ECU OPEL COMBO D 2017.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2017.5Pages: 217, PDF Size: 4.75 MB
Page 31 of 217

Clés, portes et vitres29Ouverture d'urgence du hayon depuis
l'intérieur du véhicule
Un orifice d'accès (fléché) permet de
déverrouiller le verrou du hayon à
l'aide d'un outil approprié. Pousser le
levier vers la droite pour déverrouiller et ouvrir le hayon.
9 Danger
Ne pas rouler avec le hayon ouvert
ou entrouvert, par exemple du
transport d'objets encombrants,
car des gaz d'échappement toxi‐
ques, invisibles et inodores, pour‐
raient pénétrer dans le véhicule.
Ceux-ci peuvent rendre incons‐
cients et sont mortels.Avertissement
Avant d'ouvrir le hayon, vérifier
l'absence d'obstacles en hauteur,
tels qu'une porte de garage, pour
éviter d'endommager le hayon. Toujours vérifier la zone de
mouvement au-dessus et derrière
le hayon.
Remarque
La pose de certains accessoires
lourds sur le hayon peut empêcher
qu'il ne reste ouvert.
Sécurité du véhicule
Dispositif antivol9 Attention
Ne pas mettre le dispositif antivol
en marche quand des personnes
sont dans le véhicule ! Le déver‐
rouillage de l'intérieur est impos‐
sible.
Le système condamne toutes les
portes. Toutes les portes doivent être fermées pour pouvoir activer le
système.
Page 33 of 217

Clés, portes et vitres31Rétroviseurs extérieurs
Forme convexe
Le rétroviseur extérieur convexe se
compose d'une zone asphérique et
réduit les angles morts. La forme du
miroir rend les objets d'apparence
plus petite, ce qui rend plus difficile
l'estimation des distances.
Réglage manuel
Régler les rétroviseurs en faisant
pivoter le levier dans la direction
souhaitée.
Les miroirs inférieurs ne sont pas
réglables.
Réglage électrique
Sélectionner le rétroviseur extérieur
concerné en tournant la commande
vers la gauche _ ou la droite 6. Puis
pivoter le bouton de commande pour
régler le rétroviseur.
En position o, aucun rétroviseur n'est
sélectionné.
Rabattement
Pour la sécurité des piétons, les rétro‐
viseurs extérieurs se rabattent s'ils
sont violemment heurtés. Reposition‐ ner le rétroviseur en appuyant légè‐
rement sur son boîtier.
Position de stationnement
Les rétroviseurs extérieurs peuvent
être rabattus en appuyant doucement sur le bord extérieur du boîtier, par
exemple en cas de stationnement
dans un endroit exigu.
Page 34 of 217

32Clés, portes et vitresRétroviseurs chauffés
Pour les enclencher, appuyer sur Ü.
Le chauffage fonctionne quand le
moteur tourne et est automatique‐
ment arrêté au bout d'un certain
temps.
Rétroviseur intérieur
Position nuit manuelle
Pour réduire l'éblouissement, ajuster
le levier sous le boîtier du rétroviseur.
Vitres
Pare-brise Autocollants du pare-brise
Ne pas placer d'autocollants tels que
route à péage ou autres sur le pare-
brise, dans la zone du rétroviseur
intérieur.
Lève-vitres manuels
Les vitres peuvent être ouvertes ou
fermées au moyen de la manivelle.
Lève-vitres électriques9 Attention
Manipuler les lève-vitres électroni‐
ques avec prudence. Risque de
blessure, en particulier pour les
enfants.
Si des enfants se trouvent sur les
sièges arrière, enclencher la sécu‐
rité enfants du lève-vitre électroni‐
que.
Page 36 of 217

