OPEL COMBO E 2020 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2020Pages: 273, PDF Size: 28.87 MB
Page 51 of 273

Seter og sikkerhetsutstyr49Nedfellbart benkesete -
forsetepassasjersiden
Fell ned midtre seterygg ved å trekke
i sløyfen.
Fell ned ytre seterygg ved å trekke i
sløyfen. Sving seteryggen forover til
setet senkes ned på gulvet i bilen.
Maksimal vekt på seteryggen når den er nedfelt er 50 kg.
Seteputen løftes ved å trekke i
spaken og løfte seteputen mot sete‐
ryggen til den låses fast.
Oppbevaring bagasjeromsordner
3 78.
Oppbevaring bagasjeromsgitter
3 81.
Felle opp benkesete -
forsetepassasjersiden
Seteryggen tilbakestilles til oppreist
stilling ved å trekke opp setet til den
kobles inn.
Seteputen tilbakestilles til opprinnelig
stilling ved å trykke på spaken og senke seteputen til den kobles inn.9 Advarsel
Når passasjersetet foran er brettet
ned, må kollisjonsputesystemet
for passasjeren foran deaktiveres.
Deaktivering av kollisjonspute
3 62.
Page 52 of 273

50Seter og sikkerhetsutstyrArmlene
Armlenet kan felles opp.
Armlenet fjernes ved å felle det opp
og skyve og dreie det til posisjonen
som vist på bildet.
Trekk deretter armlenet bort fra sete‐
ryggen.
For å feste armlenet settes det inn i
seteryggen. Skyv og fell armlenet til
oppreist posisjon. Trekk armlenet litt
ut og fell det nedover.
Oppvarming
Aktiver seteoppvarmingen ved å
trykke på ß for det gjeldende forsetet.
Lysdioden i knappen lyser for å vise
aktivering.
Seteoppvarmingen deaktiveres hvis
ß trykkes en gang til.
Seteoppvarmingen virker når
motoren er i gang og ved Autostopp.
Stopp/start-system 3 145.
Page 53 of 273

Seter og sikkerhetsutstyr51Bakseter
Seter i andre rad
Avhengig av utstyret er bakseteryg‐ gen delt i to eller tre deler. Alle deler
kan felles ned.
Gjør om nødvendig følgende før
baksetene felles ned:
● Flytt forsetene forover.
● Ta av bagasjeromstrekket 3 75.
Felle opp setene 1. Skyv hodestøtten nedover 3 45.
2. Kontroller at de ytre sikkerhets‐ beltene ligger korrekt på seteryg‐
gene.
3. Dra i frigjøringsspaken på en eller
begge ytre sider og fell seteryg‐
gene ned på seteputen.
4. Avhengig av versjon, fell ned midtre seterygg ved å trekke i
sløyfen.
5. Alternativt kan seteryggene felles ned fra bagasjerommet: Trekk i
spaken på venstre eller høyre
sidevegg i lasterommet for å felle
ned seteryggene.
Page 54 of 273

52Seter og sikkerhetsutstyr9Advarsel
Vær forsiktig når bakseteryggene
betjenes fra bagasjerommet.
Seteryggen felles ned med bety‐
delig kraft. Fare for personskade,
spesielt for barn.
Pass på at ingenting er festet til
baksetene eller til seteputen.
9 Advarsel
Kontroller alltid at lasten i bilen er
forsvarlig sikret. Last som ikke er tilstrekkelig sikret, kan slynges
rundt i bilen og forårsake person‐ skader og skader på lasten eller
bilen.
Felle opp setene
For å felle opp løfter du seteryggene
og fører dem til oppreist stilling til du
hører at de smekker i lås.
Seteryggene er riktig låst hvis det
røde merket ved frigjøringsspaken
ikke lenger er synlig.
9 Advarsel
Kontroller før kjøring at seteryg‐
gene er låst i stilling etter at de er felt opp. Hvis de ikke er låst, kan
det oppstå personskader eller
skader på lasten eller bilen ved en eventuell kollisjon eller hard
oppbremsing.
Seter i tredje rad9 Advarsel
Når bakseter eller ryggstøtter
justeres eller felles ned, må
hender og føtter holdes unna det
bevegelige området.
Ikke juster setene under kjøring.
Da kan de bevege seg ukontrol‐
lert.
Seter og ryggstøtter må være
festet før kjøring.
9 Advarsel
Når du setter inn baksetene, må
du kontrollere at seteenheten
plasseres riktig på festepunktene,
at låsene går i inngrep og at sete‐
ryggen settes i riktig stilling.
Hvis dette ikke overholdes, kan
det medføre personskader ved
kraftig oppbremsing eller kollisjon.
Page 55 of 273

