OPEL COMBO D 2018 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2018Pages: 211, PDF-Größe: 4.94 MB
Page 31 of 211
Schlüssel, Türen, Fenster29Wenn die Kontrollleuchte d beim
Starten eingeschaltet ist, liegt eine
Störung des Systems vor. Der Motor kann nicht gestartet werden.
Zündung ausschalten und Startver‐
such wiederholen.
Bleibt die d weiterhin an, versuchen,
den Motor mit dem Zweitschlüssel zu
starten, und von einer Werkstatt
helfen lassen.
Hinweis
Radiofrequenz-Identifikation
(RFID)-Anhänger können Störun‐
gen des Schlüssels verursachen.
Den Anhänger beim Starten des
Fahrzeugs nicht neben den Schlüs‐
sel legen.
Hinweis
Die Wegfahrsperre verriegelt nicht
die Türen. Das Fahrzeug nach dem
Verlassen immer verriegeln 3 23.
Wenn die Kontrollleuchte d während
der Fahrt aufleuchtet, führt das
System möglicherweise einen Selbst‐
test durch. Dieser Vorgang ist normal.
Kontrollleuchte d 3 90.Außenspiegel
Asphärische Wölbung
Der asphärische Außenspiegel ist zum Teil konvex gewölbt, was den
toten Winkel verkleinert. Die Form
des Spiegels lässt Gegenstände klei‐
ner erscheinen. Dies beeinflusst das
Abschätzen von Entfernungen.
Manuelles Einstellen
Außenspiegel mit Griff in die entspre‐
chende Richtung schwenken.
Die unteren Spiegel sind nicht
einstellbar.
Elektrisches Einstellen
Den entsprechenden Außenspiegel
durch Drehen des Schalters nach
links _ oder rechts 6 auswählen.
Danach das Bedienelement schwen‐
ken, um den Spiegel einzustellen.
In Stellung o ist kein Spiegel ausge‐
wählt.
Page 32 of 211
30Schlüssel, Türen, FensterKlappbare Spiegel
Zur Sicherheit von Fußgängern klap‐
pen die Außenspiegel bei Anstoßen
aus ihrer Ausgangslage. Spiegel
durch leichten Druck auf das Spiegel‐
gehäuse wieder einrasten.
Parkstellung Die Außenspiegel lassen sich durch
leichtes Drücken auf die Außenkante
des Gehäuses einklappen, z. B. bei
sehr engen Parklücken.
Beheizbare Spiegel
Wird durch Drücken von Ü bedient.
Die Heizung ist bei laufendem Motor
aktiv und wird nach kurzer Zeit auto‐
matisch abgeschaltet.
Innenspiegel
Manuelles Abblenden
Zur Reduzierung der Blendwirkung
Hebel an der Unterseite des Spiegel‐
gehäuses verstellen.
Page 33 of 211
Schlüssel, Türen, Fenster31Fenster
Windschutzscheibe
Aufkleber auf der
Windschutzscheibe
Windschutzscheibenaufkleber wie
etwa Autobahnvignetten o.ä. nicht im
Bereich des Innenspiegels anbrin‐
gen.
Manuelle
Fensterbetätigung
Die Seitenscheiben lassen sich mit
Handkurbeln betätigen.
Elektrische
Fensterbetätigung9 Warnung
Vorsicht bei Betätigung der elek‐
trischen Fensterbetätigung.
Verletzungsgefahr, vor allem für Kinder.
Befinden sich Kinder auf den
Rücksitzen, die Kindersicherung
für die elektrische Fensterbetäti‐
gung einschalten.
Fenster nur unter Beobachtung des Schließbereiches schließen.
Sicherstellen, dass nichts einge‐
klemmt werden kann.
Zündung einschalten, um die elektri‐
sche Fensterbetätigung zu benutzen.
Schalter für das betreffende Fenster
betätigen, indem er zum Öffnen
gedrückt bzw. zum Schließen gezo‐
gen wird.
Kurz Drücken bzw. Ziehen: Das
Fenster wird stufenweise nach oben
bzw. unten bewegt, wenn der Schal‐
ter gehalten wird.
Fest Drücken bzw. Ziehen und wieder loslassen: Das Fenster bewegt sich
bei aktivierter Schutzfunktion ganz
nach oben bzw. unten. Zum Anhalten
den Schalter noch einmal in die
gleiche Richtung bewegen.
Wenn der Zündschlüssel abgezogen
oder auf 0 gestellt ist, können die
Fenster noch ca. zwei Minuten betä‐
tigt werden. Sie werden deaktiviert,
sobald eine Tür geöffnet wird.
Schutzfunktion Wenn die Scheibe beim automati‐
schen Schließen auf einen Wider‐
stand stößt, wird sie sofort angehal‐
ten und wieder geöffnet.
Wird die Schutzfunktion in weniger
als einer Minute fünf Mal aktiviert, so
wird sie ausgeschaltet. Die Fenster
werden dann nicht mehr automatisch, sondern nur stufenweise geschlos‐sen.
