OPEL COMBO E 2019.1 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.1, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.1Pages: 311, PDF Size: 10.47 MB
Page 221 of 311

Condução e funcionamento219
Além disso, o raio de funcionamento
das portas traseiras é mostrado no
visor da vista traseira.
Desligar
A câmara é desligada ao engrenar
uma velocidade de marcha em frente ou ao selecionar outro tipo de vista novisor da vista traseira.
Limitações do sistema A câmara traseira poderá não
funcionar correctamente quando:
● estiver escuro
● o feixe dos faróis incide diretamente nas lentes da
câmara
● quando as condições atmosféricas limitam a
visibilidade, tais como nevoeiro,
chuva ou neve
● as lentes da câmara estão tapadas por neve, gelo, neve
derretida, lama ou sujidade.
Limpar a lente, lavar com água e
secar com um pano macio
● a porta da bagageira é aberta
● o veículo está a rebocar um atrelado ligado eletricamente,suporte para bicicletas, etc.
● o veículo sofreu uma colisão traseira
● ocorreram alterações da temperatura extremas
Assistência de permanência na faixa
A assistência de permanência na
faixa ajuda a evitar colisões devido a
saídas de faixa involuntárias. Uma
câmara dianteira situada na parte
superior do para-brisas observa as
marcas da faixa onde o veículo se
desloca. Se o veículo se aproximarde uma marcação de faixa, o volante
é rodado lentamente para posicionar
o veículo de volta na faixa. O
condutor irá em seguida notar um
movimento de viragem do volante.
Rodar o volante na mesma direção,
se as intervenções do sistema não
forem suficientes. Rodar o volante
suavemente na direção contrária,
caso se pretenda mudar de faixa.
Quando o sistema dirige para corrigir
a trajetória do veículo, a pisca a
amarelo no conjunto de instrumentos.
Uma mensagem de aviso no Centro
de Informação do Condutor,
acompanhada por um sinal sonoro de aviso, alerta o condutor quando a suaação imediata é exigida.
O sistema não assume um desvio de
trajetória inadvertido quando as luzes de mudança de direção são
acionadas e durante 20 s depois de as luzes de mudança de direção
terem sido desligadas.
Advertência
O sistema poderá ser desligado se detetar faixas que sejam demasiado
estreitas, demasiado largas ou
demasiado curvas.
Page 222 of 311

220Condução e funcionamentoAs pré-condições seguintes devem
estar reunidas:
● a velocidade do veículo deve situar-se entre 65 km/h e
180 km/h
● o condutor deve segurar no volante com ambas as mãos
● a mudança de trajetória não é acompanhada pelo
funcionamento dos indicadores
de direção
● o Controlo eletrónico de estabilidade está ativado e não
em funcionamento
● o veículo não está ligado a um reboque ou a um suporte elétricopara bicicletas
● comportamento de condução normal (o sistema deteta um
estilo de condução dinâmico, ou
seja, pressão no pedal do travão
ou do acelerador)
● estradas com más marcações de
faixa
● não é utilizada uma roda sobresselente● o condutor deve estar ativodurante a correção
● o veículo não é conduzido numa curva apertada
Activação
Se o sistema for ativado, o LED no
botão Ó não se acende. Para ativar o
sistema quando este está
desativado, premir Ó.
O sistema está operacional a
velocidades do veículo entre
65 km/h e 180 km/h e se as
marcações de faixas forem
detetáveis. O condutor deve segurar
no volante com ambas as mãos. O
Controlo eletrónico de estabilidade
deve estar ativado.
A luz de aviso a pisca a amarelo
durante a correção da trajetória.
Se o condutor quiser manter a
trajetória do veículo, pode impedir a
correção segurando firmemente no
volante, por exemplo durante uma
manobra de desvio. A correção é
interrompida se as luzes de mudança
de direção forem acionadas.
Não é acionada a correção quando
as luzes de mudança de direção são
acionadas e durante alguns
segundos depois de as luzes de
mudança de direção terem sido
desligadas.
Se o sistema detetar que o condutor
não está a segurar no volante com
firmeza suficiente durante uma
correção automática da trajetória,
interrompe a correção. Uma
mensagem de aviso no Centro de Informação do Condutor,
acompanhada por um sinal sonoro de
aviso, alerta o condutor quando a sua ação imediata é exigida.
Page 223 of 311