Seter og sikkerhetsutstyr539Advarsel
Kontroller alltid at lasten i bilen er
forsvarlig sikret. Last som ikke er tilstrekkelig sikret, kan slynges
rundt i bilen og forårsake person‐ skader og skader på lasten eller
bilen.
Avhengig av versjonen kan bagasje‐
området økes ved å felle opp eller
fjerne setene i tredje rad.
Felle opp setene 1. Skyv hodestøtten nedover og fell eventuelt ned setene i andre rad
ved behov.
Hodestøtter 3 45
Felle ned setene i andre rad
3 51
2. Trekk i spaken og fell seteryggen
ned på seteputen.
3. Trekk i håndtaket og vipp hele setet forover.
4. Fest det sammenfelte setet ioppreist stilling ved å feste strop‐
pen til én av stengene på hode‐
støtten foran det sammenfelte
setet.
Felle opp setene 1. Pass på at sikkerhetsbeltene ikke
kommer i veien for oppfellingen.
2. Fjern stroppen og senk seteenhe‐
ten ned på gulvet. Kontroller at
den bakre støtten befinner seg på festepunktet og er sikkert festet i
posisjonen.
3. Løft seteryggen, og juster hode‐ støtten.
Page 56 of 273

54Seter og sikkerhetsutstyrTa ut setene1. Skyv hodestøtten nedover og fell eventuelt ned setene i andre rad
ved behov.
Hodestøtter 3 45
Felle ned setene i andre rad
3 51
2. Trekk i spaken og fell seteryggen ned på seteputen.
Trekk i håndtaket og vipp hele
setet forover (se "Felle opp
setene" ovenfor").
3. Trekk i løkken for å frigjøre låsene
og fjern seteenheten fra feste‐
punktene i gulvet.
Montering av setene
1. Fest seteenhetens fremre støtter på de fremre festepunktene.
2. Fell setet bakover mot gulvet for å
feste det bakre forankringspunk‐
tet.
3. Løft seteryggen, og juster hode‐ støtten.
Justering av setet i
lengderetningen
Trekk i håndtaket, skyv på setet og
slipp deretter håndtaket. Prøv å flytte
setet fram og tilbake for å sikre at
setet er låst på plass.
Page 57 of 273

Seter og sikkerhetsutstyr55Sikkerhetsbelter
Sikkerhetsbeltene blokkeres ved
kraftig akselerasjon eller nedbrem‐
sing og holder personene på plass i setet. Faren for personskader redu‐
seres derfor merkbart.
9 Advarsel
Spenn alltid fast sikkerhetsbeltet
før du begynner å kjøre.
Folk som ikke bruker sikkerhets‐
belte, setter seg selv og alle andre i bilen i fare ved en ulykke.
Sikkerhetsbeltene er konstruert for å
brukes av bare én person om gangen.
Barnesikringsutstyr 3 64.
Kontroller alle deler av sikkerhetsbel‐ tesystemet med jevne mellomrom for
å se etter skader, smuss og om det
fungerer som det skal.
Sørg for at skadede deler skiftes ut.
Etter en ulykke skal sikkerhetsbelter
og utløste sikkerhetsbeltestrammere
skiftes ut av et verksted.
Les dette
Sørg for at sikkerhetsbeltene verken
er skadet av sko eller skarpe gjen‐
stander eller er fastklemt. Hindre
skitt fra å trenge inn i sikkerhetsbel‐
tesnellene.
Beltepåminnelse
Hvert sete er utstyrt med sikkerhets‐
belte-påminnelse. Denne indikeres
av en kontrollampe X for det aktuelle
sete i takkonsollen 3 100.
Setebeltekraftbegrenser
Belastningen på kroppen reduseres ved at sikkerhetsbeltet gradvis gir
etter ved en kollisjon.Setebeltestrammere
Hvis det har vært en frontkollisjon,
påkjørsel bakfra eller sidekollisjon av
en viss alvorlighet, vil forsetenes sikkerhetsbelter og de ytre sikker‐
hetsbeltene i andre rad strammes av
sikkerhetsbeltestrammerne.9 Advarsel
Feilhandlinger (for eksempel å ta
av eller feste sikkerhetsbeltene) kan utløse sikkerhetsbeltestram‐
merne.
Utløsing av sikkerhetsbeltestram‐ mere indikeres ved at kontrollampen
v lyser kontinuerlig 3 100.
Utløste sikkerhetsbeltestrammere
må skiftes ut av et verksted. Sikker‐
hetsbeltestrammere kan bare utløses
én gang.
Page 58 of 273