Page 34 of 211
32Schlüssel, Türen, FensterDie Fensterelektronik durch Öffnen
der Fenster aktivieren. Die Schutz‐
funktion wird reaktiviert und die Fens‐ ter lassen sich normal betätigen.
Überlastung Wenn die Fensterheber in einer
kurzen Zeitspanne wiederholt betätigt
werden, werden sie für eine
bestimmte Zeit deaktiviert.
Elektrische Fensterbetätigung
initialisieren
Wenn die Fenster nicht automatisch geschlossen werden können (z. B.
nach Abklemmen der Fahrzeug‐
batterie), Fensterelektronik wie folgt
aktivieren:
1. Türen schließen.
2. Zündung einschalten.
3. Schalter ziehen, bis das Fenster geschlossen ist. Danach weitere
fünf Sekunden lang ziehen.
4. Vorgang für jedes Fenster wieder‐
holen.Kindersicherung für hintere
Fenster
Je nach Ausführung H drücken, um
die elektrische Fensterbetätigung der
hinteren Türen zu deaktivieren.
Zur Reaktivierung erneut auf H
drücken.
Fenster von außen betätigen
Je nach Ausführung können die
Fenster beim Ver- bzw. Entriegeln
des Fahrzeugs mit der Funkfernbe‐
dienung von außen betätigt werden.
Zentralverriegelung 3 23.
Zum Öffnen der Fenster Ä drücken
und halten.
Zum Schließen der Fenster e drücken
und halten.
Taste loslassen, um die Bewegung der Fenster zu stoppen.
Page 35 of 211
Schlüssel, Türen, Fenster33Hintere FensterHintere Fenster öffnen
Zum Öffnen den Hebel so weit nach
außen bewegen, bis das Fenster voll‐ ständig geöffnet ist.
Zum Schließen am Hebel ziehen und
so lange drücken, bis das Fenster
vollständig geschlossen ist.
Heckscheibenheizung
Wird durch Drücken von Ü bedient.
Die Heizung ist bei laufendem Motor
aktiv und wird nach kurzer Zeit auto‐
matisch abgeschaltet.
Sonnenblenden
Die Sonnenblenden lassen sich zum
Schutz vor blendendem Licht herun‐
terklappen und zur Seite schwenken.
Bei Sonnenblenden mit integrierten
Spiegeln sollten die Spiegelabde‐
ckungen während der Fahrt
geschlossen sein.
Auf der Rückseite der Sonnenblende
befindet sich eine Halterung für Park‐ scheine.
Page 36 of 211
34Sitze, RückhaltesystemeSitze,
RückhaltesystemeKopfstützen .................................. 34
Vordersitze ................................... 35
Sitzposition ................................ 35
Sitzeinstellung ........................... 36
Sitzlehne vorklappen .................37
Armlehne ................................... 39
Heizung ..................................... 39
Rücksitze ..................................... 40
Sitze der zweiten Sitzreihe ........40
Sitze der dritten Sitzreihe ..........42
Sicherheitsgurte ........................... 45
Sicherheitsgurt .......................... 45
Dreipunkt-Sicherheitsgurt ..........46
Airbag-System ............................. 48
Front-Airbag .............................. 51
Seiten-Airbag ............................. 52
Airbagabschaltung .....................53
Kinderrückhaltesysteme ..............55
Kindersicherheitssystem ...........55
Befestigungsplätze des Kinder‐ sicherheitssystems ...................57Kopfstützen
Position9 Warnung
Nur mit richtig eingestellter Kopf‐
stütze fahren.
Die Oberkante der Kopfstütze sollte mit der Oberkante des Kopfes
abschließen. Ist dies bei sehr großen Personen nicht möglich, höchste
Position einstellen, bei sehr kleinen
Personen tiefste Position.
Einstellung
Vordere Kopfstützen,
Höheneinstellung
Den Entriegelungsknopf drücken, die
Höhe einstellen, einrasten lassen.
Page 37 of 211
Sitze, Rückhaltesysteme35Hintere Kopfstützen,
Höheneinstellung
Kopfstütze nach oben ziehen bzw.
Entriegelungsknöpfe drücken und die Kopfstütze nach unten schieben.
Ausbau
Hintere Kopfstützen ausbauen
Beide Entriegelungsknöpfe drücken,
die Kopfstütze nach oben ziehen und
entfernen.
Abgenommene Kopfstütze sicher im
Laderaum verstauen. Nicht mit
ausgebauter Kopfstütze fahren, wenn der Sitz belegt ist.
Hinweis
Zulässiges Zubehör darf nur ange‐
bracht werden, wenn der Sitz nicht
verwendet wird.Vordersitze
Sitzposition9 Warnung
Nur mit richtig eingestelltem Sitz
fahren.
9 Gefahr
Mindestens 25 cm vom Lenkrad
entfernt sitzen, um ein sicheres
Auslösen des Airbags zu ermögli‐
chen.
9 Warnung
Sitze niemals während der Fahrt
einstellen. Sie könnten sich
unkontrolliert bewegen.
