione può essere
azzerata e iniziata ex novo in qual‐
siasi momento. Computer di bordo
3 90.SET TIM (impostare l'orologio e la
modalità dell'orologio)
Dopo essere entrati in questa op‐
zione di menu, è possibile impostare
l'ora o modificare la modalità dell'oro‐
logio scegliendo tra 12 ore e 24 ore.
Selezionare Time (ora) e confermare.
Regolare l'ora (valore che lampeggia)
e confermare. Regolare i minuti (va‐
lore che lampeggia) e confermare.
Selezionare Mode (modalità) e con‐
fermare. Selezionare 12h o 24h e confermare.
Orologio 3 66.
IMPOSTARE LA DATA
Regolare l'anno (valore che lampeg‐
gia) e confermare. Regolare il mese
(valore che lampeggia) e confermare.
Regolare il giorno (valore che lam‐
peggia) e confermare.
RADIO INFO (visualizzazione delle informazioni su audio e radio)
Attivare le informazioni sulla radio
(impostare su On) per visualizzare le
informazioni su audio e radio (ad es.
Page 90 of 191

88Strumenti e comandi
frequenza stazione, messaggi RDS,
numero brano). Disattivare quando
non necessario (impostare su Off).
AUTOCLOSE (chiusura centralizzata
automatica durante la guida)
Attivare la funzione Autoclose (impo‐
stare su On) per bloccare automati‐
camente le portiere quando la velo‐
cità del veicolo supera i 20 km/h. Di‐
sattivare quando non necessario (im‐ postare su Off).
UNIT OF MEASUREMENT (per
distanza, consumo carburante e temperatura)
Dopo aver avuto accesso a questa
opzione di menu, è possibile impo‐
stare l'unità di misura per distanza,
consumo carburante e temperatura.
Selezionare Distance (distanza) e
confermare. Impostare l'unità di mi‐
sura su km o mi (miglia) e confer‐
mare.
Selezionare Consumption (consumo)
e confermare. Quando l'unità
Distanza viene impostata su km, è
possibile impostare l'unità di misura del consumo del carburante inl/100km o km/l . Quando l'unità di
Distanza viene impostata su mi (mi‐
glia), il consumo del carburante viene visualizzato in mpg.
Selezionare Temperature (tempera‐
tura) e confermare. Impostare l'unità
di misura su °C o °F e confermare.
LINGUA
Le lingue selezionabili includono: in‐ glese, tedesco, francese, italiano,
portoghese, spagnolo, olandese, po‐
lacco e turco. Selezionare la lingua
desiderata e confermare.
WARNING VOLUME (volume del
cicalino di allarme)
Regolare il volume dei segnali acu‐
stici e confermare. Sono disponibili
8 livelli di volume.
Segnali acustici 3 89.
BUTTON VOLUME (volume del
pulsante)
Un segnale acustico viene emesso
ogni volta che viene premuto il pul‐ sante SETq, R o S.Regolare il volume di questi segnali
acustici e confermare. Sono disponi‐
bili 8 livelli di volume.
Segnali acustici 3 89.
SEAT BELT BUZZER (riattivare il
cicalino di avvertimento per la
segnalazione cintura di sicurezza non allacciata del conducente e/o del
passeggero anteriore)
Questa opzione di menu è disponibile solo quando la segnalazione di cin‐
tura di sicurezza non allacciata è già
stata disattivata da un'officina.
Quando riattivata, il conducente e/o il
passeggero anteriore vengono avvi‐
sati con un segnale acustico se la cin‐
tura di sicurezza corrispondente non
è stata allacciata.
Segnalazione cintura di sicurezza
non allacciata 3 76.
SERVICE (distanza fino alla
manutenzione successiva)
Accedere a questa opzione di menu
per visualizzare la distanza restante
fino alla manutenzione successiva.