56Seter og sikkerhetsutstyrLes dette
Det må ikke festes eller monteres
tilbehør eller andre gjenstander som
kan hindre funksjonen til sikkerhets‐
beltestrammerne. Det må ikke fore‐
tas noen endringer på komponenter i sikkerhetsbeltestrammerne, da det
vil gjøre bilens driftstillatelse ugyldig.
Tre-punkts sikkerhetsbelte
Feste
Trekk beltet ut av beltesnellen, før det foran kroppen uten å vri det, og fest
beltetungen i beltelåsen. Stram hofte‐
beltet jevnlig under kjøring ved å
trekke i skulderbeltet.
Løstsittende eller store klær hindrer
beltet i å sitte tett inntil kroppen. Ikke
legg gjenstander, f.eks. håndvesker
eller mobiltelefoner, mellom sikker‐
hetsbeltet og kroppen.
9 Advarsel
Sikkerhetsbeltet må ikke hvile mot
harde eller skjøre gjenstander i
lommene dine.
Beltepåminnelse X 3 100, 3 107.
Løsne
Trykk på den røde knappen på beltes‐
pennen når du skal frigjøre sikker‐hetsbeltet.
Midtre setebelte i andre seterad Det midtre setet er utstyrt med et
spesielt tre-punkts sikkerhetsbelte.
Page 59 of 273

Seter og sikkerhetsutstyr57
Trekk låseplatene med sikkerhetsbel‐
tet ut av sikkerhetsbelteholderen i
taket.
Sett inn nedre låseplate i venstre
spenne ( 1) på midtre sete. Før øvre
låseplate med sikkerhetsbeltet over
fanget og skulderen (ikke vri), og sett
den inn i høyre spenne ( 2) i midtre
sete.
For å løsne sikkerhetsbeltet, trykkes
først knappen på den høyre låsen ( 2),
og ta ut den øverste låseplaten. Trykk på knappen på den venstre låsen ( 1),
og ta ut den nedre låseplaten. Sikker‐
hetsbeltet rulles opp automatisk.
Bruk av sikkerhetsbelter under
svangerskap9 Advarsel
Hoftebeltet må plasseres så lavt
som mulig over bekkenet for å
unngå trykk mot underlivet.
Page 60 of 273

58Seter og sikkerhetsutstyrKollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av
utstyrsnivået.
Når den utløses, fylles kollisjons‐ putene i løpet av millisekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Kollisjonsputesystemet utløses på
en eksplosiv måte, reparasjonermå bare utføres av kompetent
personale.
9 Advarsel
Ettermontering av tilbehør som
endrer bilens ramme, støtfangers‐
ystem, høyde, platemetall i fremre ende eller på siden, kan forhindre
at kollisjonsputesystemet virker
korrekt. Driften i kollisjonsputesys‐
temet kan også påvirkes av
endrede deler i forsetene, sikker‐
hetsbeltene, kollisjonsputeføler-
og feilsøkingsmodulen, rattet,
instrumentpanelet, innvendige
dørtetninger inkludert ved høytta‐
lerne, noen av kollisjonsputemo‐
dulene, taket eller stolpeklednin‐
gen, fremre følere, sidestøtfølere
eller kollisjonsputeledninger.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐
putesystemene og for beltestram‐
merne er plassert i midtkonsollen.
Magnetiske gjenstander må ikke
legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre materialer. Sørg for at skadde deks‐
ler skiftes i et verksted.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal skiftes ut ved et verksted. Det kan
også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Det må ikke foretas noen endringer
på kollisjonsputesystemet, ettersom
det vil gjøre bilens driftstillatelse
ugyldig.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 100.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG