sensor OPEL COMBO E 2019 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019Pages: 305, PDF Size: 10.33 MB
Page 14 of 305

12Informação breve e concisa29Sensores de
estacionamento / Apoio
Avançado ao
Estacionamento .................202
Dispositivo elétrico de
segurança para crianças ......29
Botão Eco para sistema
pára-arranca ....................... 161
Assistência de
permanência na faixa .........217
Sistema de detecção de
desinsuflação dos pneus ....253
Pára-brisas aquecido ............46
Aquecedor de
estacionamento ..................150
30 Caixa de fusíveis ................ 249
31 Alavanca de abertura do
capô ................................... 233
32 Mostrador Head-up .............124
33 Interruptor das luzes ..........131
Faróis de nevoeiro
dianteiros / traseiros ........... 136
Iluminação dos
instrumentos ...................... 137Iluminação exteriorAUTO:O controlo automático da
iluminação alterna
automaticamente entre as luzes de condução diurna e
os faróis8:Luzes laterais9:Faróis
Comando automático das luzes
3 132.
Luzes de nevoeiro
Premir o botão no interruptor das luzes:
>:Faróis de nevoeiroø:Luz traseira de nevoeiro
Page 45 of 305

Chaves, portas, janelas43Janelas
Para-brisas Auto-colantes nos pára-brisas
Não colocar auto-colantes nos pára-
-brisas na área do espelho retrovisor,
tais como bilhetes de auto-estradas
ou semelhantes. Caso contrário a
zona de detecção do sensor e a área de visão da câmara no encaixe doespelho retrovisor poderia ficar
restringida.
Substituição do para-brisasAtenção
Se o veículo estiver equipado com um sensor da câmara de visão
frontal para os sistemas de apoio
ao condutor, é muito importante
que qualquer substituição do
para-brisas seja realizada
precisamente de acordo com as
especificações da Opel. Caso
contrário, estes sistemas poderão
não funcionar corretamente e há
um risco de comportamento
inesperado e / ou de
apresentação de mensagens
destes sistemas.
Acionamento eletrónico dos
vidros
9 Aviso
Cuidado ao accionar os vidros
eléctricos. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Se estiverem crianças nos bancos traseiros, accione o sistema de
segurança para crianças nos
vidros eléctricos.
Observar os vidros com atenção
ao fechá-los. Assegurar-se de que
não fica nada preso nos vidros
durante o movimento dos
mesmos.
Ligar a ignição para accionamento
electrónico dos vidros.
Accionar o interruptor para o vidro
respectivo pressionando para abrir e puxando para fechar.
Empurrar ou puxar cuidadosamente
até ao primeiro batente: o vidro
desloca-se para cima ou para baixo
enquanto o interruptor é accionado.
Empurrar ou puxar firmemente para o segundo batente e em seguida soltar:a janela sobe ou desce
automaticamente com a função de
segurança ativada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez na mesma direcção.
Page 64 of 305

62Bancos, sistemas de segurançaUtilização do cinto de segurança
durante a gravidez9 Aviso
A faixa que passa pelo abdómen
deve ser colocada o mais abaixo
possível, por cima da pélvis para
evitar pressão sobre o abdómen.
Sistema de airbags
O sistema de airbag é composto por
uma variedade de sistemas
individuais, conforme o âmbito do
equipamento.
Quando accionados, os airbags são
insuflados em milésimos de segundo.
São também rapidamente
desinsuflados, o que faz com que
muitas vezes nem sejam notados
durante uma colisão.9 Aviso
O sistema de airbags dispara de
forma explosiva, as reparações
devem ser realizadas apenas por
pessoal especializado.
9 Aviso
Adicionar acessórios que alteram
o quadro, o sistema de para-
-choques, a altura, a extremidade
dianteira ou a chapa lateral do
veículo poderá impedir o
funcionamento correto do sistema
de airbags. O funcionamento do
sistema de airbags também pode
ser afetado pela alteração de
quaisquer elementos dos bancos
dianteiros, cintos de segurança,
módulo dos sensores e de
diagnóstico dos airbags, volante,
painel de instrumentos, juntas de
vedações das portas, incluindo os altifalantes, qualquer um dos
módulos de airbags, friso do
tejadilho ou coluna, sensores
dianteiros, sensores de colisão
lateral ou fios elétricos do sistema
de airbags.
Advertência
Os sistemas electrónicos dos
airbags e dos pré-tensores dos
cintos encontram-se na área da
consola central. Não colocar
objectos magnéticos nessa área.
Não colar nada nas tampas dos
airbags nem tapá-las com outros
materiais. Mandar substituir as
coberturas danificadas numa
oficina.
Page 95 of 305

