OPEL COMBO E 2019.1 Прирачник за инфозабавата
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.1, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019.1Pages: 139, PDF Size: 2.54 MB
Page 111 of 139

Вовед111За детален опис за поврзувањето и
управувањето со надворешните
уреди 3 125.
Телефон
Пред да може да се користи
функцијата за телефон, мора да се воспостави поврзување со уредот
со Bluetooth. За детален опис
3 129.
Притиснете MENU за да се
прикаже почетната страница.
Изберете Telephone (Телефон) со
притискање на H и I, па
притиснете OK за да потврдите. Се
прикажува изборникот за телефонот.
За детален опис за ракувањето со
мобилниот телефон преку
Инфозабавниот систем 3 131.
Page 112 of 139

112Основно ракувањеОсновно ракувањеОсновни функции.....................112
Поставки на тонот и гласноста 113
Системски поставки .................115Основни функции
Копче OK Притиснете OK:
● за потврдување или активирање на избраната
опција
● за потврдување на некоја наместена вредност
● за активирање или деактивирање некоја функција
● за отворање изборник
ß копче
Притиснете ß:
● за излегување од изборник ● за враќање од некој подизборник на следното
повисоко ниво во изборникотПримери за ракувањето со
изборникот
Одбирање опција
Притиснете {, } , H или I за да го
поместите покажувачот (=
заднината во боја) до саканата
опција.
Притиснете OK за да ја потврдите
избраната поставка.
Активирање на поставка
Притиснете {, } , H или I за да ја
изберете саканата поставка.
Page 113 of 139

Основно ракување113Притиснете OK за да ја активирате
поставката.
Местење на вредност
Притиснете H или I за да ја
изберете тековната вредност на
поставката.
Притиснете го OK за да го
потврдите изборот.
Притиснете H или I за да ја
приспособите саканата вредност.
Притиснете го OK за да ја
потврдите поставената вредност.
Тогаш покажувачот се префрла на
вредноста од следната поставка.
За да се префрлите на вредноста
од друга поставка, притиснете
{ , } , H или I. Ако вредностите за
сите поставки се поставени,
изберете OK на екранот и
притиснете OK.
Прилагодување поставка
Изберете ја саканата поставка и
притиснете OK.
Притиснете H или I додека
поставката не се приспособи онака како што сакате.
Изберете OK на екранот и
притиснете OK за да ја потврдите
поставката.
Внесување низа знаци
За да внесете низи знаци,
на пример, телефонски броеви:
Притиснете H или I за да го
изберете саканиот знак.
Притиснете OK за да го потврдите
избраниот знак.
Последниот знак од низата знаци
може да се избрише со избирање
Correct (Точно) на екранот и со
притискање на OK.
За да ја промените позицијата на покажувачот во веќе внесената
низа знаци, изберете ја низата
знаци и притиснете H или I за да
го поместите покажувачот на
саканата позиција.
За да ја потврдите низата знаци,
притиснете } за да изберете OK
на екранот, па притиснете OK.
Поставки на тонот и гласноста
Во изборникот за поставки на тонот
и гласноста, може да се
приспособат карактеристиките на
тонот и гласноста.
Поставките на страница 1 можат да се постават индивидуално за секој
аудио извор. Поставките на
страница 2 се поставуваат за сите
аудио извори.
Page 114 of 139

