instrument panel OPEL COMBO 2017 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2017Pages: 193, PDF Size: 4.64 MB
Page 12 of 193
10Kort sagtÖversikt instrumentpanel
Page 38 of 193
36Stolar, säkerhetsfunktionerSitshöjd
Pumpa med spaken
Uppåt:HögreNeråt:Lägre
Flytta spaken och ställ in kroppsvik‐
ten på sätet för att höja eller sänka
det.
Svankstöd
Ställ in svankstödet med inställnings‐
ratten så att det passar de personliga
önskemålen.
Vrid inställningsratten för att öka eller minska stödet.
Fälla ner stol
Fälla ned främre passagerarsätet Beroende på version kan det främre
passagerarsätet fällas ned till bords‐
läget.
Skjut tillbaka det främre passagerar‐
sätet så långt det går för att det inte
ska ta i instrumentpanelen när det
fälls.
Observera!
När sätet befinner sig i sitt högsta
läge, måste nackskydden skjutas
ned 3 33 innan ryggstödet fälls.
Kontrollera att inget förhindrar fäll‐
ning av sätet, t.ex. solskyddet eller
handskfacket.
Dra i frigöringsspakarna (1), fäll rygg‐ stödet helt framåt och släpp sedan
spakarna. Tryck sedan ned rygg‐
stödet ytterligare tills det ligger helt
plant.
Page 48 of 193
46Stolar, säkerhetsfunktioner9Varning
Felaktig hantering kan medföra att
airbagsystemen utlöses explo‐
sionsartat.
Observera!
Airbagsystemets och bältessträck‐ arnas styrelektronik finns vid mitt‐
konsolen. Placera inga magnetiska
föremål där.
Sätt inte fast några föremål på
airbagskydden och täck dem inte
med andra material.
Varje airbag utlöses bara en gång.
Låt en verkstad byta en utlöst airbag.
Det kan dessutom vara nödvändigt
att byta ut ratten, instrument‐
panelen, delar av klädseln, dörrtät‐
ningarna, handtagen och sätena.
Utför inga ändringar på airbag‐
systemet eftersom bilens typgod‐ kännande i så fall upphör att gälla.
9 Varning
När airbagen fylls kan heta gaser
strömma ut och orsaka brännska‐ dor.
Kontrollampa v för airbagsystem
3 79.
Störning
Om det är fel på airbag- och bältes‐
sträckarsystemet lyser kontrollampan
v i instrumentgruppen. Systemet
fungerar inte.
Beroende på version kan även ett
varningsmeddelande om detta, t.ex.
Airbag failure (Airbagfel) , visas i förar‐
informationscentralen 3 87.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Kontrollampa v 3 79.
Barnsäkerhetssystem på främre
passagerarsätet med
airbagsystem
Varning enligt ECE R94.02:
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
Page 51 of 193
Stolar, säkerhetsfunktioner49Utöver varningen som är obligatorisk
enligt ECE R94.02, får framåtvänt
barnsäkerhetssystem av säkerhets‐
skäl aldrig placeras på passagerar‐
sätet fram där det finns en aktiv
airbag.
Airbagetiketten kan vara placerad på båda sidor av framsätespassagera‐rens solskydd.9 Fara
Använd inte barnsäkerhetssystem
på passagerarstolen om en främre
krockkudde är aktiv.
Avstängning av passagerarairbag
3 50.
Frontairbagsystem
Frontairbagsystemet består av en
airbag i ratten och en i instrument‐
panelen på framsätespassagerarens sida. De identifieras med ordet
AIRBAG .
Det kan också finnas en varningseti‐
kett på passagerarsidans solskydd.
Barnsäkerhetssystem 3 52.
Avstängning av passagerarairbag
3 50.Frontairbagsystemet aktiveras vid
påkörning framifrån med en viss kraft.
Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐
pen och huvudet minskar avsevärt för de åkande i framsätena.
9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 34.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Page 59 of 193
Förvaring57FörvaringFörvaringsfack............................. 57
Förvaringsutrymme i instrumentpanelen ....................57
Handskfack ................................ 58
Mugghållare ............................... 58
Förvaring fram ........................... 58
Takkonsol .................................. 58
Förvaringsutrymme under stol ...59
Lastrum ........................................ 59
Förvaringsutrymme bak .............59
Insynsskydd lastrum ..................60
Lastsäkringsöglor ......................62
Lastrumsgaller ........................... 62
Lasthållare ................................... 63
Lastningsinformation ...................64Förvaringsfack9Varning
Förvara inte tunga eller vassa
föremål i förvaringsfacken. I annat fall kan personerna i bilen skadas
av föremål som kastas omkring vid
hård inbromsning, plötslig rikt‐
ningsförändring eller en olycka.
Förvaringsutrymme i
instrumentpanelen
Förvaringsfack finns på båda sidor av instrumentpanelen.