Arrumação93Indicações de
carregamento
● Os objectos pesados colocados na bagageira devem ser
empurrados contra os encostos
do banco. Certificar-se de que os
encostos dos bancos estão bem
engatados. Se se puder empilhar objectos, os objectos mais
pesados devem ficar por baixo.
● Evitar o deslizamento de objetos soltos fixando-os com cintaspresas aos olhais de fixação3 85.
● Não deixar que a carga passe
para além da extremidade
superior dos encostos dos
bancos.
● Não colocar objetos na cobertura
de bagagem traseira ou no painel
de instrumentos, e não cobrir o
sensor existente na parte
superior do painel de
instrumentos.
● A carga não deve dificultar o funcionamento dos pedais, do
travão de mão e da alavanca
selectora das mudanças nem deve restringir a liberdade de
movimentos do condutor. Não
colocar no interior objectos que
não sejam presos.
● Não conduzir com a bagageira aberta.9Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem deslocar-se no
interior do veículo e provocar
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo.
● A carga útil é a diferença entre o peso bruto do veículo admissível
(ver placa de identificação do
veículo 3 278) e a tara CE.
Para calcular a carga, introduzir
os dados para o seu veículo na
tabela de pesos no início deste
manual.
A tara CE inclui o peso do
condutor (68 kg), bagagem
( 7 kg) e todos os fluidos (depósito
de combustível 90% cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
● Conduzir com carga no tejadilho aumenta a sensibilidade do
veículo a ventos cruzados e
afecta negativamente a
manobrabilidade do veículo por
aumentar o centro de gravidade do veículo. Distribuir a carga
uniformemente e prendê-la bem com cintas de fixação. Ajustar apressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
Page 97 of 305

Instrumentos, elementos de manuseamento95Instrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 96
Ajuste do volante .......................96
Telecomandos no volante .........96
Volante aquecido .......................97
Buzina ....................................... 97
Limpa-para-brisas e lava-para- -brisas ....................................... 97
Limpa-vidros e lava-vidros do óculo traseiro ............................ 99
Temperatura exterior ...............100
Relógio .................................... 100
Tomadas ................................. 101
Carregamento indutivo ............103
Isqueiro .................................... 104
Cinzeiros ................................. 104
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .....................105
Conjunto de instrumentos .......105
Velocímetro ............................. 108
Conta-quilómetros ...................108
Conta-quilómetros parcial .......108
Conta-rotações ........................108Indicador do nível de
combustível ............................ 109
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ...................................... 109
Indicador do nível do óleo de motor ...................................... 110
Visor de serviço .......................110
Luzes de aviso ........................ 111
Luzes indicadoras de mudança de direção ............................... 112
Aviso do cinto de segurança ...112
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 113
Desativação do Airbag ............113
Alternador ................................ 113
Luz de aviso de avaria ............113
Indicação do próximo serviço ..114
Parar o motor .......................... 114
Verificação do sistema ............114
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 114
Travão de mão ........................ 114
Travão de mão elétrico ............114
Avaria no travão de mão elétrico .................................... 115
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................115
Mudança de velocidades .........115Sistema de controlo em
descida ................................... 115
Assistência de permanência na faixa ........................................ 115
Controlo eletrónico de estabilidade e sistema de
controlo da tração ..................116
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ..........116
Pré-incandescência .................116
Filtro de escape .......................116
AdBlue ..................................... 117
Sistema de controlo da perda de pressão dos pneus .................117
Pressão do óleo de motor .......117
Nível de combustível baixo .....118
Autostop .................................. 118
Luz exterior .............................. 118
Luzes de máximos ..................118
Luzes de médios .....................118
Assistência dos máximos ........118
Faróis de LED ......................... 118
Faróis de nevoeiro ...................118
Luzes de nevoeiro traseiras ....118
Sensor de chuva .....................118
Programador de velocidade ....119
Programador de velocidade adaptável ................................ 119
Veículo detetado à frente ........119
Aviso de ângulo morto .............119
Page 100 of 305