34Clés, portes et vitresSécurité enfants pour les vitres
arrière
Disponible selon la version. Appuyer
sur H pour désactiver les lève-vitres
électriques des portes arrière.
Pour les réactiver, appuyer à
nouveau sur H.
Actionnement des vitres depuis
l'extérieur
En fonction de la version, les vitres
peuvent être actionnées à distance,
depuis l'extérieur du véhicule, lors du
verrouillage et du déverrouillage du
véhicule.
Verrouillage central 3 24.
Enfoncer et maintenir Ä pour ouvrir
les vitres.
Enfoncer et maintenir e pour fermer
les vitres.
Relâcher le bouton pour stopper le
mouvement des vitres.
Vitres arrière
Ouverture des vitres arrière
Pour ouvrir, déplacer le levier vers
l'extérieur jusqu'à ce que la vitre soit
totalement ouverte.
Pour fermer, tirer le levier, puis pous‐
ser jusqu'à ce que la vitre soit totale‐
ment fermée.
Page 38 of 217

36Sièges, systèmes de sécuritéSièges, systèmes
de sécuritéAppuis-tête ................................... 36
Sièges avant ................................ 37
Position de siège .......................37
Réglage de siège ......................38
Rabattement du siège ...............39
Accoudoir .................................. 41
Chauffage .................................. 41
Sièges arrière .............................. 42
Deuxième rangée de sièges ......42
Troisième rangée de sièges ......44
Ceintures de sécurité ...................47
Ceinture de sécurité à trois points ........................................ 48
Système d'airbag .........................50
Système d'airbag frontal ............54
Système d'airbag latéral ............54
Désactivation d'airbag ...............55
Systèmes de sécurité pour en‐ fant ............................................... 57
Emplacements de montage d'un système de sécurité pour
enfant ....................................... 59Appuis-tête
Position9 Attention
Ne rouler que si l'appui-tête est
correctement réglé.
Le bord supérieur de l'appui-tête doit
toujours être au niveau du haut de la
tête. Si cela s'avérait impossible pour des personnes de très grande taille,
l'appui-tête doit être réglé sur la posi‐
tion la plus haute. Pour des person‐
nes de très petite taille, régler l'appui- tête sur la position la plus basse.
Réglage
Appuis-tête avant, réglage de la
hauteur
Appuyer sur le bouton de déverrouil‐
lage, régler la hauteur et engager.
Page 39 of 217

Sièges, systèmes de sécurité37Appuis-tête arrière, réglage de la
hauteur
Tirer l'appui-tête vers le haut ou
appuyer sur les boutons de déver‐
rouillage et abaisser l'appui-tête.
Dépose
Appuis-tête arrière, déposeAppuyer sur les deux boutons de
déverrouillage, tirer l'appui-tête vers
le haut et l'enlever.
Ranger correctement l'appuie-tête
retiré dans le coffre. Ne pas rouler
avec l'appui-tête enlevé si le siège est
occupé.
Remarque
Des accessoires homologués
peuvent uniquement être montés si
le siège n'est pas utilisé.Sièges avant
Position de siège9 Attention
Ne conduire que si le siège est
correctement réglé.
9 Danger
Ne pas s'asseoir à moins de 25 cm
du volant afin de permettre un
déploiement sûr de l'airbag.
9 Attention
Ne jamais régler les sièges en
roulant. Ils pourraient se déplacer
de manière incontrôlée.
9 Attention
Ne jamais ranger des objets sous
les sièges, sauf dans l'espaces de rangement sous le siège 3 64.
Page 40 of 217

38Sièges, systèmes de sécurité
● S'asseoir avec les fesses aussiprès que possible du dossier.
Ajuster la distance entre le siège
et les pédales de sorte que les
jambes soient légèrement
fléchies en enfonçant les péda‐
les. Reculer au maximum le
siège du passager avant.
● Régler la hauteur de siège suffi‐ samment haut que pour disposer
d'un champ de vision claire de
tous les côtés et de tous les
instruments. Respecter un écar‐
tement d'au moins une main
entre la tête et le cadre du toit.
Les cuisses doivent reposer
légèrement sur le siège sans s'y enfoncer.
● S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier.
Régler l'inclinaison du dossier de sorte qu'il soit possible d'attein‐
dre le volant avec les bras légè‐ rement fléchis. En tournant le
volant, le contact entre les épau‐
les et le dossier doit être main‐
tenu. Ne pas trop incliner le
dossier vers l'arrière. Nous
conseillons un angle d'inclinai‐
son maximal d'environ 25°.
● Ajuster le siège et le volant se sorte que le poignet repose sur ledessus du volant avec le bras
entièrement déplié et les épaules
sur le dossier.
● Régler le volant 3 72.
● Régler les appuie-tête 3 36.
● Réglage de la hauteur des cein‐ tures de sécurité 3 48.
● Régler le soutien lombaire de manière à épouser la forme natu‐
relle de la colonne vertébrale
3 38.Réglage de siège
Ne conduire qu'avec les sièges et les
dossiers correctement engagés.
Position du siège
Tirer la poignée, déplacer le siège et
relâcher la poignée.
Essayer de déplacer le siège vers l'ar‐ rière et l'avant pour s'assurer que le
siège est verrouillé en place.
Page 41 of 217