Condução e funcionamento221Se o aviso de ângulo morto for
ativado e o condutor estiver prestes a
mudar de faixa, o sistema corrige a
trajetória do veículo, apesar da
ativação das luzes de mudança de
direção, se for detetado outro veículo
na zona de ângulo morto.
Desactivação
Para desativar o sistema, premir
continuamente Ó. A desativação do
sistema é confirmada pelo LED
aceso no botão. No Centro de
Informação do Condutor são
apresentadas linhas cinzentas
contínuas.
Desativação recomendada
Recomenda-se a desativação do
sistema nas seguintes situações:
● Superfície da estrada em mau estado
● Condições climatéricas desfavoráveis
● Superfícies escorregadias, p. ex.
geloO sistema não está concebido para a
condução nas seguintes situações:
● Conduzir num circuito de velocidade
● Conduzir com um reboque
● Conduzir num suporte rolante
● Conduzir em superfícies instáveis
Avaria Em caso de avaria, a e H são
apresentados no painel de
instrumentos, acompanhados de uma mensagem no visor e um sinal
sonoro de aviso. Contactar um
concessionário ou uma oficina
qualificada para mandar verificar o
sistema.
Limitações do sistema O desempenho do sistema poderá
ser afetado por:
● o para-brisas não está limpo ou está afetado por objetos
estranhos, p. ex. autocolantes
● veículos próximos à frente
● estradas inclinadas● estradas estreitas, sinuosas ou acidentadas
● bermas das estradas
● mudanças de iluminação súbitas
● condições ambientais adversas, p. ex. chuva forte ou neve
● modificações do veículo, p. ex. pneus
Desligar o sistema, se o sistema for
afetado por marcas de alcatrão,
sombras, fendas na estrada,
marcações de faixa temporárias ou
de obras ou outras imperfeições da
estrada.9 Aviso
Tomar sempre atenção à estrada
e manter a posição adequada do
veículo dentro da faixa, caso
contrário poderão ocorrer danos
no veículo, ferimentos ou morte.
A assistência de permanência na
faixa não dirige continuamente o
veículo.
Page 224 of 311

222Condução e funcionamentoO sistema poderá não manter o
veículo na faixa ou emitir um
aviso, mesmo que seja detetada
uma marcação de faixa.
A condução da assistência de
permanência na faixa poderá não
ser suficiente para evitar uma
saída da faixa.
O sistema poderá não detetar a
condução sem mãos devido a
influências externas (tais como o
estado e a superfície da estrada e
condições meteorológicas). O
condutor é inteiramente
responsável por controlar o
veículo e deve manter sempre as
mãos no volante durante a
condução.
Utilizar o sistema ao rebocar um atrelado ou em estradas
escorregadias pode causar a
perda de controlo do veículo e um
acidente. Desligar o sistema.
Alerta do condutor
O sistema de alerta do condutor
monitoriza o tempo de condução e a
vigilância do condutor. A
monitorização da vigilância do
condutor baseia-se nas variações da
trajetória do veículo em comparação
com as marcas de sinalização da
faixa.
O sistema inclui um alerta do tempo
de condução combinado com a
deteção de sonolência do condutor.9 Aviso
O sistema não pode substituir a
necessidade de vigilância da parte do condutor. Recomenda-se que
o condutor faça uma pausa
quando se sentir cansado ou pelo
menos a cada duas horas. Não
conduzir em caso de cansaço.
Ativação ou desativação
O sistema pode ser ativado ou
desativado no menu de
personalização do veículo 3 127.
O estado do sistema permanece na memória quando a ignição é
desligada.
Alerta do tempo de condução
O condutor é avisado por um símbolo
de lembrete pop-up € no Centro de
Informação do Condutor e,
simultaneamente, por um aviso
sonoro se o condutor não tiver feito
uma pausa após 2 horas de
condução a uma velocidade acima de 65 km/h. O aviso é repetido de hora a
hora até o veículo parar,
independentemente da evolução da
velocidade do veículo.
A contagem do alerta do tempo de
condução é reposta se ocorrer uma
das seguintes condições:
● O veículo esteve parado durante
mais de 15 minutos com o motor
ligado.
● A ignição foi desligada durante alguns minutos.
● O cinto de segurança do condutor foi desapertado e a
porta do condutor está aberta.
Advertência
Se a velocidade do veículo descer
abaixo de 65 km/h, o funcionamento
do sistema é interrompido. O tempo
Page 225 of 311