Dokumenthållare
Dra dokumenthållarens bakkant
uppåt från instrumentpanelen och låt
den vila i vinklat läge.
För att fälla ned dokumenthållaren
igen, sänk ned den i instrument‐
panelen och tryck nedåt tills ett
hörbart klickljud hörs.
Page 66 of 193
64FörvaringObservera!
Takräcken är inte tillåtna på
varianter med högt tak (H2).
Bilens mått 3 180.Lastningsinformation
● Tunga föremål i lastrummet ska fördelas jämnt och placeras sålångt framåt som möjligt. Om
föremål kan staplas ska de
tyngre föremålen placeras
underst.
● Säkra föremål med spännband i lastsäkringsöglorna 3 62.
● Säkra lösa föremål i lastrummet så att de inte glider omkring.
● Vid transport av föremål i last‐ rummet får ryggstöden i baksätet
inte vara lutade framåt eller
nedfällda.
● Låt inte lasten skjuta upp över ryggstödens överkant.
● Placera inte några föremål på lastrummets utdragbara insyns‐skydd 3 60 eller instrument‐
panelen och täck inte över
sensorn längst upp på instru‐
mentpanelen 3 105.
● Lasten får inte hindra använd‐ ningen av pedaler, parkerings‐
bromsen och växelväljaren ellerbegränsa förarens rörelsefrihet.
Förvara inga lösa föremål i
kupén.
● Kör inte med öppet bagagerum.9 Varning
Kontrollera alltid att lasten i bilen
är säkert fäst. I annat fall kan före‐ mål slungas runt inuti bilen och
orsaka personskada eller skada
på last eller bil.
● Lastförmågan är skillnaden mellan den tillåtna totalvikten (se
typskylt 3 172) och tjänstevikten
enligt EU-norm.
För att beräkna lastförmågan
skriver du in informationen för din bil i vikttabellen längst fram idenna instruktionsbok.
EU-tjänstevikten inkluderar
förarens vikt (68 kg), bagagets
vikt (7 kg) och vikten för alla väts‐
kor (bränsletanken fylld till 90 %).
Specialutrustning och tillbehör
ökar tjänstevikten.
● Körning med taklast ökar bilens sidvindskänslighet och försämrar
Page 71 of 193
Instrument och reglage69Strålkastarspolare
När halvljuset är tänt sprutas spolar‐
vätska på strålkastarna när vindrutes‐
polaren används (på vissa versioner).
Observera!
Spolarvätska sprutas inte på strål‐
kastarna om vätskenivån är för låg.
Yttertemperatur
På vissa versioner kan yttertempera‐
turen visas kontinuerligt i förarin‐
formationscentralen 3 87, eller
visas genom att du trycker på TRIP
längst ut på torkarspaken 3 93.
9
Varning
Vägbanan kan redan vara isbe‐
lagd trots att displayen visar några grader över 0 °C.
Klocka
På vissa versioner (standard- eller
multifunktionsdisplay) visas den
aktuella tiden och/eller datumet i
förarinformationscentralen 3 87.
Värdena kan justeras via SETq, R
och S på instrumentpanelen.
Ställa in tid i förarinformations‐
centralen – standardversion
1. Tryck på SETq en gång för att
öppna inställningsmenyn.
2. Bläddra genom menyalternativen med R och S tills TIMME visas.
3. Tryck på SETq för att öppna
detta menyalternativ. Timmarna
blinkar i displayen.
4. Tryck på R eller S för att öka eller
minska det visade värdet.
5. Tryck på SETq för att bekräfta
ändringarna. Minuterna blinkar i
displayen.
6. Tryck på R eller S för att öka eller
minska det visade värdet.
7. Tryck kort på SETq för att
bekräfta ändringarna och auto‐
matiskt gå tillbaka till föregående
skärm.
Page 90 of 193
88Instrument och reglage● Kontrollampa för stopp-start-system 3 112
● Bilmeddelanden 3 92
● Färddator 3 93
Välja menyer och alternativ Menyerna och alternativen kan väljas
med knapparna på instrument‐
panelen.
Tryck på SETq en gång för att öppna
inställningsmenyn.
Tryck på R eller S för att bläddra
igenom menyalternativen och tryck
på SET q igen för att få tillgång till ett
menyalternativ som visas.
Tryck på R eller S för att bläddra
igenom de tillgängliga inställningarna eller för att öka/minska det visade
värdet.
Håll R eller S intryckt för att öka/
minska värdet snabbt (tryck igen för
att stanna på det önskade värdet).
När alla ändringar har gjorts trycker
du kort en gång till på SETq för att
bekräfta ändringarna och automatiskt gå tillbaka till den föregående
skärmen.
Alternativt kan du hålla SETq
intryckt för att gå tillbaka till före‐ gående skärm utan att spara ändring‐ arna i det aktuella menyalternativet.
Observera!