98Instrumentos, elementos de manuseamentoDesligar em estações de lavagem
automática.
Para ativar o modo de limpeza por
passagens intermitentes na próxima
vez que a ignição for ligada,
pressionar a alavanca para baixo até
à posição OFF e de volta para INT.
Intervalo regulável do
limpa-pára-brisas
Alavanca do limpa-vidros na
posição INT.
Rodar o regulador para ajustar o
intervalo de limpeza desejado.
Limpa-para-brisas com sensor de
chuvaHI:rápidoLO:lentoAUTO:limpeza automática com
sensor de chuvaOFF:desligado
Na posição AUTO, o sensor de chuva
deteta a quantidade de água no para- -brisas e regula automaticamente a
frequência do limpa-para-brisas. Se a
ignição for desligada, o modo de
limpeza automática é desativado.
Para ativar o modo de limpeza
automática na próxima que a ignição
for ligada, pressionar a alavanca para baixo até à posição OFF e de volta
para AUTO .
Para uma única passagem quando o limpa-para-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Não utilizar se o pára-brisas estiver
congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
O sensor de chuva detecta a
quantidade de água no pára-brisas e regula automaticamente a frequência das passagens do limpa pára-brisas
Page 101 of 305

Instrumentos, elementos de manuseamento99Girar a roda reguladora para ajustar
a sensibilidade.
Manter o sensor sem pó, sujidade e
gelo.
Luz de aviso < 3 97.
Lava-pára-brisas
Puxar alavanca. O líquido do limpa-
-vidros é pulverizado no pára-brisas e o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Líquido limpa-vidros 3 235.
Limpa-vidros e lava-vidros
do óculo traseiro
Limpa-vidros traseiro
Rodar a tampa exterior para ativar o
limpa-vidros do óculo traseiro:
OFF:desligadoINT:funcionamento intermitente
Não utilizar se o óculo traseiro estiver congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
Page 109 of 305

Instrumentos, elementos de manuseamento107Aspectos geraisOIndicador de mudança de
direcção 3 112XAviso do cinto de segu‐
rança 3 112vAirbag e pré-tensores dos
cintos 3 113VDesactivação de airbag
3 113pSistema de carga 3 113ZLuz indicadora de avaria
3 113HIndicação do próximo
serviço 3 114PARARParar o motor 3 114JVerificação do sistema
3 114RSistema de travões e
embraiagem 3 114m , oTravão de mão 3 114
Travão de mão elétrico
3 114uSistema de travões antiblo‐
queio (ABS) 3 115RMudança de velocidades
3 115LAssistência de perma‐
nência na faixa 3 115bControlo eletrónico de esta‐
bilidade e Sistema de
Controlo da Tração 3 116!Pré-incandescência 3 116%Filtro de escape 3 116YAdBlue 3 117wSistema de controlo da
perda de pressão dos
pneus 3 117IPressão do óleo do motor
3 117YoNível de combustível baixo
3 118WoTemperatura elevada do
líquido de arrefecimento do motor 3 116DAutostop 3 1188Luz exterior 3 1189Luzes de médios 3 118CLuzes de máximos 3 118fAssistência dos máximos
3 118òSistema de controlo em
descida 3 115>Faróis de nevoeiro 3 118øLuz de nevoeiro traseira
3 118
cruzeiro 3 119ßLimitador de velocidade
3 120
Page 120 of 305

118Instrumentos, elementos de manuseamento9Aviso
Quando o motor está desligado, é
necessária mais força para travare mexer a direcção. Durante um
Autostop a unidade de servofreio
continuará a estar operacional.
Não retirar a chave até o veículo
estar parado, caso contrário a
tranca da direcção pode engatar
inesperadamente.
Verificar o nível de óleo do motor
antes de procurar assistência numa
oficina 3 233.
Nível de combustível baixo
o acende-se a amarelo.
O nível do combustível no depósito é
demasiado baixo.
Reabastecer 3 222.
Sangrar o sistema de combustível
diesel 3 238.
Autostop
D acende-se ou pisca a verde.
Acende-se a verde
O motor está em Autostop.
Pisca a verde O Autostop está temporariamenteindisponível ou o modo Autostop foi
executado automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 161.
Luz exterior 8 acende-se a verde.
As luzes exteriores estão acesas
3 131.
Luzes de máximos C acende-se a azul.
Acende-se quando as luzes de
máximos estão acesas ou ao fazer
sinal de luzes 3 132.
Luzes de médios 9 acende-se a verde.
Aceso quando as luzes de médios estão ligadas.Assistência dos máximos
f acende-se a verde.
A assistência dos máximos está
activada 3 132.
Faróis de LED
H acende-se e é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de
Informação do Condutor.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Faróis de nevoeiro
> acende-se a verde.
Os faróis de nevoeiro dianteiros
estão acesos 3 136.
Luzes de nevoeiro traseiras r acende-se a amarelo.
O farol de nevoeiro traseiro está
aceso 3 136.
Sensor de chuva
< acende-se a verde.
Page 121 of 305

Instrumentos, elementos de manuseamento119Acende-se se for selecionada a
posição do sensor de chuva no haste do limpa-vidros.
Programador de velocidade m acende a branco ou verde.
Acende a branco
O sistema está ligado.
Acende-se a verde
O programador de velocidade está
activo. A velocidade definida é
indicada no Centro de Informação do
Condutor.
Programador de velocidade 3 183.
Programador de velocidade adaptável
m acende a branco ou verde.
C ilumina-se no Centro de
Informação do Condutor.
m acende em branco
O sistema está ligado.m acende-se a verde
O programador de velocidade
adaptável está activo.
Quando o programador de
velocidade adaptável está ligado ou
ativo, C com a velocidade definida é
indicado no Centro de Informação do
Condutor.
Programador de velocidade
adaptável 3 188.
Veículo detetado à frente
A acende-se a verde.
Acende-se a verde
Foi detectado um veículo à frente na
mesma faixa.
Programador de velocidade
adaptável 3 188.
Aviso de colisão dianteira 3 196.
Aviso de ângulo morto
B acende-se continuamente a verde
no conjunto de instrumentos.
O sistema está ativo 3 211.Travagem de Emergência
Ativa
m acende-se ou pisca a amarelo.
Acende-se O sistema foi desativado ou foi
detetada uma avaria.
Além disso, é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de
Informação do Condutor.
Verificar o motivo da desativação
3 198 e, no caso de uma avaria do
sistema, procurar assistência numa
oficina.
Pisca
O sistema está engrenado activamente.
Dependendo da situação, o veículo
poderá travar automaticamente de
forma moderada ou brusca.
Aviso de colisão dianteira 3 196.
Proteção dianteira de peões 3 201.
Travagem de Emergência Ativa
3 198.