ECO mode OPEL COMBO E 2019 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019Pages: 299, PDF Dimensioni: 10.32 MB
Page 5 of 299

Introduzione3Dati tecnici del veicoloScriva i dati della sua auto nella
pagina precedente, in modo da averli
sempre a portata di mano. Questa
informazione è rintracciabile nella
sezione "Manutenzione" e in quella
"Dati tecnici" oltre che nella targhetta
di identificazione.
Introduzione
Questa vettura rappresenta un'inge‐
gnosa sintesi di tecnologia avanzata,
sicurezza, tutela dell'ambiente ed
economicità di esercizio.
Il presente manuale di uso e manu‐
tenzione fornisce tutte le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro ed
efficiente della vettura.
Informare i passeggeri riguardo le
possibilità di incidente e lesioni deri‐
vanti da un uso non corretto della
vettura.
È sempre necessario rispettare le
leggi del Paese in cui ci si trova, che
potrebbero avere contenuti diversi da
quanto affermato in questo manuale
di uso e manutenzione.La mancata considerazione della
descrizione fornita nel presente
manuale può avere effetto sulla
garanzia.
Quando il presente manuale di uso e
manutenzione indica di rivolgersi ad
un'officina, consigliamo di contattare un Riparatore Autorizzato Opel.
Tutti i Riparatori Autorizzati Opel
offrono un servizio eccellente a prezzi
ragionevoli. Dispongono di meccanici esperti, formati da Opel, che lavorano
in base alle istruzioni specifiche Opel.
Conservare sempre la documenta‐zione fornita insieme al veicolo a
portata di mano all'interno del veicolo
stesso.
Uso del presente manuale ● Questo manuale descrive tutte le
opzioni e le caratteristiche dispo‐ nibili per questo modello. Alcune
descrizioni, comprese quelle del
display e delle funzioni dei menu,
potrebbero non corrispondere a
quelle del vostro veicolo a causa
della differenza di versioni,specifiche nazionali,
equipaggiamenti speciali o
accessori particolari.
● La sezione "In breve" fornisce una prima panoramica generale.
● Il sommario dei contenuti all'ini‐ zio del presente manuale e in
ogni sezione facilita la ricerca degli argomenti di interesse.
● L'indice analitico consente di trovare gli argomenti richiesti.
● Questo Manuale di uso e manu‐ tenzione illustra i veicoli con
guida a sinistra. Il funzionamento descritto è simile per i veicoli con
guida a destra.
● Il manuale di uso e manuten‐ zione utilizza il codice identifica‐
tivo del motore. La denomina‐
zione commerciale e il codice di
progettazione corrispondenti
vengono riportati nella sezione
"Dati tecnici".
● Le indicazioni direzionali, come destra, sinistra, anteriore o
posteriore, riportate nelle descri‐
zioni, si riferiscono sempre al
senso di marcia.
Page 118 of 299

116Strumenti e comandiIl simbolo m si accende in bianco
Sistema inserito.
Il simbolo m si accende in verde
Il Cruise control adattivo è attivo.
Quando il Cruise control adattivo è
acceso o attivo, C con la velocità
impostata indicata nel Driver Informa‐ tion Centre.
Cruise control adattivo 3 183.
Rilevato veicolo davanti Il simbolo A si accende in verde.
Acceso in verde Rilevamento di un veicolo davanti che
marcia sulla stessa corsia.
Cruise control adattivo 3 183.
Allarme collisione anteriore 3 189.
Allarme angolo morto laterale
B si accende fissa in verde nel
quadro strumenti.
Il sistema è attivo 3 204.Frenata di emergenza attiva
Il simbolo m si accende o lampeggia
in giallo.
Acceso Il sistema è stato disattivato o è stato
rilevato un guasto.
Inoltre, un messaggio di avvertimento viene visualizzato nel Driver Informa‐
tion Centre.
Verificare il motivo della disattiva‐
zione 3 191 e, in caso di guasto del
sistema, rivolgersi ad un'officina.
Lampeggia
Il sistema è correttamente inserito.
A seconda della situazione, il veicolo
potrebbe frenare automaticamente in
modo moderato o brusco.
Allarme collisione anteriore 3 189.
Protezione anteriore per i pedoni
3 194.
Frenata attiva di emergenza 3 191.Limitatore di velocità
ß si illumina nel Driver Information
Centre quando il limitatore di velocità è attivo. La velocità impostata è indi‐
cata lungo il simbolo ß.
Limitatore di velocità 3 180.
Portiera aperta
Il simbolo h si accende in rosso.
Portiera o portellone posteriore
aperta/o.
Page 194 of 299

192Guida e funzionamentoad un uso supplementare esclusi‐
vamente per ridurre la velocità del veicolo prima di una collisione.
Il sistema potrebbe non funzionare
con gli animali. In seguito a un
improvviso cambio di corsia, il
sistema richiede un certo tempo per rilevare il nuovo veicolo che
precede.
Il guidatore deve essere sempre
pronto a intervenire e azionare i
freni e lo sterzo per evitare possi‐
bili collisioni.
Condizioni di funzionamento
Il sistema di frenata di emergenza
attiva è dotato di una telecamera anteriore e funziona quando si guida
con una marcia avanti a una velocità
compresa tra passo d'uomo e
85 km/h. Il sistema rileva veicoli fermi solo se la velocità è inferiore a
80 km/h.
Attivazione
Una condizione preliminare è che l'al‐
larme collisione anteriore con il
sistema della videocamera anteriore
non sia disattivato nel menu di perso‐
nalizzazione del veicolo 3 124.
Funzionamento Il sistema include: ● frenata automatica di emergenza
● assistenza alla frenata strategica
● allarme collisione anteriore
● protezione anteriore per i pedoni
Frenata automatica di emergenza Dopo l'attivazione del sistema di
preparazione alla frenata e appena
prima della collisione imminente,
questa funzione applica automatica‐
mente una leggera frenata per ridurre
la velocità di impatto della collisione o impedisce uno scontro. Quando
viene applicata la frenata di emer‐
genza attiva, m lampeggia nel
quadro strumenti. A seconda della
situazione, il veicolo potrebbe frenare automaticamente in modo moderatoo brusco. Questa frenata anteriore
automatica avviene solo se viene rile‐
vato un veicolo 3 189 o un pedone
3 194 davanti.
La frenata di emergenza automatica
potrebbe rallentare il veicolo fino a
fermarlo completamente nel tentativo di evitare una potenziale collisione.
● Cambio automatico: Se il veicolo
si arresta completamente, il freno
automatico viene mantenuto per un massimo di due secondi.
Mantenere premuto il pedale del
freno per evitare che il veicolo
inizi nuovamente a muoversi.
● Cambio manuale: Se il veicolo si arresta completamente, il motore
potrebbe spegnersi.
L'attivazione della funzione può
essere avvertita da una leggera vibra‐ zione del pedale del freno.9 Avvertenza
Il sistema di frenata automatica di
emergenza è una funzione di
emergenza in preparazione a una
collisione e non è progettato per