Sièges, systèmes de sécurité39Dossiers de siège
Tourner la molette. Ne pas s'appuyer
sur le dossier pendant le réglage.
Hauteur de siège
Mouvement de pompage du levier
vers le haut:plus hautvers le bas:plus bas
Actionner le levier et ajuster le poids
du corps sur le siège pour le soulever
ou l'abaisser.
Soutien lombaire
Régler le soutien lombaire en utilisant la roue moletée en fonction des
souhaits personnels.
Tourner la roue moletée pour
augmenter et réduire le soutien.
Rabattement du siège Rabattement du siège passager
avant
En fonction de la version, le siège
passager avant peut être rabattu
entièrement à plat, en position
tablette.
Page 42 of 217

40Sièges, systèmes de sécuritéFaire glisser le siège passager avant
le plus loin possible en arrière afin
d'éviter tout contact avec le tableau
de bord lors du rabattement.
Remarque
Lorsque la hauteur du siège est à la position la plus haute, enfoncer les
appuis-tête 3 36 avant de replier le
dossier.
Vérifier que rien ne gêne le rabatte‐ ment du dossier, par ex. le pare-
soleil ou la boîte à gants.
Tirer sur les leviers de dégagement
(1), replier complètement le dossier
vers l'avant puis relâcher les leviers.
Pousser ensuite le dossier d'un
nouveau cran vers le bas jusqu'à une
position parfaitement plate.
Tirer sur la languette (2) située à la
base du dossier et pousser en même temps le dossier vers le bas le plus
loin possible.
Sur certaines versions, un seul levier
de dégagement se trouve sur le flanc
intérieur du siège passager avant.
Tirer sur le levier de dégagement,
rabattre le dossier entièrement vers
l'avant, relâcher le levier, puis pous‐
ser le dossier vers le bas jusqu'à ce
qu'il soit parfaitement à plat. La
languette située à la base du dossier
n'est présente que sur certaines
versions.
Remarque
Ne pas utiliser la roulette d'inclinai‐
son de dossier lorsque ce dernier est
plié vers l'avant.9 Attention
Le système d'airbag de passager
avant doit être désactivé si le
siège du passager avant est en
position rabattue.
Désactivation d'airbag 3 55.
9 Attention
Toujours s'assurer que le charge‐
ment dans le véhicule est bien
arrimé. Sans quoi, des objets
pourraient se trouver projetés
dans l'habitacle, provoquant des
blessures ou des dégâts au char‐
gement ou au véhicule.
Page 43 of 217

Sièges, systèmes de sécurité41Relevage du siège passager
avant
Pour rétablir le siège en position rele‐
vée, tirer sur la languette située à la
base du dossier et tirer en même
temps le dossier vers le haut au maxi‐ mum.
Tirer sur les leviers de dégagement et
relever entièrement le dossier, puis
relâcher les leviers.
Accoudoir
Lever ou abaisser l'accoudoir de
siège avant comme souhaité.
Chauffage
Activer le chauffage du siège en
appuyant sur ß au niveau de chaque
siège avant. L'activation est signalée
par la LED dans le bouton.
Appuyer sur ß une nouvelle fois pour
désactiver le chauffage de siège.
Le chauffage du siège est contrôlé
par un thermostat qui coupe automa‐ tiquement le chauffage du siège
quand sa température est suffisante.
Un usage prolongé n'est pas recom‐
mandé pour les personnes ayant la
peau sensible.
Le chauffage de siège est opération‐
nel lorsque le contact est mis ainsi
que pendant un arrêt automatique.
Système Stop/Start 3 123.