114Основно ракувањеПритиснете G за да се отвори
изборникот за поставки на тонот и
гласноста.
Притиснете G повторно за да се
прикаже втората страница за
поставките на тонот и гласноста.
Или, изберете Other settings…
(Други поставки...) .
Приспособување на звукот
За да го промените звукот на
Инфозабавниот систем, рачно
изберете го стилот на тонот или
приспособете ги карактеристиките
на тонот.
Стил на тонот
За да активирате стил на тонот,
изберете Ambience (Амбиент) . За
да променувате меѓу различни
стилови на тонот, неколку пати
притискајте H или I.
Ако стилот на тонот е поставен на
Personalised (Персонализирано) ,
Bass (Бас) и Treble (Високи
тонови) може да се постават рачно.
Басови и високи
За да ги подобрите или намалите
длабоките фреквенции, изберете
Bass (Бас) .
За да ги подобрите или намалите
високите фреквенции, изберете
Treble (Високи тонови) .
Неколку пати допрете H или I за
да ги приспособите поставките.
Забелешка
Ако се приспособат поставките за
Bass (Бас) или Treble (Високи
тонови) , стилот на тонот се
поставува на Personalised
(Персонализирано) .
Гласност
Инфозабавниот систем има
функција за надоместување на гласноста за подобар квалитет на
звукот при ниски нивоа на
гласноста. Стандардно е
поставено на Active (Активно) .За да ја промените поставката за
гласноста, изберете Loudness
(Гласност) . Притиснете H или I за
да се префрлате меѓу поставките
Active (Активно) и Inactive
(Неактивно) .
Распределба на гласноста Распределбата на гласноста во
патничкиот простор може да се
оптимизира за возачот или за сите
патници.
Изберете го Distribution
(Дистрибуција) . Притиснете H или
I за да се префрлате меѓу
поставките Driver (Возач) и All
passengers (Сите патници) .
Ако е избрано Driver (Возач),
балансот на гласноста автоматски се оптимизира за возачот.
Ако е избрано All passengers (Сите
патници) , распределбата на
гласноста помеѓу левата и десната страна во патничкиот простор
може да се постави рачно.
Изберете го Balance (Баланс) .
Притискајте H за да ја преместите
точката на највисоко ниво на
Page 115 of 139

Основно ракување115гласноста налево или I за да ја
преместите точката на највисоко ниво на гласноста надесно.
Автоматско прилагодување на
јачината
Гласноста на Инфозабавниот
систем може да се приспособи
автоматски според брзината на
возилото.
Изберете го Auto. volume
( Автоматска гласност) . Притиснете
H или I за да се префрлате меѓу
поставките Active (Активно) и
Inactive (Неактивно) .Системски поставки
Конфигурирање на системот Отворете го изборникот за
поставки за да извршите некои
основни конфигурирања на
системот, на пример:
● Приспособете го прикажувањето на мерните
единици за температура или
потрошувачка на гориво
● Променете го јазикот на екранот
● Приспособете ги датумот и времето
Промена на јазикот на екранот
Притиснете MENU и потоа
изберете Personalisation-
configuration (Персонализација-
конфигурација) .
Изберете Display configuration
(Прикажи конфигурација) , па
изберете Choice of language ( Избор
на јазик) .За да го приспособите јазикот за
текстовите на изборниците,
допрете го саканиот јазик и
притиснете OK.
Местење на времето и датумот Притиснете MENU и потоа
изберете Personalisation-
configuration (Персонализација-
конфигурација) .
Изберете Display configuration
(Прикажи конфигурација) , па
изберете Date and time adjustment
(Приспособување на датум и
време) .
Промена на форматот на времето
За да го промените форматот на
времето, изберете 12h (12 ч) или
24h (24 ч) и притиснете OK.
Page 116 of 139

116Основно ракувањеПоставување на времето и
датумот
Стандардно, системот автоматски
ги приспособува прикажаните
време и датум.
За да ги приспособите рачно
прикажаните време и датум:
Изберете ја вредноста на саканите
поставки, на пример Day (Ден) и
притиснете OK.
Притиснете { или } за да ја
поставите саканата вредност и
притиснете OK за да потврдите.
За да ги потврдите поставените
датум и време, изберете OK на
екранот.
Приспособување на екранот
Притиснете MENU и потоа
изберете Personalisation-
configuration (Персонализација-
конфигурација) .
Изберете Display configuration
(Прикажи конфигурација) , па
изберете Display personalisation
(Персонализација на приказ) .Функција за листање на текстот
Ако долгите текстови на екранот
треба да се лизгаат автоматски,
активирајте Auto. scrolling long texts
(Автоматско лизгање долги
текстови) .
Изберете OK на екранот.
Ако Auto. scrolling long texts
(Автоматско лизгање долги
текстови) е деактивирано, долгите
текстови се прекинуваат.
Приспособување на осветленоста
Во делот Brightness ( Осветленост) ,
изберете + или - за да ја зголемите
или намалите осветленоста на
екранот.
Притиснете OK за да потврдите, па
неколку пати притиснете OK за да
ја приспособите осветленоста на
саканото ниво.
За да го потврдите
приспособувањето на
осветленоста, изберете OK на
екранот.
Приспособување на мерните
единици за температура и
потрошувачка на гориво
Притиснете MENU и потоа
изберете Personalisation-
configuration (Персонализација-
конфигурација) .
Изберете Display configuration
(Прикажи конфигурација) , па
изберете Choice of units (Избор на
мерни единици) .
Изберете ја саканата мерна
единица и притиснете OK.
Изберете OK на екранот.
Page 117 of 139