Condução e funcionamento223de condução é novamente contado
assim que a velocidade for superior
a 65 km/h.
Deteção de sonolência do
condutor
O sistema monitoriza o nível de
vigilância do condutor. Uma câmara na parte superior do para-brisas
deteta variações na trajetória em
comparação com as marcas de
sinalização da faixa. Este sistema é
particularmente indicado para
estradas rápidas (velocidade acima
de 65 km/h).
Se a trajetória do veículo sugerir um
certo nível de sonolência ou
desatenção por parte do condutor, o
sistema aciona o primeiro nível de
aviso. O condutor é avisado por meio de uma mensagem e é emitido um
sinal sonoro.
Após três avisos de primeiro nível, o
sistema aciona um novo aviso com
uma mensagem, acompanhada por
um sinal sonoro mais pronunciado.
Em determinadas condições de
condução (superfície da estrada em
mau estado ou ventos fortes), osistema poderá emitir avisos
independentemente do nível de
vigilância do condutor.
A deteção de sonolência do condutor
é reinicializada quando a ignição tiver
sido desligada durante alguns
minutos ou se a velocidade do
veículo permanecer abaixo de
65 km/h durante alguns minutos.
Limitações do sistemaNas seguintes situações, o sistemapoderá não funcionar corretamente
ou inclusive não funcionar de todo:
● má visibilidade causada por iluminação inadequada da faixa
de rodagem, queda de neve, chuva forte, nevoeiro denso, etc.
● encandeamento causado pelos faróis de veículos em sentido
contrário, sol baixo, reflexos em
estradas molhadas, ao sair de
um túnel, alternância de sombra
e luz, etc.
● área do para-brisas em frente à câmara coberta com sujidade,
neve, autocolantes, etc.● não deteção de marcas de sinalização da faixa ou múltiplas
marcas de sinalização da faixa
devido a trabalhos na estrada
● veículos próximos à frente
● estradas sinuosas ou estradas estreitas
Page 226 of 311

224Condução e funcionamentoCombustívelMotores a gasolina Os motores a gasolina são
compatíveis com biocombustíveis
que estejam em conformidade com
as normas europeias atuais e futuras
e possam ser obtidos nas estações
de serviço:
Gasolina que cumpre a norma
EN228, misturada com um
biocombustível que cumpre a norma EN15376.
Motores a diesel
Os motores a gasóleo são
compatíveis com biocombustíveis
que estejam em conformidade com
as normas europeias atuais e futuras e possam ser obtidos nas estações
de serviço:
Gasóleo que cumpra a norma
EN590 misturado com
biocombustível que cumpre a norma
EN14214 (possivelmente contendo
até 7% de éster metílico de ácidos
gordos)
Gasóleo que cumpra a norma
EN16734 misturado com
biocombustível que cumpre a norma EN14214 (possivelmente contendo
até 10% de éster metílico de ácidos
gordos)
Gasóleo parafinado que cumpra a
norma EN15940 misturado com
biocombustível que cumpre a norma
EN14214 (possivelmente contendo
até 7% de éster metílico de ácidos
gordos).
Nos respetivos motores a gasóleo é
possível utilizar combustível B20 ou
B30 que cumpra a norma EN16709.
No entanto, esta utilização, mesmo
ocasional, requer a aplicação
rigorosa das condições de
manutenção especiais referidas
como "Condições árduas".
Page 227 of 311