Inställningsmenyn stängs automat‐
iskt med en fördröjning. Endast de
ändringar som redan har bekräftats
med en kort tryckning på SETq
sparas.Alternativ i inställningsmenyn –
standardversion
Inställningsmenyn innehåller följande
alternativ:
● ILLU
● SPEEd
● HOUR
● UNIT
● bUZZ
● BAG P
● DRL
ILLU (ljusstyrka för innerbelysning) När du kör på natten med halvljuset
tänt kan du ställa in ljusstyrkan för
bilens innerbelysning (t.ex. instru‐
mentpanel, klimatregleringsdisplay).
SPEEd (varningsljud för
hastighetsgräns)
Aktivera eller avaktivera varningslju‐
det för hastighetsgränsen eller ändra
hastighetsgränsen. Du kan spara
hastigheter mellan 30 och 200 km/h.
Page 92 of 193
90Instrument och reglage●Buzzer volume (Ljudsignalvo‐
lym) (eller Varningsvolym )
● Button vol. (Knappvolym) (eller
Knappvolym )
● Belt buzzer (Bältessignal) (eller
Bältessummer )
● Service
● Passenger bag (Passagerarair‐
bag) (eller Passagerarairbag )
● Day lights (Varselljus) (eller
Varselljus )
● Exit Menu (Lämna menyn)
Dimmer (ljusstyrka för
innerbelysning)
När du kör på natten med halvljuset
tänt kan du ställa in ljusstyrkan för
bilens innerbelysning (t.ex. instru‐
mentpanel, klimatregleringsdisplay).
På vissa versioner går det också att
ställa in ljusstyrkan genom att trycka
på R eller S utan att visa inställnings‐
menyn.Speed beep (Hastighetssignal)
(varningsljud för hastighetsgräns)
Aktivera eller avaktivera varningslju‐
det för hastighetsgränsen eller ändra
hastighetsgränsen. Du kan spara
hastigheter mellan 30 och 200 km/h.
I aktiverat läge uppmärksammas
föraren med ett varningsljud när den
inställda hastighetsgränsen över‐
skrids.
När du har öppnat detta menyalter‐
nativ aktiverar eller avaktiverar du
funktionen (ställ in den på På eller
Av ) och bekräftar.
Tryck på SETq i aktiverat läge ( På)
för att öppna den inställda hastig‐ heten. Ställ in enligt önskemål och
bekräfta.
Varningsljud 3 92.
TripB data (TripB-data)
Aktivera eller avaktivera den andra
färddatorn (ställ in på På eller Av).
Trippmätare B registrerar genom‐
snittsförbrukning, vägsträcka,
genomsnittshastighet och restid
(körtid). Mätningen kan startas om
när som helst. Färddator 3 93.Set time (Ställ klockan) (ställ in tid och
tidsformat)
När du har öppnat detta menyalter‐
nativ kan du antingen ställa in tiden
eller växla mellan 12-timmars och 24-
timmars format.
Välj Tid och bekräfta. Ställ in
timmarna (blinkande värde) och
bekräfta. Ställ in minuterna (blin‐ kande värde) och bekräfta.
Välj Läge och bekräfta. Välj 12h eller
24h och bekräfta.
Klocka 3 69.
Set date (Ställ in datum)
Ställ in år (blinkande värde) och
bekräfta. Ställ in månad (blinkande
värde) och bekräfta. Ställ in dag (blin‐ kande värde) och bekräfta.
See radio (Se radio) eller
Radioinformation (visa ljud- och
radioinformation)
På vissa versioner går det att aktivera
radioinformation (ställ in på På) för att
visa ljud- och radioinformation (t.ex.
Page 98 of 193
96BelysningBelysningYtterbelysning.............................. 96
Belysningsströmställare ............96
Helljus ........................................ 96
Ljustuta ...................................... 96
Räckviddsinställning för strålkastare ............................... 97
Strålkastare vid körning i utlandet ..................................... 97
Varselljus ................................... 97
Varningsblinkers ........................97
Blinkers ...................................... 98
Dimljus fram .............................. 98
Dimbakljus ................................. 98
Backljus ..................................... 98
Immiga lampglas .......................99
Kupébelysning ............................. 99
Belysningsreglering instrumentpanel ........................99
Lastrumsbelysning ..................101
Belysningsegenskaper ..............102
Urstigningsbelysning ...............102
Skydd mot batteriurladdning ....102Ytterbelysning
Belysningsströmställare
Vrid belysningsströmställaren till:
§:från / varselljus9:sidobelysning / strålkastare
Kontrollampa 8 3 86.
Bakljus
Bakljusen tänds tillsammans med
halv-/helljusen och sidobelysningen.
Helljus
Tryck på spaken för att växla mellan
halv- och helljus. Dra i spaken för att ändra till halvljus.
Beroende på version, dra spaken mot ratten för att växla mellan hel- och
halvljus.
Ljustuta Dra i spaken för att aktivera ljustutan.