Радио117РадиоУпотреба................................... 117
Пребарување станици .............117
Радио податочен систем .........118
Дигитална аудио дифузија ......119Употреба
Притискајте BAND за да менувате
меѓу различните бранови должини.
Одберете ја саканата бранова
должина.
Или, притискајте SRCq неколку
пати за да се префрлате меѓу сите
избори на аудио и изберете ја
саканата бранова должина.
Се пушта станицата што била
избрана како последна во таа
бранова должина.
Пребарување станици Автоматско пребарување на
станици
Притиснете H или I за да се пушти
претходната или следната станица
од меморијата за станици.
Рачно пребарување на станици
Притиснете го и држете го H или
I . Отпуштете кога е речиси
достигната бараната фреквенција.
Се врши барање на следната
станица која може да се прими и
таа се пушта автоматски.
Местење станици Притиснете или притиснете и
задржете { или } за да ја
поставите рачно саканата
фреквенција.
Списоци со станици
Станиците со најдобар прием во
вашата локација се зачувуваат во
списокот на станици за брановата
должина.
Прикажување на списокот на
станици
Притиснете LIST за приказ на
списокот на станици за
моментално активниот список на
бранови должини.
Лизгајте низ списокот и изберете ја
саканата станица.
Page 118 of 139

118РадиоЗабелешка
Моментално пуштената станица е
означена со 6.
Ажурирање на списокот на станици
Притиснете и задржете LIST
додека не се прикаже порака што го покажува процесот на ажурирање.
Се ажурира списокот на станици.
Копчиња за препоставка
На копчињата за меморирање
може да се зачуваат најмногу шест
омилени радио станици. Кога
притискате едно од копчињата за
меморирање, се прикажува
страницата со омилени.
Забелешка
Моментално пуштената станица е
означена со 6.
Зачувување на меморирани
станици
За да зачувате некоја станица на
копче за меморирање, активирајте
ги саканите бранова должина и
станица. Кога станицата е
пуштена, притиснете и задржетеедно од копчињата за меморирање 1 ... 6 на коешто треба да се зачува
саканата станица.
Името или фреквенцијата на
станицата се прикажува до
соодветната омилена станица на
екранот.
Повикување меморирани станици
За да повикате некоја станица што
е зачувана како омилена,
притиснете го соодветната
меморирано копче 1... 6.
Радио податочен систем
Радиоподаточен систем (RDS) е
услуга на FM станиците која
значително го олеснува наоѓањето на саканата станица и приемот за
неа без грешка.
Алтернативни фреквенции
Ако сигналот FM од некоја станица
е премногу слаб за приемникот, Инфозабавниот систем може
автоматски да се префрли на
друга FM фреквенција за да ја
продолжи програмата.Активирајте ја брановата должина
FM, па притиснете OK за да се
прикаже изборникот за бранови
должини. Вклучи RDS.
Ако е активирано барањето за
алтернативна фреквенција RDS,
во горниот ред од екранот се
прикажува RDS. Ако некоја станица
не е станица RDS, RDS е
пречкртано.
Забелешка
Оваа функција може да се
промени и преку изборниците за
мултимедиуми. Притиснете
MENU , а потоа изберете
Multimedia (Мултимедиуми) .
Радио текст
Радио текстот содржи
дополнителни информации кои ги
емитуваат радио станиците, на
Page 119 of 139