Condução e funcionamento225Para mais informações, contactar um
concessionário ou uma oficina
qualificada.Atenção
A utilização de qualquer outro tipo
de (bio)combustível (óleos
vegetais ou animais, puros ou
diluídos, combustível doméstico,
etc.) é estritamente proibida (risco de danos para o motor e sistema
de combustível).
Advertência
Os únicos aditivos para gasóleo autorizados são os que cumprem a
norma B715000.
Funcionamento a baixas
temperaturas
Com temperaturas abaixo de 0 °C,
alguns produtos diesel com misturas
de biodiesel poderão obstruir,
congelar ou gelificar, o que poderá
afetar o sistema de alimentação de
combustível. O arranque e o
funcionamento motor poderão não
ocorrer corretamente. Garantir que o
gasóleo de inverno é abastecido a
temperaturas ambientes abaixo de
0 °C.
O gasóleo do tipo Ártico pode ser
utilizado em condições de frio
extremo abaixo de -20 °C. A
utilização deste tipo de combustível
em climas moderadamente ou muito
quentes não é recomendada e pode
causar a paragem do motor, um mau
desempenho no arranque ou danos
no sistema de injeção de
combustível.
Abastecer9 Perigo
Antes de reabastecer, desligar a
ignição e quaisquer fontes
exteriores de calor com câmaras
de combustão.
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se
estiver a abastecer.
9 Perigo
O combustível é inflamável e
explosivo. Não fumar. Não
produzir chamas nuas ou faíscas.
Se cheirar a combustível no
veículo, reparar a causa dessa situação imediatamente numa
oficina.
Um rótulo com símbolos na portinhola
do depósito de combustível indica os
tipos de combustível permitidos. Na
Europa, as pistolas de enchimento
estão assinaladas com estes
símbolos. Reabastecer apenas com
o tipo de combustível permitido.
Atenção
No caso de abastecimento com
combustível errado, não ligar a
ignição.
A portinhola do depósito de
combustível encontra-se na parte
traseira esquerda do veículo.
Page 228 of 311

226Condução e funcionamento
Se o veículo estiver equipado com
uma chave eletrónica, é possível
abrir a portinhola do depósito de
combustível se o veículo estiver
destrancado. Consoante a versão,
desengatar a portinhola do depósito
de combustível pressionando a
portinhola ou puxando no canto
inferior direito.
Reabastecimento de gasolina e
gasóleo
Consoante a versão, colocar a chave na fechadura e destrancar a tampa.
Para abrir, rodar a tampa lentamente para a esquerda (sentido anti-
-horário).A tampa do tubo de enchimento de
combustível pode ser pendurada no
gancho, na portinhola do depósito de
combustível.
Colocar o bico em posição direita no
bocal de enchimento e exercer uma
pequena força para inserir.
Para reabastecer, ligar a pistola de
enchimento.
Após o corte automático, o depósito
pode ser atestado ativando a pistola
no bocal mais duas vezes, no
máximo.
Atenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Para fechar, rodar a tampa do tubo de
enchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e deixe que
encaixe.
Tampa do tubo de enchimento de
combustível
Utilizar apenas tampas do tubo de
enchimento de combustível de
origem.
Os veículos com motor a diesel têm
tampas do tubo de enchimento de
combustível especiais.
Page 229 of 311

