OPEL COMBO E 2019.1 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.1, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.1Pages: 141, PDF Size: 2.6 MB
Page 91 of 141

Φωνητική αναγνώριση91Φωνητική
αναγνώρισηΓενικές πληροφορίες ....................91
Χρήση .......................................... 92Γενικές πληροφορίες
Ενσωματωμένη φωνητική
αναγνώριση
Η ενσωματωμένη λειτουργία φωνητι‐
κής αναγνώρισης του συστήματος
Ιnfotainment σας επιτρέπει να χρησι‐
μοποιείτε διάφορες λειτουργίες του
συστήματος Ιnfotainment μέσω
φωνητικής εισαγωγής. Η λειτουργία
αυτή ανιχνεύει εντολές και αριθμητι‐
κές ακολουθίες ανεξάρτητα από τον
ομιλητή. Οι εντολές και οι αριθμητικές ακολουθίες μπορούν ειπωθούν χωρίς
παύση μεταξύ των μεμονωμένων
λέξεων.
Σε περίπτωση λανθασμένου χειρι‐
σμού ή λανθασμένων εντολών, η
λειτουργία φωνητικής αναγνώρισης
παρέχει οπτική ή / και ακουστική
επιβεβαίωση και σας ζητά να επανα‐
λάβετε την εντολή που επιθυμείτε.
Εκτός αυτού, η λειτουργία φωνητικής αναγνώρισης επιβεβαιώνει τις σημα‐
ντικές εντολές και εμφανίζονται
ερωτήσεις, αν είναι απαραίτητο.
Γενικά, υπάρχουν διάφοροι τρόποι
για να εκφωνήσετε εντολές για την
εκτέλεση των επιθυμητών ενεργειών.Επισήμανση
Για να διασφαλιστεί ότι οι συνομιλίες που πραγματοποιούνται μέσα στο
όχημα δεν θα προκαλέσουν την
ακούσια ενεργοποίηση λειτουργιών
του συστήματος, η φωνητική
αναγνώριση τίθεται σε λειτουργία
μόνο εάν έχει ενεργοποιηθεί πρώτα.
ΥποδείξειςΥποστήριξη γλωσσών ● Δεν είναι διαθέσιμες για τη λειτουργία φωνητικής αναγνώρι‐
σης όλες οι γλώσσες που είναι
διαθέσιμες για την οθόνη του
συστήματος Ιnfotainment.
● Εάν η γλώσσα εμφάνισης που έχει επιλεγεί δεν υποστηρίζεται
από τη φωνητική αναγνώριση, η
φωνητική αναγνώριση δεν είναι
διαθέσιμη.
Σε μια τέτοια περίπτωση, πρέπει
να επιλέξετε άλλη γλώσσα για την
οθόνη αν θέλετε να ελέγξετε το
σύστημα Infotainment μέσω
φωνητικών εντολών. Για να αλλά‐ ξετε τη γλώσσα της οθόνης 3 77.
Page 92 of 141

92Φωνητική αναγνώρισηΕφαρμογή Voice pass-thru
(Διέλευση φωνής)
Η εφαρμογή Voice pass-thru του
συστήματος Infotainment επιτρέπει
την πρόσβαση στις εντολές φωνητι‐
κής αναγνώρισης στο smartphone
σας.
Η φωνητική λειτουργία Pass-through
είναι διαθέσιμη μέσω των εφαρμογών προβολής τηλεφώνου Apple CarPlay
και Android Auto 3 90.
Χρήση
Ενσωματωμένη φωνητική
αναγνώριση
Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Επισήμανση
Η φωνητική αναγνώριση δεν είναι
διαθέσιμη στη διάρκεια μιας ενεργής τηλεφωνικής κλήσης.Ενεργοποίηση μέσω του κουμπιού w
στο τιμόνι
Πατήστε το w στο τιμόνι.Γίνεται σίγαση του ηχοσυστήματος,
ένα μήνυμα φωνητικής οδηγίας σας
ζητά να πείτε μια εντολή και στην
οθόνη εμφανίζονται μενού βοήθειας
με τις πλέον σημαντικές εντολές που
είναι διαθέσιμες τη συγκεκριμένη
στιγμή.
