OPEL COMBO 2016 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 207, PDF Size: 4.52 MB
Page 191 of 207
![OPEL COMBO 2016 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos189Designação de mercado1.3 Turbo1.6 Turbo1.6 Turbo2.0 TurboCódigo de identificação do motor1.3CDTI1.6CDTI1.6CDTI2.0CDTINúmero de cilindros4444Cilindrada [cm3
]1248159815981956Pot OPEL COMBO 2016 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos189Designação de mercado1.3 Turbo1.6 Turbo1.6 Turbo2.0 TurboCódigo de identificação do motor1.3CDTI1.6CDTI1.6CDTI2.0CDTINúmero de cilindros4444Cilindrada [cm3
]1248159815981956Pot](/img/37/26541/w960_26541-190.png)
Dados técnicos189Designação de mercado1.3 Turbo1.6 Turbo1.6 Turbo2.0 TurboCódigo de identificação do motor1.3CDTI1.6CDTI1.6CDTI2.0CDTINúmero de cilindros4444Cilindrada [cm3
]1248159815981956Potência do motor [kW]6666 / 77 1)70 / 882)99a rpm4000400040003500Binário [Nm]200290290320a rpm1500150015001500Tipo de combustívelDieselDieselDieselDieselConsumo de óleo [l/1000 km]0,60,60,60,61)
Euro 5+ de débito baixo / débito alto.
2) Euro 6 de débito baixo / débito alto.
Page 192 of 207

190Dados técnicosDesempenho
A velocidade máxima indicada é atingível com a tara (sem condutor) mais 200 kg de carga útil. Equipamento opcional pode reduzir a velocidade máxima especificada do veículo.Motor1.4i1.4Turbo1.4CNG1.3CDTIVelocidade máxima [km/h]161172/167 3)172158/1533)3)
H1/H2.
Motor
1.6CDTI
Saída baixa1.6CDTI
Saída elevada
2.0CDTI
Velocidade máxima [km/h]158/153 4)5)164/1594)5)179/1744)163/158 4)6)177/1724)6)167/1624)7)181/1764)7)4)
H1/H2.
5) Euro 5+.
6) Euro 6.
7) Euro 6 Eco-Pack.
Page 193 of 207