Радио119пример, име на станицата, име или
изведувач на песната што е
пуштена, вести и др.
Активирајте ја брановата должина
FM, па притиснете OK за да се
прикаже изборникот за бранови должини. Вклучи RadioText (Радио
текст) .
Ако е активирана функцијата за
радио текст, во горниот ред од
екранот се прикажува TXT. Ако
некоја станица не ја поддржува функција за радио текст, TXT е
пречкртано.
Забелешка
Оваа функција може да се
промени и преку изборниците за
мултимедиуми. Притиснете
MENU , а потоа изберете
Multimedia (Мултимедиуми) .
Сообраќајни соопштенија (TA)
Станиците со радио сообраќајна
услуга се RDS станици кои
емитуваат сообраќајни вести. Ако е
активирана оваа функција, се
пребарува и се пуштаат само
станици со сообраќајни услуги.Пуштањето радио и медиуми се
прекинува во текот на
сообраќајните соопштенија.
За да ги активирате или
деактивирате подготвеноста на
Инфозабавниот систем за
сообраќајни соопштенија,
притиснете TA. Се прикажува
соодветна порака како потврда за
дејството.
Ако се активирани сообраќајните
соопштенија, во горниот ред од
екранот се прикажува TA. Ако
некоја станица не е сообраќајна
радио станица, TA е пречкртано.
Дигитална аудио дифузија Дигиталната аудиодифузија (DAB)
емитува радиостаници дигитално.
Станици со DAB се означуваат со името на програмата наместо
фреквенцијата на емитувањето.
Општи информации ● Со DAB може да се емитуваат повеќе радиопрограми
(сервиси) на еден ансамбл.● Покрај висококвалитетните дигитални аудио услуги, DAB
исто така е способен да
предава податоци поврзани со
програмите и мноштво други
податочни услуги вклучувајќи
информации за патувањето и
за сообраќајот.
● Се додека еден даден DAB приемник може да го фати
сигналот испратен од некоја
станица за дифузија (дури ако
сигналот е многу слаб),
репродукцијата на звукот е
обезбедена.
● Во случај на лош прием, гласноста се намалува
автоматски за да се избегне емитување бучава.
● Пречење предизвикано од станиците кои се на блискифреквенции (појава која е
типична за приемот AM и FM)
не се појавува со DAB.
● Ако DAB сигналот го одбиваат природни пречки или згради,
квалитетот на приемот на DAB
Page 120 of 139

120Радиосе подобрува, додека AM или
FM приемот значително се
влошува во таквите случаи.
● Кога е вклучен прием DAB, FM-
радиото на инфозабавниот
систем остаснува активно во
заднина и постојано ги бара
FM-станиците со најдобар
прием. Ако е вклучено TА
3 118, се емитуваат
сообраќајните соопштенија на
FM-станицата со најдобар
прием. Исклучете го TА ако не
сакате приемот DAB да се
прекинува со сообраќајни
соопштенија FM.
Алтернативни фреквенции
Ако сигналот DAB од некоја услуга
е премногу слаб за приемникот, Инфозабавниот систем може
автоматски да се префрли на
друга FM фреквенција за да ја
продолжи програмата.
Активирајте ја брановата должина
FM, па притиснете OK за да се
прикаже изборникот за бранови
должини. Вклучи DAB FM tracking
(Следење DAB FM) .Забелешка
Оваа функција може да се
промени и преку изборниците за
мултимедиуми. Притиснете
MENU , а потоа изберете
Multimedia (Мултимедиуми) .
Ако е активирано автоматското
следење на DAB FM, во горниот
ред од екранот се прикажува
DAB FM . Ако некоја станица не ја
поддржува оваа функција,
DAB FM е пречкртано.
Детали за станица DAB
Активирајте ја брановата должина
FM, па притиснете OK за да се
прикаже изборникот за бранови
должини.
Изберете DAB details (Детали за
DAB) за да се прикажат детални
информации за станицата DAB што
е пуштена во моментот.