Condução e funcionamento227Engate do reboque
Informações gerais Utilizar apenas equipamento de
reboque aprovado para o seu
veículo.
Qualquer equipamento de reboque
montado pós-venda deve ser
montado numa oficina. Pode ser
necessário fazer alterações que
afectem o sistema de arrefecimento,
resguardos térmicos ou outro
equipamento.
A função de deteção de lâmpada
fundida das luzes de travagem do
reboque não consegue detetar uma
indisponibilidade parcial das
lâmpadas; p. ex. no caso de quatro
lâmpadas de 5 W cada, a função
apenas deteta quando resta uma
única lâmpada de 5 W funcional ou quando não resta nenhuma lâmpada.
Instalar equipamento para reboque
pode cobrir a abertura do olhal de
reboque. Caso isso aconteça, utilizar
a barra de acoplamento de esfera
para rebocar. Conservar sempre abarra da esfera de acoplamento no
veículo para tê-la à mão, se
necessário.
Condições de condução e sugestões para o reboque
Antes de fixar um reboque, lubrificar
a esfera de acoplamento. Contudo,
não o fazer se utilizar um
estabilizador na esfera de reboque
para reduzir os movimentos de
ziguezague.
Durante o reboque de um atrelado, não exceder uma velocidade de
80 km/h . Uma velocidade máxima de
100 km/h apenas é adequada se for
utilizado um amortecedor de
oscilações e se o peso bruto
permitido do reboque não exceder a
tara do veículo.
No caso de atrelados com uma estabilidade de condução reduzida e
rulotes, recomenda-se vivamente a
utilização de um amortecedor de
oscilações.Se o reboque começar a andar aos
ziguezagues, reduzir a velocidade;
não tentar corrigir a direcção e travar a fundo se necessário.
Numa descida, conduzir na mesma
mudança que se utilizaria para fazer
essa subida e conduzir a uma
velocidade semelhante.
Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa 3 289.
Rebocar
Cargas de atrelados As cargas de atrelados permitidas
são valores máximos que dependem
do veículo e do motor em causa e que
não devem ser ultrapassados. A
carga de reboque efectiva é a
diferença entre o peso bruto efectivo
do atrelado e a carga da tomada de
acoplamento efectiva com o atrelado
ligado.
Page 230 of 311

228Condução e funcionamentoAs cargas de atrelados permitidas
estão especificadas nos documentos
do veículo. De uma forma geral, são
válidas para inclinações de 12% no
máximo.
A carga de reboque admissível
aplica-se até à inclinação
especificada e ao nível do mar. Uma
vez que a potência do motor diminui
à medida que a altitude aumenta
devido à rarefação do ar, havendo
assim menor capacidade de subida,
o peso bruto do atrelado admissível
também diminui 10% por cada
1 000 metros de altitude. Não é
necessário reduzir o peso bruto do
atrelado ao conduzir em estradas
com inclinações ligeiras (menos de
8%, p. ex. autoestradas).
O peso bruto do atrelado admissível
não deve ser excedido. Esse peso é
especificado na placa de
identificação 3 281.Carga de acoplamento vertical
A carga de acoplamento vertical é a
carga exercida pelo reboque na
esfera de acoplamento. Pode ser alterada alterando a distribuição do
peso ao carregar o reboque.
A carga de acoplamento vertical
máxima permitida é especificada na
placa de identificação do
equipamento de reboque e nos
documentos do veículo.
Procurar sempre atingir a carga
máxima de acoplamento vertical, especialmente no caso de reboques
pesados. A carga de acoplamento
vertical nunca deve ser inferior a
25 kg.
Carga do eixo traseiro
Quando o reboque está ligado e o
veículo rebocador está totalmente
carregado, a carga do eixo traseiro
permitida (ver placa de identificação
ou documentos do veículo) pode ser
ultrapassada em 60 kg, mas o peso
bruto do veículo não deve ser
ultrapassado. Se a carga do eixotraseiro permitida for ultrapassada,
não se deve exceder a velocidade
máxima de 100 km/h.
Acoplamento de reboque Consoante a versão, o veículo pode
ser equipado com uma barra de
esfera de acoplamento amovível ou
fixa.
Tipo AAtenção
Quando se utilizar o veículo sem
um reboque, desmontar a barra
da esfera de acoplamento.