9 Warnung
Gegenstände niemals unter dem
Sitz verstauen, außer im Ablage‐
fach unter dem Sitz 3 62.
Page 38 of 211
36Sitze, Rückhaltesysteme
● Mit dem Gesäß möglichst weithinten an der Rückenlehne
sitzen. Den Abstand zwischen
Sitz und Pedalen so einstellen, dass die Beine beim Treten der
Pedale leicht angewinkelt sind.
Den Beifahrersitz möglichst weit
nach hinten schieben.
● Die Sitzhöhe hoch genug einstel‐
len, dass Sie eine gute Sicht
nach allen Seiten und auf die
Anzeigeinstrumente haben. Der
Abstand zwischen Kopf und
Dachrahmen sollte mindestens
eine Handbreite betragen. Die
Oberschenkel sollten leicht auf
dem Sitz aufliegen, ohne hinein‐
zudrücken.
● Mit den Schultern möglichst weit hinten an der Rückenlehne
sitzen. Die Rückenlehnennei‐
gung so einstellen, dass das
Lenkrad mit leicht angewinkelten
Armen gut erreicht wird. Beim
Drehen des Lenkrads muss der
Kontakt zwischen Rückenlehne
und Schultern erhalten bleiben.
Die Rückenlehnen dürfen nicht
zu weit nach hinten geneigt sein. Wir empfehlen eine maximale
Neigung von ca. 25°.
● Den Sitz und das Lenkrad so einstellen, dass das Handgelenk
oben am Lenkrad aufliegt,
während der Arm vollständig
gestreckt ist und die Schultern an der Sitzlehne anliegen.
● Lenkrad einstellen 3 70.
● Kopfstütze einstellen 3 34.● Höhe des Sicherheitsgurts
einstellen 3 46.
● Stellen Sie die Lendenwirbel‐ stütze so ein, dass sie die natür‐
liche Formgebung der Wirbel‐
säule stützt 3 36.
Sitzeinstellung
Das Fahrzeug nur fahren, wenn die
Sitze und Rückenlehnen korrekt
eingerastet sind.
Sitzposition einstellen
Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff
loslassen.
Page 39 of 211
Sitze, Rückhaltesysteme37Versuchen, den Sitz nach vorne und
hinten zu bewegen, um zu überprü‐ fen, ob er fest eingerastet ist.
Rückenlehnen
Handrad drehen. Zum Einstellen
Rückenlehne entlasten.
Sitzhöhe
Pumpbewegung des Hebels
nach oben:höhernach unten:tiefer
Den Hebel betätigen und den Sitz
durch Verlagerung des Körperge‐
wichts anheben bzw. absenken.
Lendenwirbelstütze
Lendenwirbelstütze mit dem Handrad auf die persönlichen Bedürfnisseeinstellen.
Handrad drehen, um die Unterstüt‐ zung zu erhöhen oder verringern.
Sitzlehne vorklappen
Vorderen Beifahrersitz
umklappen
Versionsabhängig kann der vordere
Beifahrersitz flach in die Tischposition
umgeklappt werden.
Page 40 of 211
38Sitze, RückhaltesystemeDen vorderen Beifahrersitz so weit
wie möglich nach hinten schieben,
um beim Umklappen einen Kontakt
mit der Instrumententafel zu vermei‐
den.
Hinweis
Wenn der Sitz in der höchsten Stel‐
lung ist, vor dem Umklappen der
Sitzlehnen die Kopfstützen 3 34
nach unten drücken.
Sicherstellen, dass das Umklappen
nicht durch Gegenstände wie z. B.
Sonnenblende oder Handschuhfach
behindert wird.Die Freigabehebel (1) ziehen, die
Sitzlehne vollständig nach vorne
ziehen und die Hebel loslassen. Dann
die Sitzlehne weiter nach unten
drücken, bis sie komplett flach liegt.
Die Lasche (2) an der Unterseite der
Sitzlehne ziehen und gleichzeitig die
Sitzlehne soweit wie möglich nach
unten drücken.
Bei einigen Versionen gibt es einen
einzelnen Freigabehebel, der an der
innenliegenden Seite des Beifahrer‐
sitzes angebracht ist. Freigabehebel
ziehen, Sitzlehne ganz nach vorn
klappen, Freigabehebel loslassen
und dann die Sitzlehne nach unten
drücken, bis sie komplett flach liegt.
Bei einigen Versionen gibt es keine
Lasche an der Unterseite der Sitz‐
lehne.
Hinweis
Bei umgeklappter Rückenlehne das Handrad zum Verstellen der
Rückenlehnenneigung nicht betäti‐
gen.9 Warnung
Bei umgeklappten Beifahrersitz
muss das Beifahrer-Airbag-
System deaktiviert werden.
Airbag-Deaktivierung 3 53.
9 Warnung
Immer dafür sorgen, dass die
Ladung sicher im Fahrzeug
verstaut ist. Ansonsten können Teile der Ladung durch den Fahr‐
zeuginnenraum geschleudert
werden und Verletzungen bzw.
Schäden an der Ladung oder am
Fahrzeug verursachen.