Dados técnicos191Peso do veículo
Tara, versão base sem qualquer equipamento opcional Não devem ser excedidas as cargas máximas permitidas. Estes pesos são especificados na documentação do veículoou na placa de identificação 3 185.ComprimentoAltura do tejadilhoCarrinhaCombiCombo TourL1H11355-15351485-16051445-1555H21365-1565–1505-1615L2H11395-15051505-16151600-1615H21535-157517151615–1675
O equipamento opcional e os acessórios aumentam a tara. O certificado de conformidade CE especifica o peso em vazio
em ordem de marcha para um veículo específico.
Indicações de carregamento 3 67.
Page 194 of 207
![OPEL COMBO 2016 Manual de Instruções (in Portugues) 192Dados técnicosDimensões do veículoTipoCarrinhaCombi/Combo TourDistância entre eixosL1L2L1L2Comprimento [mm]4390474043904740Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm]1850185018501850Largu OPEL COMBO 2016 Manual de Instruções (in Portugues) 192Dados técnicosDimensões do veículoTipoCarrinhaCombi/Combo TourDistância entre eixosL1L2L1L2Comprimento [mm]4390474043904740Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm]1850185018501850Largu](/img/37/26541/w960_26541-193.png)
192Dados técnicosDimensões do veículoTipoCarrinhaCombi/Combo TourDistância entre eixosL1L2L1L2Comprimento [mm]4390474043904740Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm]1850185018501850Largura com espelhos retrovisores exteriores [mm]2119211921192119Altura [mm]; Tejadilho padrão8)1895192718951927Altura [mm]; Tejadilho alto8)2125212521252125/21159)Comprimento do piso da carga [mm]182021701400/99110)1750/1341 10)Largura da bagageira [mm]123012301230/116611)1230/116611)Altura da bagageira [mm]; Tejadilho padrão1305130513051305Altura da bagageira [mm]; Tejadilho alto1550155015501550Distância entre eixos [mm]2755310527553105Raio de viragem batente a batente [m]11,212,511,212,58)
Sem antena.
9) Combi/Combo Tour.
10) Com/sem bancos traseiros rebatíveis (apenas versão de 5 lugares).
11) Apenas Combo Tour.
Page 195 of 207
![OPEL COMBO 2016 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos193CapacidadesÓleo do motorMotor1.4i1.4Turbo1.4CNG1.3CDTI1.6CDTI2.0CDTIincluindo Filtro [I]2,72,92,93,24,94,9entre MIN e MAX [l]1,01,01,01,01,01,0
Depósito de combustível
Gasolina/di OPEL COMBO 2016 Manual de Instruções (in Portugues) Dados técnicos193CapacidadesÓleo do motorMotor1.4i1.4Turbo1.4CNG1.3CDTI1.6CDTI2.0CDTIincluindo Filtro [I]2,72,92,93,24,94,9entre MIN e MAX [l]1,01,01,01,01,01,0
Depósito de combustível
Gasolina/di](/img/37/26541/w960_26541-194.png)
Dados técnicos193CapacidadesÓleo do motorMotor1.4i1.4Turbo1.4CNG1.3CDTI1.6CDTI2.0CDTIincluindo Filtro [I]2,72,92,93,24,94,9entre MIN e MAX [l]1,01,01,01,01,01,0
Depósito de combustível
Gasolina/diesel, capacidade nominal [l]60Gás natural CNG, capacidade nominal [kg]Gasolina, capacidade nominal [l]16,15 / 22,1 12)
2212) L1 / L2.
Page 196 of 207

194Dados técnicosPressão dos pneus
Ajustar a pressão dos pneus para o valor especificado para carga completa ao conduzir a velocidades de 160 km/h.ConfortoCom carga máximaMotorPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])Todos185/65 R15 88T250/2,5 (36)250/2,5 (36)290/2,9 (42)290/2,9 (42)185/65 R15 92T250/2,5 (36)260/2,6 (38)290/2,9 (42)300/3,0 (44)195/65 R15 95T240/2,4 (35)240/2,4 (35)
300/3,0 (44) 13)260/2,6 (38)270/2,7 (39)
320/3,2 (46) 13)
260/2,6 (38) 14)195/60 R16 C 99/97T270/2,7 (39)270/2,7 (39)270/2,7 (39)330/3,3 (48)
360/3,6 (52) 13)15)
280/2,8 (41) 16)13)
Combi.
14) Combo Tour.
15) L2 Van, todas as versões com CNG, e Combo Tour de 7 lugares.
16) Combo Tour de 5 lugares.
Page 197 of 207

Informação do cliente195Informação do
clienteInformação do cliente ................195
Declaração de Conformidade ..195
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 195
Gravação de dados de eventos ................................... 195
Identificação por Rádio Frequência (RFID) .................. 196Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de caixa de velocidades
Este veículo possui sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas à Directiva 1999/5/CE.
Estes sistemas estão em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Cópias das Declarações de
Conformidade originais podem ser
obtidas através do nosso site.Registo de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de eventos
Módulos de armazenamento de
dados no veículo
Um grande número de componentes
electrónicos do seu veículo contém
módulos de armazenamento de
dados que guardam dados técnicos
permanente ou temporariamente
acerca do estado do veículo, eventos e erros. Em geral, esta informação
técnica documenta o estado das
pelas, módulos, sistemas ou o
ambiente:
● condições de funcionamento dos
componentes do sistema (p.ex.
níveis de enchimento)
● mensagens do estado do veículo
e respectivos componentes
individuais (p.ex. número de
rotações das rodas/velocidade
de rotação, desaceleração,
aceleração lateral)
Page 198 of 207

196Informação do cliente● disfunções e defeitos emcomponentes do sistema
importantes
● reacções do veículo em situações de condução
específicas (p.ex. enchimento de um airbag, activação do sistema
de regulação de estabilidade)
● condições ambientais (p.ex. temperatura)
Estes dados são exclusivamente
técnicos e ajudam a identificar e
corrigir erros, assim como a optimizar
as funções do veículo.
Os perfis de deslocação que indicam
as estradas percorridas, não podem
ser criados com estes dados.
Se forem usados serviços (p. ex.
trabalhos de reparação, processos
de serviço, casos de garantia,
garantia de qualidade), os
funcionários da rede de serviço
(incluindo o fabricante) têm a
possibilidade de ler esta informação
técnica a partir dos módulos de
armazenagem dos dados do evento
e erro, aplicando dispositivos de
diagnóstico especiais. Se
necessário, receberá maisinformações nestas oficinas. Depois
de um erro ter sido corrigido, os
dados são apagados do módulo de
armazenamento de erro ou são
substituídos constantemente.
Ao utilizar o veículo, podem ocorrer
situações em que estes dados
técnicos relacionados com outra
informação (relatório de acidente,
danos no veículo, declarações de
testemunhas, etc.), podem ser
associados a uma determinada
pessoa - possivelmente com o apoio
de um especialista.
Funções adicionais acordadas
contratualmente com o cliente (p.ex.
localização do veículo em situações
de emergência) permitem a
transmissão de dados específicos do veículo, a partir do mesmo.Identificação por Rádio
Frequência (RFID)
A tecnologia de RFID é utilizada em alguns veículos para funções tais
como a monitorização da pressão
dos pneus e segurança do sistema de ignição. Também é utilizada em
relação com comodidades tais como
radiotelecomando para trancagem/
destrancagem das portas e arranque, e transmissores no veículo para
abertura e fecho de garagens. A
tecnologia RFID em veículos Opel
não utiliza ou grava informação
pessoal ou ligações a qualquer outro
sistema Opel que contenha
informação pessoal.
Page 199 of 207

Informação do cliente197
Page 200 of 207

198Índice remissivoAAbastecer .................................. 138
Accionamento electrónico dos vidros ........................................ 31
Accionamento manual dos vidros 30
Accionar os vidros a partir do exterior do veículo .....................31
Acessórios e alterações no veículo .................................... 144
Airbags e pré-tensores dos cintos 83
Ajuste do alcance dos faróis .....102
Ajuste do encosto de cabeça ........8
Ajuste dos bancos ...................7, 36
Ajuste dos espelhos retrovisores ..8
Ajuste do volante .....................9, 70
Ajuste eléctrico ............................ 29
Ajuste manual .............................. 29
Alavanca selectora ....................126
Alerta ............................................ 97
Alternador .................................... 84
Apoio de braços............................ 39
Apoio lombar ................................ 36
Aquecimento ................................ 39 Aquecimento dos assentos ..........39
Arranque ...................................... 17
Arranque e funcionamento .........117
Arrumação .................................... 60
Arrumação no painel de instrumentos.............................. 60
Arrumação traseira .......................62ASR (regulador antipatinagem) ..131
Assistência ................................. 181
Assistência à travagem .............130
Assistência de arranque em subidas .............................. 85, 131
Autoclose ...................................... 91
Auxílio de arranque ...................174
Avaria ................................ 129, 175
Aviso do cinto de segurança .......82
Aviso genérico ................82, 97, 119
Aviso sonoro de aviso do cinto de segurança ............................ 91
Avisos sonoros ............................. 97
B Bagageira .................................... 26
Bagageira de tejadilho .................66
Bagageiras de tejadilho ................67
Banco do passageiro dianteiro Posição de mesa....................... 38
Rebater ..................................... 38
Bancos dianteiros .........................36
Bancos rebatíveis ...................40, 42
Bancos traseiros ........................... 40
Barras de tejadilho........................ 62
Bateria do veículo ......................149
Buzina .................................... 13, 71