Η φωνητική αναγνώριση είναι έτοιμη
για φωνητική εντολή, όταν ακουστεί
ένα μπιπ.
Τώρα μπορείτε να πείτε μια φωνητική
εντολή για να ξεκινήσει μια λειτουργία του συστήματος (π.χ. αναπαραγωγήενός προεπιλεγμένου ραδιοφωνικού
σταθμού).
Ρύθμιση της έντασης ήχου των
φωνητικών αναγγελιών
Πατήστε το κουμπί έντασης ήχου στο
τιμόνι (αύξηση έντασης) προς τα
πάνω À ή προς τα κάτω (μείωση
έντασης) Á.
Διακοπή μιας φωνητικής αναγγελίας
Ως έμπειρος χρήστης, μπορείτε να
διακόψετε μια φωνητική αναγγελία
πατώντας στιγμιαία το w στο τιμόνι.Εναλλακτικά, μπορείτε να πείτε
"Ορισμός λειτουργίας διαλόγου για
προχωρημένους".
Ακούγεται αμέσως ένα μπιπ και
μπορείτε να εκφέρετε μια εντολή
χωρίς να χρειάζεται να περιμένετε.
Ακύρωση μιας αλληλουχίας διαλόγου Για να ακυρωθεί η διαδικασία ενός
διαλόγου και να απενεργοποιηθεί η
φωνητική αναγνώριση, πατήστε v
στο τιμόνι.
Αν δεν πείτε καμία εντολή για ένα
συγκεκριμένο χρονικό διάστημα ή αν
πείτε εντολές που δεν αναγνωρίζει το
σύστημα, η διαδικασία διαλόγου
ακυρώνεται αυτόματα.
Χειρισμός μέσω φωνητικών εντολών
Ακολουθήστε τις οδηγίες που ακού‐
γονται και που εμφανίζονται στην
οθόνη.
Για καλύτερα αποτελέσματα: ● Ακούστε τη φωνητική αναγγελία και περιμένετε να ακουστεί το
μπιπ πριν εκφωνήσετε την εντολή ή πριν απαντήσετε.
Page 93 of 141

Φωνητική αναγνώριση93●Διαβάστε τις εντολές που εμφανί‐
ζονται ως παράδειγμα στην
οθόνη.
● Μπορείτε να διακόψετε τη φωνη‐ τική αναγγελία πατώντας το w
ξανά.
● Περιμένετε το ηχητικό σήμα και στη συνέχεια εκφωνήστε την
εντολή με φυσικό τρόπο, ούτε πολύ γρήγορα, ούτε πολύ αργά.
Συνήθως οι εντολές μπορούν να
εκφωνηθούν με μία εντολή.
Εφαρμογή Voice pass-thru
(Διέλευση φωνής)
Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το
κουμπί s στο τιμόνι μέχρι να αρχίσει
η λειτουργία φωνητικής αναγνώρισης.
Ρύθμιση της έντασης ήχου των
φωνητικών αναγγελιών
Περιστρέψτε το m στο ταμπλό ή πατή‐
στε το κουμπί έντασης ήχου στο τιμόνι
προς τα πάνω (αύξηση έντασης) À
ή προς τα κάτω (μείωση έντασης) Á .Απενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε το v στο τιμόνι. Η περίοδος
φωνητικής αναγνώρισης τελειώνει.
Page 94 of 141

94ΤηλέφωνοΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες....................94
Σύνδεση Bluetooth .......................95
Κλήση έκτακτης ανάγκης .............96
Χειρισμός ..................................... 97
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 100Γενικές πληροφορίες
Η λειτουργία τηλεφώνου σας δίνει τη
δυνατότητα να χρησιμοποιείτε το
κινητό σας τηλέφωνο μέσω ενός
μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα
και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐
ντικές λειτουργίες του κινητού σας
τηλεφώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία τηλε‐
φώνου, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να είναι συνδεδεμένο με το σύστημα
Ιnfotainment μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τηλέ‐
φωνα όλες τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου. Οι λειτουργίες του τηλεφώνου που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
εξαρτώνται από το κινητό τηλέφωνο
και τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.
Περισσότερες σχετικές πληροφορίες
μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες
χρήσης του κινητού σας τηλεφώνου ή
στον πάροχο υπηρεσιών δικτύου.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Page 95 of 141

Τηλέφωνο95ανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε
συγκεκριμένες περιοχές και κλεί‐ νετε πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν
η χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐ στάσεις.
Bluetooth
Η λειτουργία τηλεφώνου είναι πιστο‐
ποιημένη από το Bluetooth Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τις προδιαγραφές μπορείτε να
βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com.
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση
π.χ. κινητών τηλεφώνων , smartphone
ή άλλων συσκευών.
Σύζευξη μιας συσκευής
Κατά τη διαδικασία σύζευξης, πραγ‐
ματοποιείται η ανταλλαγή κωδικού
PIN ανάμεσα στη συσκευή Bluetooth
και το σύστημα Ιnfotainment και η
σύνδεση των συσκευών Bluetooth με το σύστημα Infotainment.
Υποδείξεις ● Στο σύστημα Infotainment μπορούν να συνδεθούν ταυτό‐
χρονα δύο συζευγμένες
συσκευές Bluetooth. Η μία
συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία
ανοικτής συνομιλίας, η άλλη σε
λειτουργία συνεχούς ροής ήχου,
βλ. περιγραφή στις ρυθμίσεις προφίλ Bluetooth παρακάτω.
Ωστόσο, δεν μπορούν να χρησι‐
μοποιηθούν δύο συσκευές σε
λειτουργία ανοικτής συνομιλίας
ταυτόχρονα.
● Η σύζευξη χρειάζεται να πραγμα‐
τοποιηθεί μόνο μία φορά, εκτός
αν η συσκευή διαγραφεί από τη
λίστα των συζευγμένων
συσκευών. Εάν η συσκευή έχεισυνδεθεί στο παρελθόν, το
σύστημα Ιnfotainment δημιουργεί
τη σύνδεση αυτόματα.
● Η λειτουργία Bluetooth εξαντλεί σε μεγάλο βαθμό στην μπαταρία
της συσκευής. Για το λόγο αυτόν, συνδέστε τη συσκευή στην θύρα
USB για φόρτιση.
Σύζευξη μιας νέας συσκευής 1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth της συσκευής
Bluetooth. Για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στις
οδηγίες χρήσης της συσκευής
Bluetooth.
2. Πατήστε a και στη συνέχεια πατή‐
στε Αναζήτηση Bluetooth .
Πραγματοποιείται αναζήτηση
όλων των συσκευών Bluetooth
στον γύρω χώρο.
3. Από τη λίστα που εμφανίζεται, επιλέξτε τη συσκευή Bluetooth
που θέλετε να συνδέσετε.
4. Επιβεβαιώστε τη διαδικασία σύζευξης:
Page 96 of 141

96Τηλέφωνο●Εάν υποστηρίζεται η λειτουρ‐
γία SSP (ασφαλής απλή
σύζευξη):
Επιβεβαιώστε τα μηνύματα
στο σύστημα Ιnfotainment
και στη συσκευή Bluetooth.
● Εάν η λειτουργία SSP ( ασφα‐
λής απλή σύζευξη) δεν
υποστηρίζεται:
Στο σύστημα Ιnfotainment: εμφανίζεται ένα μήνυμα που
σας ζητά να εισαγάγετε έναν
κωδικό PIN στην Bluetooth
συσκευή σας.
Στη συσκευή Bluetooth: εισά‐
γετε τον κωδικό PIN και
επιβεβαιώστε την καταχώ‐
ρησή σας.
Το σύστημα Ιnfotainment και η συσκευή έχουν συζευχθεί.
5. Γίνεται αυτόματα λήψη του τηλε‐ φωνικού καταλόγου στο σύστημα
Ιnfotainment. Ανάλογα με το τηλέ‐
φωνο, πρέπει να επιτραπεί
πρόσβαση του συστήματος
Ιnfotainment στον τηλεφωνικό
κατάλογο. Εάν χρειάζεται, επιβε‐βαιώστε τα μηνύματα που εμφανί‐
ζονται στη συσκευή Bluetooth.
Εάν αυτή η λειτουργία δεν
υποστηρίζεται από τη συσκευή
Bluetooth, εμφανίζεται ένα σχετικό
μήνυμα.
Λειτουργίες σε συζευγμένες
συσκευές
Πατήστε a, επιλέξτε ΤΗΛ. και στη
συνέχεια επιλέξτε Σύνδεση Bluetooth .
Εμφανίζεται μια λίστα με όλες τις συζευγμένες συσκευές.
Αλλαγή των ρυθμίσεων προφίλ
Bluetooth
Πατήστε % δίπλα στη συζευγμένη
συσκευή που θέλετε.
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε
τις ρυθμίσεις προφίλ όπως επιθυμείτε
και επιβεβαιώστε τις ρυθμίσεις σας.
Σύνδεση μιας συζευγμένης συσκευής
Οι συσκευές που είναι συζευγμένες,
αλλά δεν έχουν συνδεθεί, επισημαί‐
νονται με την ένδειξη —.
Επιλέξτε τη συσκευή που θέλετε, για να συνδεθεί.Αποσύνδεση μιας συσκευής
Η συσκευή που είναι συνδεδεμένη τη
συγκεκριμένη στιγμή επισημαίνεται με την ένδειξη “.
Επιλέξτε τη συσκευή για να την
αποσυνδέσετε.
Διαγραφή συζευγμένης συσκευής Πατήστε e στην επάνω δεξιά γωνία
της οθόνης, για να εμφανιστούν τα
εικονίδια e δίπλα σε κάθε συζευγμένη
συσκευή.
Πατήστε e δίπλα στη συσκευή
Bluetooth που θέλετε να διαγραφεί και επιβεβαιώστε το μήνυμα που εμφανί‐
ζεται.
Κλήση έκτακτης ανάγκης9 Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, δεν
πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά
Page 97 of 141

Τηλέφωνο97στο κινητό τηλέφωνο όταν πρόκει‐ται για επικοινωνία ζωτικής σημα‐
σίας (π.χ. ιατρικό περιστατικό
έκτακτης ανάγκης).
Σε ορισμένα δίκτυα μπορεί να είναι
απαραίτητο να εισάγετε μία έγκυρη
κάρτα SIM στο κινητό τηλέφωνο.9 Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε
κλήσεις με το κινητό τηλέφωνο εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός
δικτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα. Σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, οι
κλήσεις έκτακτης ανάγκης δεν είναι εφικτές σε όλα τα δίκτυα κινητής
τηλεφωνίας - μπορεί να προκύ‐
ψουν προβλήματα όταν συγκεκρι‐
μένες υπηρεσίες δικτύου ή/και
λειτουργίες τηλεφώνου είναι ενερ‐
γές. Μπορείτε να πληροφορηθείτε
σχετικά από τους κατά τόπους
παροχείς υπηρεσιών δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης
μπορεί να διαφέρει ανάλογα με την περιοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με
το σωστό αριθμό έκτακτης
ανάγκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση επείγουσας
κλήσης
Καλέστε τον αριθμό κλήσης έκτακτης
ανάγκης (π.χ. 112).
Πραγματοποιείται η τηλεφωνική
σύνδεση με το κέντρο επείγουσα
κλήσης.
Απαντήστε όταν το προσωπικό
εξυπηρέτησης σας ρωτήσει σχετικά
με το επείγον περιστατικό.
9 Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το
κέντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Μόλις το κινητό σας τηλέφωνο συνδε‐
θεί με το σύστημα Infotainment μέσω
Bluetooth, μπορείτε να χρησιμοποιή‐
σετε πολλές από τις λειτουργίες του
κινητού σας τηλεφώνου μέσω του
συστήματος Infotainment.
Επισήμανση
Στη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας, ο χειρισμός του κινητού τηλεφώνου
εξακολουθεί να είναι εφικτός, π.χ.
απάντηση σε κλήση ή ρύθμιση της
έντασης ήχου.
Αφού πραγματοποιηθεί σύνδεση
μεταξύ του κινητού τηλεφώνου και του
συστήματος Infotainment, τα δεδο‐
μένα του κινητού τηλεφώνου μεταφέ‐
ρονται στο σύστημα Infotainment.
Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγη ώρα,
ανάλογα με το κινητό τηλέφωνο και
τον όγκο των δεδομένων που πρόκει‐
ται να μεταφερθούν. Στο διάστημα
αυτό, ο χειρισμός του κινητού τηλε‐
φώνου είναι εφικτός μέσω του συστή‐ ματος Infotainment μόνο σε περιορι‐
σμένο βαθμό.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τηλέφωνα τη λειτουργία τηλεφώνου
πλήρως. Για το λόγο αυτό, ενδέχεται να υπάρχουν αποκλίσεις από την
γκάμα των λειτουργιών που περι‐
γράφονται παρακάτω.
Page 98 of 141

98ΤηλέφωνοΒασικό μενού τηλεφώνου
Πατήστε a για να εμφανιστεί το
βασικό μενού του τηλεφώνου.
Επισήμανση
Το βασικό μενού τηλεφώνου είναι
διαθέσιμο μόνο εάν υπάρχει κινητό
τηλέφωνο συνδεδεμένο στο
σύστημα Ιnfotainment μέσω
Bluetooth. Για μια λεπτομερή περι‐
γραφή 3 95.
Μπορείτε πλέον να χειρίζεστε πολλές
από τις λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του βασικού μενού τηλε‐ φώνου (και των σχετικών υπομενού)
και μέσω των ειδικών χειριστηρίων
τηλεφώνου στο τιμόνι.
Πραγματοποίηση τηλεφωνικής
κλήσης
Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου
Εισαγάγετε έναν αριθμό τηλεφώνου,
χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο
στο βασικό μενού του τηλεφώνου.
Μόλις εισαγάγετε τους αριθμούς, θα
εμφανιστούν με αλφαβητική σειρά
σχετικές καταχωρήσεις από τις
επαφές.
Πατήστε στην καταχώρηση που
θέλετε στη λίστα, για να αρχίσει μια
τηλεφωνική κλήση.
Χρήση της λίστας επαφών
Η λίστα επαφών περιέχει όλες τις καταχωρήσεις στον τηλεφωνικό κατά‐
λογο της συνδεδεμένης συσκευής
Bluetooth.
Επιλέξτε Επαφές για να δείτε τη λίστα
επαφών.Αναζήτηση επαφής
Οι επαφές ταξινομούνται κατά όνομα
ή επώνυμο. Για να αλλάξετε τη σειρά, πατήστε ΕΠΙΛΟΓΕΣ και στη συνέχεια
p .
Για να μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα, πατήστε H ή I .
Για να αναζητήσετε μια επαφή μέσω
του πληκτρολογίου, πατήστε *.
Για να αναζητήσετε μια επαφή με
βάση το πρώτο γράμμα, πατήστε r
και επιλέξτε το γράμμα που θέλετε.Τροποποίηση ή διαγραφή μιας
επαφής
Επιλέξτε ð δίπλα στην επαφή και στη
συνέχεια επιλέξτε την επιλογή που
θέλετε.
Page 99 of 141

Τηλέφωνο99Χρήση του ιστορικού κλήσεων
Ολες οι εισερχόμενες, οι εξερχόμενες ή οι αναπάντητες κλήσεις καταχωρού‐
νται.
Επιλέξτε Ημερολόγιο κλήσεων για να
δείτε το ιστορικό κλήσεων.
Επιλέξτε την καταχώρηση της λίστας
που θέλετε για να αρχίσει η κλήση.
Εισερχόμενη τηλεφωνική κλήσηΕάν κάποια λειτουργία του ηχοσυστή‐
ματος, π.χ. το ραδιόφωνο ή η λειτουρ‐ γία USB, είναι ενεργή κατά τη λήψη
μιας εισερχόμενης κλήσης, η πηγή
ήχου θα σιγάσει μέχρι η κλήση να
τερματιστεί.
Εμφανίζεται ένα μήνυμα με τον
αριθμό τηλεφώνου ή το όνομα του
καλούντος.
Για να απαντήσετε στην κλήση, πατή‐
στε v.
Για να απορρίψετε την κλήση, πατή‐
στε @.
Για να βάλετε την κλήση σε αναμονή,
πατήστε /. Για να επιστρέψετε στην
κλήση, πατήστε l.
Για σίγαση του μικροφώνου του συστήματος Ιnfotainment, πατήστε
Micro Off και θα εμφανιστεί το 0. Για
να ακυρώσετε τη λειτουργία σίγασης,
πατήστε 0 ξανά.
Για να συνεχίσετε τη συζήτηση μέσω
του κινητού τηλεφώνου (λειτουργία
προσωπικής κλήσης), πατήστε t. Για
να επανενεργοποιήσετε τη συζήτηση
μέσω του συστήματος Infotainment, πατήστε το t ξανά.
Επισήμανση
Αν βγείτε από το όχημα και το κλει‐
δώσετε ενώ ομιλείτε ακόμη στη
λειτουργία προσωπικής κλήσης, το
σύστημα Ιnfotainment μπορεί να
παραμείνει ενεργοποιημένο μέχρι να
βρεθείτε εκτός της εμβέλειας λήψης
Bluetooth του συστήματος
Infotainment.
Εισερχόμενες κλήσεις πάντοτε σε
αναμονή
Για λόγους ασφαλείας, η λειτουργία
τηλεφώνου μπορεί να βάζει όλες τις
εισερχόμενες κλήσεις σε αναμονή ως
προεπιλογή.
Για να ενεργοποιήσετε αυτή η
λειτουργία, επιλέξτε ΕΠΙΛΟΓΕΣ και
στη συνέχεια πατήστε το o μέχρι να
ενεργοποιηθεί η λειτουργία.
Page 100 of 141

100ΤηλέφωνοΚινητά τηλέφωνα καιασύρματος (CB)
Οδηγίες εγκατάστασης και
υποδείξεις λειτουργίας
Κατά την εγκατάσταση και χρήση ενός
κινητού τηλεφώνου, πρέπει να τηρού‐ νται οι οδηγίες εγκατάστασης και
χρήσης του κατασκευαστή κινητού
τηλεφώνου και του συστήματος ανοι‐
κτής συνομιλίας. Αν δεν πραγματο‐
ποιηθεί αυτό τότε μπορεί να ακυρωθεί
η έγκριση του τύπου οχήματος
(οδηγία ΕΕ 95/54/EK).
Συστάσεις για την αλάνθαστη λειτουρ‐ γία:
● Εξωτερική κεραία τοποθετημένη από επαγγελματία τεχνικό, για
λήψη με τη μεγαλύτερη δυνατή
εμβέλεια.
● Μέγιστη ισχύς μετάδοσης 10 W.
● Τοποθέτηση του τηλεφώνου σε κατάλληλη θέση, λάβετε υπόψη
σας τη σχετική σημείωση στο
Εγχειρίδιο κατόχου, ενότητα
Σύστημα αερόσακων .Ζητήστε συμβουλές για τις προκαθο‐
ρισμένες θέσεις τοποθέτησης της
εξωτερικής κεραίας και της βάσης
τηλεφώνου καθώς και για τους
τρόπους χρήσης των συσκευών με
ισχύ μετάδοσης άνω των 10 W.
Η χρήση συστήματος ανοικτής συνο‐
μιλίας χωρίς εξωτερική κεραία, κατά
τα πρότυπα κινητής τηλεφωνίας GSM
900/1800/1900 και UMTS, επιτρέπε‐
ται μόνο αν η μέγιστη ισχύς μετάδο‐
σης του κινητού τηλεφώνου είναι
2 W για το GSM 900 ή 1 W για τους
υπόλοιπους τύπους συστημάτων.
Για λόγους ασφαλείας μην χρησιμο‐
ποιείτε το τηλέφωνο κατά την
οδήγηση. Ακόμη και η χρήση του
συστήματος ανοικτής συνομιλίας
μπορεί να αποσπάσει την προσοχή
σας από την οδήγηση.9 Προειδοποίηση
Ο ασύρματος και τα κινητά τηλέ‐
φωνα που δεν πληρούν τα
πρότυπα κινητής τηλεφωνίας που αναφέρονται παραπάνω πρέπει
να χρησιμοποιούνται μόνο με
κεραία που τοποθετείται έξω από
το όχημα.Προσοχή
Τα κινητά τηλέφωνα και οι ασύρ‐
ματοι ενδέχεται να προκαλέσουν
δυσλειτουργίες στα ηλεκτρονικά
συστήματα του οχήματος όταν
χρησιμοποιούνται μέσα στο όχημα
χωρίς εξωτερική κεραία, εκτός αν
τηρούνται ο παραπάνω κανονι‐
σμοί.